Samsung 400TSN Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung 400TSN herunter. Samsung 400TSN Manual de usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 119
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LCD Monitor

SyncMaster 400TSn/460TSnLCD MonitorManual del usuario

Seite 2 - Instrucciones de seguridad

IntroducciónContenido del embalaje NotaCompruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su pantalla LCD.Si falta alguno, póngase en contact

Seite 3 - Instalación

Q: El sonido es demasiado elevado o demasiado bajo.A: Ajuste Agudos y Graves en los niveles apropiados.Problemas relacionados con el mando a distancia

Seite 4 - Limpieza

Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) → Appearance and Themes (Apar-iencia y temas) → Display (Pantalla) → Settings (Configuraci

Seite 5

EspecificacionesGeneralGeneralNombre del modelo SyncMaster 400TSnLCD PanelTamaño Diagonal 40 pulgadas (101 cm)Área de visualización 885,17 mm (H) x 49

Seite 6

Interfaz de montaje VESA600 mm x 400 mmConsideraciones medioambientalesFuncionamiento Temperatura: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)Humedad: del 10 % al 80 %

Seite 7

Elemento Especificación Observación- Máx 1280 x 720 30 fpsArchivo MS Office (Word, Excel,Power Point), HTML, PDF- Algunos archivos puede queno se admi

Seite 8

Modo de visualización Frecuenciahorizontal(kHz )Frecuenciavertical (Hz)Reloj de píx-eles (MHz)Polaridad sin-cronizada (H/V)IBM, 720 x 400 31,469 70,08

Seite 9

LCD PanelÁrea de visualización 1018,08 mm (H) x 572,67 mm (V)Separación entre píx-eles0,53025 mm (H) x 0,53025 mm (V)SincronizaciónHorizontal 30 ~ 81

Seite 10 - Introducción

Consideraciones medioambientalesHumedad: del 5% al 95%, sin condensaciónCaracterísticas del audioEntrada 1 de audio Terminal RCA rojo (R), blanco (L),

Seite 11 - Parte frontal

Elemento Especificación ObservaciónMS Office (Word, Excel, PowerPoint) o PDF.Explorador de Internet MS Internet Explorer No se admite Flash, Java App-

Seite 12 - Parte posterior

Modo de visualización Frecuenciahorizontal(kHz )Frecuenciavertical (Hz)Reloj de píx-eles (MHz)Polaridad sin-cronizada (H/V)VESA, 800 x 600 35,156 56,2

Seite 13

OtrosMando a distancia Pilas (AAA x 2)(No disponible en todos loslugares)Tapa de la unidad de discoduroSe vende por separadoCable de DVI Juego de mont

Seite 14

InformaciónPara una mejor visualización Ajuste la resolución del ordenador y la tasa de inyección de la pantalla (frecuencia deactualización) del orde

Seite 15 - Mando a distancia

Apagar, protector de pantalla o modo de ahorro de energía• Apague el aparato durante 4 horas tras un periodo de uso de 20 horas• Apague el aparato dur

Seite 16

• Evite usar una combinación de caracteres y color de fondo con una gran diferencia deluminancia.No utilice colores grises, ya que pueden producir fác

Seite 17

Nota(Consulte "Funciones OSD" en la guía del usuario del CD, algunos modelos no están dis-ponibles.)Aplique la función de píxel de la panta

Seite 18

- Seleccione el método• Guía de instrucciones: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Eraser• Intervalo de tiempo: 1 ~ 10 horas (recomendado:

Seite 19 - Instalación del soporte VESA

ApéndiceContacte con SAMSUNG WORLDWIDE NotaSi tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en contacto conel cent

Seite 20 - Montaje del soporte de pared

Europe0825 08 65 65 (€ 0,15/Min)GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864, €0,14/Min)http://www.samsung.deHUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.c

Seite 21

Asia PacificMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/myNEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726786)http://www.samsung.com/nzPHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(

Seite 22

Ejemplo: Si la resolución es 1360 (1920) x 768 (1080), quieredecir que la pantalla se compone de 1360 (1920) puntos horizon-tales (resolución horizont

Seite 23

MÉXICOIMPORTADOPOR:AV. PRESIDENTE MASARIK #111INT701COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGOMÉXICO. DISTRITO FEDERALTel: 01-55-5747

Seite 24 - Disposición mecánica (460TSn)

Botones de navegación (botones arriba y abajo)Se mueve de un elemento de menú a otro verticalmente o ajusta los valores selec-cionados del menú.Botone

Seite 25

POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]Enciende o apaga la pantalla LCD. POWER INEl cable de alimentación se enchufa en la pantallaLCD y en el enchufe de la par

Seite 26

Mediante un cable DVI (DVI-D a DVI-D) - ModoDVI (PC digital) DC OUT [5V/1.5A]Conecte al conector POWER de las cajas delsintonizador de TV o de red.

Seite 27

Kensington LockEl bloqueo Kensington es un dispositivo que seutiliza para fijar físicamente el sistema cuando seutiliza en un sitio público. El dispos

Seite 28

POWEROFFNumber ButtonsBotón DEL + VOL - MUTETV/DTVMENU INFOBOTONES DE COLORES TTX/MIXSTILLAUTOS.MODEMDCLOCK SOURCE ENTER/PRE-CH CH/P D.MENUGUIDE RETU

Seite 29

4. Botón DEL El botón "-" funciona sólo para DTV. Se utiliza para seleccionarMMS (multicanal) para un DTV.5. + VOL - Ajusta el volumen de au

Seite 30 - Conexiones

22.GUIDE Pantalla de la guía electrónica de programas (EPG).23. RETURNVuelve al menú anterior.24. Botones arriba/abajo, dere-cha/izquierdaSe mueve de

Seite 31 - Conexión de dispositivos AV

Disposición mecánica (400TSn)Disposición mecánicaInstalación del soporte VESA• Cuando instale VESA, debe comprobar que cumpla las normas internacional

Seite 32 - Conexión a una videocámara

Instrucciones de seguridadSímbolos NotaEs necesario cumplir estas instrucciones de seguridad para su seguridad e impedir daños en la propie-dad.Lea la

Seite 33 - Conexión de un cable LAN

DimensionesAvisoPara asegurar el soporte en la pared, utilice tornillos máquina de 6 mm de diámetro y de 8 a 12 mm delongitud.Instalación del soporte

Seite 34

1. Inserte y apriete el tornillo cautivo según la dirección de la flecha.Una vez hecho, monte el soporte en la pared.Hay dos guías (izquierda y derech

Seite 35 - Uso del software

Para montar el producto en el soporte de pared.La forma del producto puede variar según el modelo. (Los montajes de los colgadores de plástico ylos to

Seite 36

4. Retire los pasadores de seguridad (3) e inserte los 4 colgadores del producto en los orificios (1)correspondientes del soporte. Coloque el producto

Seite 37

Para ajustar el ángulo debe utilizar la parte superior central del producto, no las partes laterales derechao izquierda.Disposición mecánica (460TSn)D

Seite 38

DimensionesAvisoPara asegurar el soporte en la pared, utilice tornillos máquina de 6 mm de diámetro y de 8 a 12 mm delongitud.Instalación del soporte

Seite 39

Hay dos guías (izquierda y derecha). Úselas correctamente.A - Tornillo cautivoB - Soporte de paredC - Guía (izquierda)D - Guía (derecha)2. Antes de ag

Seite 40

Para montar el producto en el soporte de pared.La forma del producto puede variar según el modelo. (Los montajes de los colgadores de plástico ylos to

Seite 41

4. Retire los pasadores de seguridad (3) e inserte los 4 colgadores del producto en los orificios (1)correspondientes del soporte. Coloque el producto

Seite 42

Para ajustar el ángulo debe utilizar la parte superior central del producto, no las partes laterales derechao izquierda.Introducción

Seite 43 - Instalación MagicInfo Pro

Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado firme ycorrectamente en la toma de corriente.• Podría provocar un incendio. No doble demasia

Seite 44

ConexionesConexión de un ordenadorUtilice un cable de alimentación con toma de tierra• Si no está instalada correctamente, la toma de tierra puede pro

Seite 45

Conecte el cable de audio de la pantalla LCD al puerto de audio de la parte posteriordel ordenador. Nota• Encienda el ordenador y la pantalla LCD.• El

Seite 46

NotaLa pantalla LCD tiene terminales AV para conectar los dispositivos de entrada AV, como DVD, apar-atos de vídeo y videocámaras. Se puede disfrutar

Seite 47 - IRTouch Screen Control Panel

Conexión mediante un cable DVI a HDMI Nota• Conecte el terminal de salida DVI de un dispositivo con salida digital al terminal HDMI de lapantalla LCD

Seite 48 - General Control Panel menu

NotaConecte el cable LAN.Conexión de un dispositivo USBUtilice un cable de alimentación con toma de tierra• Si no está instalada correctamente, la to

Seite 49

Uso del softwareControlador del monitor NotaCuando el sistema operativo le solicite el controlador del monitor, inserte el CD-ROMsuministrado con el m

Seite 50 - Modes Setting

NotaEste controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa daños enel sistema.El controlador certificado se anunciará

Seite 51 - Serial port Settings

5. Haga clic en "Properties (Propiedades)" en la pestaña "Monitor (Monitor)". El hecho de que elbotón "Properties (Propiedade

Seite 52 - Attachment

8. Haga clic en "Have Disk... (Utilizar disco…)" y seleccione la carpeta (por ejemplo, D:\Unidad)donde se encuentra el archivo de configurac

Seite 53 - Installment

Sistema operativo Microsoft® Windows® XP1. Inserte el CD en la unidad del CD-ROM.2. Haga clic en "Start (Inicio)" → "Control Panel (Pan

Seite 54 - Specification

Mantenga los aparatos que producen calor tan lejos como sea posibledel cable de alimentación y del producto.• Podría provocar un incendio o una desca

Seite 55 - Ajuste de la pantalla PDP

5. Haga clic en "Update Driver... (Actualizar controlador...)" y seleccione "Install from a list or...(Instalar desde una lista o...)&q

Seite 56 - MagicBright

NotaEste controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa daños enel sistema.El controlador certificado se anunciar

Seite 57 - Contraste

2. Haga doble clic en el icono “Display (Pantalla)”.3. Seleccione la pestaña “Settings (Configuración)” y haga clic en el botón “Advanced Properties(P

Seite 58 - Control de color

1. Haga clic en "Start (Inicio)", "Setting (Configuración)", "Control Panel (Panel de control)" y acontinuación haga dob

Seite 59 - Bloqueo de Imagen

4. Seleccione “I agree to the terms of the license agreement (Acepto las condiciones de este contratode licencia)” para aceptar las condiciones de uso

Seite 60 - Ajuste automático

6. Seleccione una carpeta para instalar el programa MagicInfo Pro.7. Haga clic en "Install (Instalar)".Uso del software

Seite 61 - Control señal

8. Aparece la ventana "Installation Status (Estado de la instalación)".9. Se recomienda reiniciar el sistema para que el programa MagicInfo

Seite 62

10. Cuando la instalación haya terminado, el icono ejecutable de MagicInfo Pro aparecerá en el es-critorio.11. Haga doble clic en el icono para inicia

Seite 63 - Imagen [Modos AV / HDMI]

General Control Panel menu1. The control panel provides adjustment and configuration with USB and IR touchscreen of serialport and supports compatibil

Seite 64

2. Select the touchscreen you want in the list and Click [Calibrate]. After calibration, the item "Cali-brated" will show "Yes".Ca

Seite 65

Para limpiar las patillas del enchufe o quitar el polvo de la toma decorriente, use un paño seco.• De lo contrario, podría provocar un incendio. Cuan

Seite 66

Modes Setting1. Click on touchMouse single click event happens immediately at the point when the finger contact thetouchscreen, not for dragging objec

Seite 67 - Modo película

either fast or slow. Notice: the higher the value, the slower the pop-up time. "Delay" unit is"millisecond". The "area"

Seite 68

2. Click [Change Port] to set and change setting of the selected Serial Port.AttachmentThe general setting of touchscreenSelect "Mouse Emulation&

Seite 69 - Volumen autom

Installment1. Send Right Click : To enable right-click function (default). Click and press on any area on thescreen for two second, the right-click me

Seite 70 - Configuración

Specification1. Each value should be gradually set in "Delay Touch Settings" after fulfillment of "Enable DelayTouch". "Delay

Seite 71 - Temp. de desc

Ajuste de la pantalla PDPEntradaModos disponibles• PC/DVI• AV• HDMI• MagicInfo NotaEl menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizad

Seite 72 - Transparenc. menú

→ , → ENTERAsigne un nombre al dispositivo de entrada conectado a los terminales de entrada para que la selecciónde la fuente de entrada sea más f

Seite 73 - Ahorro energía

(No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.)1. OcioBrillo altoPara ver imágenes en movimiento, por ejemplo, de DVD o VCR.2. InternetBrillo medi

Seite 74 - Video Wall

NitidezMENU → → ENTER → [Imagen] → → ENTER → [Personal] → → → ENTER →[Nitidez]→ , → ENTERAjusta la nitidez.Tono de colorMENU → → ENTER → [

Seite 75 - Vertical

RojoMENU → → ENTER → [Imagen] → → → → ENTER → [Control de color] → ENTER→ [Rojo]→ , → ENTERVerdeMENU → → ENTER → [Imagen] → → → → ENT

Seite 76 - Cambio píxel

No coloque este producto en un lugar expuesto a la humedad, el polvo,el humo, el agua o en el interior de un automóvil.• Podría provocar un incendio

Seite 77 - Lineas verticales

GruesoMENU → → ENTER → [Imagen ] → → → → → ENTER → [Bloqueo de Imagen ] →ENTER → [Grueso]→ , → ENTERSuprime las interferencias como las band

Seite 78 - Temporizador

(No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.) NotaEl botón directo del mando a distancia es 'AUTO'.Balance señalSe usa para componer u

Seite 79

MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → → → → ENTER → [Balanceseñal] → ENTER → → [Control señal] → → → ENTER→ [Azul +]→ , → ENTER4. Rojo -

Seite 80 - Selec. resolución

Contraste dinám.MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → → → → → → ENTER → [Contrastedinám.]→ , → ENTERContraste dinám. detecta automáticamen

Seite 81 - Lateral gris

(No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.)1. Dinámico2. Estándar3. Película4. Personal NotaEl botón directo del mando a distancia es 'P.

Seite 82 - Control lámpara

→ , → ENTERAjusta el color de la imagen.MatizMENU → → ENTER → [Imagen] → → ENTER → [Personal] → → → → → ENTER→ [Matiz]→ , → ENTERAñade

Seite 83 - MagicInfo

→ , → ENTERColor Temp. es una medida de la 'calidez' de los colores de la imagen.(No disponible en el modo Contraste dinám. de Act.) Nota

Seite 84

→ , → ENTEREstablece la función Digital Noise Reduction como Des./Act.. La función Digital Noise Reductionpermite disfrutar de imágenes más claras

Seite 85

SonidoModos disponibles• PC/DVI• AV• HDMI• MagicInfo NotaEl menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV.Modo MENU → →

Seite 86

Nota• Puede oír sonido aunque el valor del sonido sea 0.• Si se ajusta la imagen con la función Personal, Modo cambia al modo Personal.GravesMENU →

Seite 87 - Slide Show

Cuando se visualiza una pantalla fija durante mucho tiempo, puedeaparecer una imagen residual o manchas.• Si no va a usar el producto durante un tiem

Seite 88 - Rotation

SRS TS XT MENU → → → ENTER → [Sonido] → → → → ENTER → [SRS TS XT]→ , → ENTERSRS TS XT es una tecnología patentada de SRS que resuelve el problem

Seite 89 - Muestra una imagen reducida

Puede elegir uno de los 11 idiomas. NotaEl idioma elegido afecta solamente al idioma del menú en pantalla. No tiene efectos en el software quese esté

Seite 90 - Película

4. 905. 1206. 1507. 180Temp.enc.MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → ENTER → [Hora] → → → ENTER→ [Temp.enc.]→ , / , → ENTEREnciende

Seite 91 - OFFICE / HTML

→ , → ENTERCambia la transparencia del fondo del menú en pantalla.1. Alto2. Medio3. Bajo4. OpacoPIN bloqueo seg.MENU → → → → ENTER → [Configur

Seite 92 - Schedule View

N.neg HDMIMENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → ENTER → [N.negHDMI]→ , → ENTERCuando se conecta un DVD o un decodificador al

Seite 93 - Connection

1. Des.2. Act.FormatoMENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → ENTER →[Video Wall ]→ → ENTER → [Formato]→ , → ENTERLa opción

Seite 94 - Password

→ , → ENTEREstablece cómo se pueden dividir varias partes de la pantalla verticalmente.Cinco niveles de ajuste: 1, 2, 3, 4, y 5.Divisor de pantall

Seite 95 - Play Option

Para impedir la persistencia de imágenes en la pantalla se puede usar esta función para que cada minutolos píxeles de la PDP se desplacen horizontal o

Seite 96 - Solución de problemas

TiempoMENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → ENTER→ [Pant. seguridad] → ENTER → [Cambio píxel] → → → → ENTER → [Tiempo

Seite 97 - Lista de comprobación

1. Despl.2. Barra3. BorradorPeriodoMENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → ENTER→ [Pant. seguridad] → → ENTER → [Tempori

Seite 98

Tenga cuidado de que los niños no se pongan en la boca las pilas delmando a distancia cuando las sustituya. Coloque las pilas en un lugarinaccesible

Seite 99

Esta función impide la persistencia de imágenes en la pantalla desplazando todos los píxeles de la PDPsegún un patrón.Utilice esta función cuando haya

Seite 100

NotaDisponible solamente en el modo PC1. Des.2. 1024 X 7683. 1280 X 7684. 1360 x 7685. 1366 X 768 NotaSólo se permite la selección del menú cuando la

Seite 101

Seleccione el brillo del gris del fondo de pantalla.1. Des.2. Claro3. OscuroRestablecerRestaura la configuración del producto a la predeterminada de f

Seite 102 - Especificaciones

Control múltipleModos disponibles• PC/DVI• AV• HDMI• MagicInfoControl múltipleAsigna un ID individual para el equipo.MENU → → → → → ENTER → [Cont

Seite 103 - MagicInfo - Cliente

• En MagicInfo en el modo de dispositivo, si se mueven los dispositivos externos durante el arranquese pueden provocar errores. Configure los disposit

Seite 104 - Ahorro de energía

1. Seleccione MagicInfo en el menú Source List.2. Aparece la pantalla MUISetup. Seleccione el idioma que desea usar.3. Pulse el botón Install.Si selec

Seite 105

6. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono MagicInfo pro (la imagen se inserta) yseleccione 'Program' --> 'Player&ap

Seite 106

AutoSe ajusta automáticamente la imagen a la ventana.OriginalMuestra las propiedades del archivo original.Slide ShowMuestra las propiedades del archiv

Seite 107

IntervaloControla el intervalo de tiempo entre los archivos de imagen de una presentación. (5 s, 10 s, 20 s, 30s, 60 s)RotationMuestra un archivo de i

Seite 108

ZoomMuestra una imagen reducida.CloseCierra el menú de control de la imagen.Ajuste de la pantalla PDP

Seite 109

No instale el producto en un lugar al alcance de los niños.• De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.• Debido a que la parte frontal

Seite 110 - Información

MúsicaSe admite el formato de música MP3.PelículaSe admiten los formatos de archivo MPEG1 y WMV.PlayReproduce un archivo de película.Ajuste de la pant

Seite 111

Full SizeReproduce un archivo de película en pantalla completa.OFFICE / HTMLSe muestran archivos PPT (Power Point), DOC (MS Word), XLS (MS Excel), PDF

Seite 112 - - Seleccione el método

InternetConecta a InternetConfiguraciónConfigura varias funciones del modo MagicInfo. Para acceder al modo Setup se debe escribir unacontraseña.Schedu

Seite 113

TCP/IPCambia la configuración de TCP/IP.ConnectionModifica la configuración de la red.Ajuste de la pantalla PDP

Seite 114

PasswordLa contraseña se puede cambiar.• La contraseña debe incluir de 6 a 12 caracteres en formato numérico.(Se debe escribir una contraseña de 6 a 1

Seite 115 - Apéndice

Play OptionSe puede establecer que la reproducción se repita y los valores de la pantalla.Repeat : Establece la opción de repetición de películas y mú

Seite 116

Solución de problemasComprobación de las funciones de autoverificación NotaAntes de llamar al servicio técnico, compruebe estos puntos. Consulte con e

Seite 117 - Términos

• No use benceno, disolventes, otras sustancias inflamablesni un paño húmedo.• Recomendamos el uso de un agente de limpieza de SAM-SUNG para impedir d

Seite 118 - Autoridad

Problemas relacionados con la instalación (modo PC) NotaSe muestran problemas relacionados con la instalación de la pantalla LCD y sus soluciones.Q: L

Seite 119

Q: Aparecen imágenes reflejadas.A: Compruebe si la resolución y la frecuencia establecidas para la tarjeta de vídeo del ordenadorse incluyen en la gam

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare