Samsung 913N Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung 913N herunter. Samsung 913N Bruksanvisning Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SyncMaster 913N/915N/912T

Ajurin asentaminen Ohjelman asentaminen SyncMaster 913N/915N/912T

Seite 2

Soveltuu dokumentaatioiden ja tekstipitoisen materiaalin katseluun.3) Internet : Kohtalaisen kirkas Soveltuu kuvista ja tekstistä sekä grafii

Seite 3

Ole hyvä ja varmista, että seuraavat tavarat ovat pakattu monitorisi kanssa. Jos pakkauksen sisällössä on puutteita, ota yhteys jälleenmyyjääsi.

Seite 4

Etuosa 1. Valikko-painike [] Opens the OSD menu. Valitsemalla tämän voit myös poistua OSD-valikosta tai palata edelliseen valikkoon. 2. Magic

Seite 5

käyttää videosignaalia. (Kun vaihdat tilaa painamalla Lähde-painiketta, näytön keskelle tulee sanoma, joka näyttää valittuna olevan tilan eli sen,

Seite 6

1.Liitä monitorisi sähköjohto monitorin takana olevaan aukkoon.Laita monitorin virtajohdon pistoke läheiseen pistorasiaan. Plug the power cord for th

Seite 7

Näyttö ja alaosa Jalusta A.Stand Stopper Alustan kiinnitys Tähän monitoriin käy 100 mm x 100 mm VESA-standardin mukainen asennus-jakopint

Seite 8

Yksinkertainen jalusta JalustaA. Monitori B. Asennus-jakopinta-alusta 1. Kytke monitori pois päältä ja irrota sen virtajohto. 2. Laita LDC-mo

Seite 9

1.Liitä monitorisi sähköjohto monitorin takana olevaan aukkoon.Laita monitorin virtajohdon pistoke läheiseen pistorasiaan. Plug the power cord for th

Seite 10

Jalusta A. Stand Stopper Alustan kiinnitys Tähän monitoriin käy 100 mm x 100 mm VESA-standardin mukainen asennus-jakopinta-alusta.JalustaA.

Seite 11 - SyncMaster 912T

tuleva CD-ROM. Ajuri asennetaan hieman erilailla käyttöjärjestelmästä riippuen. Seuraa omaan käyttöjärjestelmääsi soveltuvia ohjeita. Valmista tyhjä

Seite 12

Tämän symbolin ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa tuottaa fyysistä vahinkoa tai vaurioita välineistölle. Kielletty Tärkeää aina luk

Seite 13

5. Mikäli näet seuraavan “Viesti”-ikkunan, näpäytä “Jatka jokatapauksessa”-painiketta. Näpäytä sitten “OK”-painiketta. Tämä monitorin ajuri on ser

Seite 14 - SyncMaster 913N / 915N

4. Näpäytä “Ominaisuudet”-painiketta “monitori”-tabissa ja valitse “Ajuri”-tab. 5. Näpäytä “Päivitä ajuri” ja valitse “Asenna listasta tai

Seite 15

8. Mikäli näet seuraavan “Viesti”-ikkunan, näpäytä “Jatka jokatapauksessa”-painiketta. Näpäytä sitten “Lopeta”-painiketta. Tämä monitorin ajuri on

Seite 16

9. Valitse monitorimallisi ja näpäytä "Seuraava " -painiketta, ja sen jälkeen "Seuraava " painiketta. 10. Näpäytä "Valmis&qu

Seite 17

Eräs viimeisimmistä ongelmista tietokoneen käytössä on, että tulostettujen kuvien väri tai joko skannarilla tai digitaalikameralla skannattujen kuvi

Seite 18

1.Opens the OSD menu. Valitsemalla tämän voit myös poistua OSD-valikosta tai palata edelliseen valikkoon.2.Muokkaa valikon vaihtoehtoja.3.Muokkaa va

Seite 19

Valikko Table des matièresAUTO 'AUTO' -painikkeen painamisen jälkeen esiin tulee keskellä olevan animoidun näytön osoittamalla tavalla Auto

Seite 20

Brightness Valikko Table des matièresBrightnessKirkkauden säätö. 1. Picture Brightness Contrast2. Color Color Tone Color Control Gamma3. Image Co

Seite 21

Valikko Table des matières Play/StopBrightnessKirkkauden säätö. Pikaohjausominaisuudet: Kun OSD ei ole näytössä, voit säätää kirkkautta painamalla pa

Seite 22

GammaValitse jokin kolmesta esimääritetystä arvosta. Image Valikko Table des matières Play/StopCoarsePoistaa häiriöt, kuten pystysuuntaiset juov

Seite 23

Älä vedä pistoketta ulos johdosta äläkä koske pistokkeeseen märin käsin. zSe saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. Käytä vain kunnolla

Seite 24

Valikko Table des matières Play/StopLanguageSeuraamalla näitä askelia vaihdat valikossa käytetyn kielen.Voit valita jonkin seitsemästä kielestä.(engla

Seite 25

Valikko Table des matières Play/StopImage ResetKäyttäjän tekemät väriasetukset korvataan tehdasasetuksilla.Color ResetVärien parametrit korvataan valm

Seite 26

1.Opens the OSD menu. Valitsemalla tämän voit myös poistua OSD-valikosta tai palata edelliseen valikkoon.2.Muokkaa valikon vaihtoehtoja.3.Muokkaa va

Seite 27

Valikko Table des matièresAUTO 'AUTO' -painikkeen painamisen jälkeen esiin tulee keskellä olevan animoidun näytön osoittamalla tavalla Auto

Seite 28

MagicBright™Paina MagicBright-painiketta uudelleen ja valitse haluamasi tila.. - neljä eri tilaa (Custom (Oma)/Text (Teksti)/Internet/Entertain (Viihd

Seite 29

1. Picture Brightness Contrast2. Color Color Tone Color Control Gamma3. Image Coarse Fine Sharpness H-Position V-Position4. OSD Language H-Position V-

Seite 30

Valikko Table des matières Play/StopColor ToneVärin sävyä voidaan muuttaa. Valittavissa on seuraavat neljä tilaa: Cool (Kylmä), normal (Normaali), War

Seite 31

(Käytettävissä vain Analogisen-tilassa.)Fine Poistaa häiriöt, kuten vaakasuuntaiset juovat. Jos häiriö ei poistu Fine-säädön avulla, säädä ensin näytö

Seite 32

Setup Valikko Table des matières Play/StopAuto SourceValitse Auto Source (Automaattinen valinta), kun haluat, että näyttö valitsee lähteen automa

Seite 33

Valikko Table des matièresInformationTuo OSD-näyttöön videolähteen tai näyttötilan.

Seite 34

Asenna monitorin jalusta televisiokaappiin tai hyllyyn niin, että jalusta ei ulotu kaapin tai hyllyn reunan yli. z Laitteen pudottaminen voi vaurioit

Seite 35

Yleistä | Asentaminen | OSD-tila | Värien kalibrointi | Asennuksen poistaminen | Ongelmanratkaisu Yleistä Millainen ohjelma MagicTune™

Seite 36

Yleistä | Asentaminen | OSD-tila | Värien kalibrointi | Asennuksen poistaminen | Ongelmanratkaisu Asentaminen 1. Aseta asennus-CD CD-ROM-as

Seite 37

6. Valitse MagicTune ohjelman asennuskansio. 7. Valitse Install (Asenna). 8. Esiin tulee asennuksen tilan osoittava valintaikkuna (Installation s

Seite 38

10. Kun asennus on valmis, työpöydälle tulee näkyviin MagicTune 2.5 -ohjelman pikakuvake. Voit käynnistää ohjeman kaksoisnapsauttamalla työpöydän p

Seite 39 - Information

zWindows 98 SE z Windows Me z Windows NT z Windows 2000 z Windows XP Home Edition z Windows XP Professional Laitteisto z Vähintään 32Mt vapaata

Seite 40 - Yleistä

Yleistä | Asentaminen | OSD-tila | Värien kalibrointi | Asennuksen poistaminen | Ongelmanratkaisu OSD-tila OSD-tilan avulla kaikkien näyt

Seite 41 - Asentaminen

Tämän välilehden avulla käyttäjä voi muokata näytön asetuksia haluamikseen. Color (Väri) -välilehden toiminnot Muokkaa näytön taustan tai kuvan vä

Seite 42

Image (Kuva) -välilehden toiminnot Säätää Hieno (Fine), Karkea (Coarse) ja paikan (Position) arvoja. Color Tone Color Control Calibration nmlkji

Seite 43 - Järjestelmävaatimukset

Option (Asetukset) -välilehden toiminnot Voit määrittää MagicTune-ohjelman kokoonpanon käyttämällä seuraavia asetuksia. Image Setup Position nmlk

Seite 44 - Internet-sivustossa

Support (Tuki) -välilehden toiminnot Tuo esiin Assett ID -tunnuksen ja ohjelman versionumeron. Valitsemalla tämän välilehden voit lisäksi käyttää o

Seite 45 - OSD-tila

Jos liitos pistokkeen ja nastan välillä on pölyinen tai likainen, puhdista se kunnolla kuivalla kangasliinalla. z Likainen liitos saattaa aiheuttaa

Seite 46

Yleistä | Asentaminen | OSD-tila | Värien kalibrointi | Asennuksen poistaminen | Ongelmanratkaisu Color Calibration (Värien kalibrointi)

Seite 47

Valitse Color Calibration (Värien kalibrointi) -näytön Preview (Esikatselu) -painike. Esiin tulee yllä oleva näyttö. 1. Valitsemalla View Calibrat

Seite 48

Yleistä | Asentaminen | OSD-tila | Värien kalibrointi | Asennuksen poistaminen | Ongelmanratkaisu Asennuksen poistaminen MagicTune-ohjelma

Seite 49

Yleistä | Asentaminen | OSD-tila | Värien kalibrointi | Asennuksen poistaminen | Ongelmanratkaisu Ongelmanratkaisu MagicTune ei ehkä toimi

Seite 50 - 2. Preview (Esikatselu)

Ennenkuin soitat huolto on, tarkista tämän osion informaatio nähdäksesi, voisitko korjata ongelman itse. Jos tarvitset apua, ole hyvä ja soita taku

Seite 51

suositelluksi tilaksi tänä aikana. (Sanoma tulee uudelleen esiin, jos järjestelmä käynnistetään uudelleen.) Näytöllä ei ole kuvaa.Vilkkuuko monitori

Seite 52 - Asennuksen poistaminen

5. Jos sovittimen (näyttö)ajurin asennuksessa on vaikeuksia, käynnistä tietokone Turvatoimintatilassa, poista Näytön sovitin Ohjaustaulu, järjestelmä,

Seite 53 - Ongelmanratkaisu

4. Käännä monitori pois päältä ja yhdistä videokaapeli uudelleen ; kytke sitten päälle sekä tietokoneesi että monitorisi. Käännä monitori pois päältä

Seite 54

Ennenkuin soitat huolto on, tarkista tämän osion informaatio nähdäksesi, voisitko korjata ongelman itse. Jos tarvitset apua, ole hyvä ja soita taku

Seite 55

enimmäisarvon SXGA tai 75 Hz, esiin tulee sanoma "Not Optimum Mode. Recommended mode 1280 x 1024 60Hz". Jos arvo on enemmän kuin 85 Hz, näyt

Seite 56

kaapelin vaurioitumisesta. Älä siirrä monitoria oikealle tai vasemmalle vetämällä vain johdosta tai signaalikaapelista. zSe saattaa aiheuttaa särkym

Seite 57

näyttökortin vaihtamisen jälkeen.Onko näyttökortti asennettu kunnolla ?Asenna näyttökortti näyttökorttiopasta käyttäen. Viestissä lukee :"Tunnis

Seite 58

1. Katkaise virta sekä tietokoneesta että monitorista. 2. Irrota videokaapeli tietokoneen takaa. 3. Kytke monitori päälle. Mikäli monitori toim

Seite 59

Yleisspesifikaatiot YleistäMallin nimi SyncMaster 913NLCD-paneliKoko 19,0 tuumaa diagonaalisestiNäyttöalue 376,32 (H) x 301,056 (V)Pistetiheys 0,29

Seite 60

Mittasuhteet (LxSxK) / Paino (Yksinkertainen jalusta)416,6 x 60,2 x 349,4 mm (Ilman jalustaa) 416,6 x 215,2 x 424,6 mm(with Basic Stand) / 5,6 kgMitt

Seite 61

Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat Valmiiksi asetetut ajastinmoodit. Mikäli tietokoneesta lähetetty signaali on sama kuin seuraavat valmi

Seite 62

Yleisspesifikaatiot YleistäMallin nimi SyncMaster 915NLCD-paneliKoko 19,0 tuumaa diagonaalisestiNäyttöalue 376,32 (H) x 301,056 (V)Pistetiheys 0,29

Seite 63

Mittasuhteet (LxSxK) / Paino 416,6 x 60,2 x 349,4 mm (Ilman jalustaa) 416,6 x 215,2 x 424,6 mm(with Basic Stand) / 5,6 kgVESA asennusjakopinta100mm x

Seite 64

Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat Valmiiksi asetetut ajastinmoodit. Mikäli tietokoneesta lähetetty signaali on sama kuin seuraavat valmiik

Seite 65

Yleisspesifikaatiot YleistäMallin nimi SyncMaster 912TLCD-paneliKoko 19,0 tuumaa diagonaalisestiNäyttöalue 376,32 (H) x 301,056 (V)Pistetiheys 0,29

Seite 66

Vähemmän kuin 38W Mittasuhteet (LxSxK) / Paino 416,6 x 60,2 x 349,4 mm (Ilman jalustaa) 416,6 x 200,0 x 420,6 mm(with Basic Stand) / 7,2 kgVESA asenn

Seite 67

15 tuumainen - 1024 X 768 17,19 tuumainen - 1280 X 1024 Monitorin jatkuva katsominen liian läheltä voi heikentää näköä. Voit ehkäistä silmien väsym

Seite 68

Valmiiksi säädetyt näytön toimintatilat Valmiiksi asetetut ajastinmoodit. Mikäli tietokoneesta lähetetty signaali on sama kuin seuraavat valmii

Seite 69

Service Yrityksen osoite ja puhelinnumero saattaa muuttua ilman ennakkoilmoitusta. AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer R

Seite 70

e-mail : [email protected] ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llob

Seite 71

Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/ PANAMA : Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta

Seite 72

Samsung House, 225 Hook Rise South Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National

Seite 73

Paremman näytön saamiseksi 1. Säädä tietokoneen resoluutio ja näytön injektio (virkistys)-taajuus tietokoneen säätöpanelista, kuten alla on kuvatt

Seite 74

FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements fo

Seite 75 - { Resoluutio: 1280 x 1024

MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. European Notice(Europe Only) Pr

Seite 76

climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of

Seite 77

CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and

Seite 78

Ole hyvä ja varmista, että seuraavat tavarat ovat pakattu monitorisi kanssa. Jos pakkauksen sisällössä on puutteita, ota yhteys jälleenmyyjääsi.

Seite 79

Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least

Seite 80

Emissions zElectromagnetic fields z Noise emissions Ecology z The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified en

Seite 81 - Waste_Disposal.htm

cause harmful interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installat

Seite 82

TUOTETIEDOT (Ei kuvan tallentumista kuvaruutuun) LCD-näytöissä ja -kuvaruuduissa saattaa ilmetä kuvan palamista kuvaruutuun, jolloin edellinen kuva n

Seite 83

- Vaihda merkkien näyttäminen liikkeen näyttämiseen kerran 30 minuutissa. Esimerkki) Voit parhaiten suojella kuvaruutua kuvan palamiselta kuvaruutuu

Seite 84

LCD-näytöt täyttävät ISO13406-2 Pixel fault Class II:n ehdot ja asetukset.

Seite 85

Pika-asennusopas Takuukortti (Ei saatavana kaikilla alueilla)Natural Color -ohjelmisto, MagicTune™ -ohjelmisto (sisältyvät asennus-CD-levyyn) k

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare