Samsung DM75E-BR Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung DM75E-BR herunter. Samsung DM75E-BR Používateľská príručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 193
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Používateľská príručka

Používateľská príručkaFarba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúce

Seite 2

10UpozornenieNapájací kábel neodpájajte, keď sa výrobok používa. •Výrobok sa môže poškodiť náhlou zmenou elektrického prúdu.!Používajte len napájací k

Seite 3 - Nastavenie obrazovky

100GammaMENU m → Obraz → Gamma → ENTER EObrazGamma 0 -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Slúži na nastavenie intenzity základnýc

Seite 4

101Rozšírené nastaveniaMENU m → Obraz → Rozšírené nastavenia → ENTER ERozšírené nastaveniaDynamický kontrastOdtieň čiernejOdtieň pletiRežim len RGBFar

Seite 5 - (funkcia prehrávania médií)

102Rozšírené nastaveniaDynamický kontrastOdtieň čiernejOdtieň pletiRežim len RGBFarebný priestorPohybové osvetlenie Vyp.Vyp.0Vyp.ZákladnýVyp. -V závis

Seite 6

103Možnosti obrazuMENU m → Obraz → Možnosti obrazu → ENTER EMožnosti obrazuOdtieň farbyDigitálna redukcia šumuFilter MPEG šumuHDMI úroveň čiernejRežim

Seite 7 - Pred použitím výrobku

104Možnosti obrazuOdtieň farbyDigitálna redukcia šumuFilter MPEG šumuHDMI úroveň čiernejRežim lmuMotion PlusDynamické podsvietenieVyp.AutomatickéAuto

Seite 8 - Bezpečnostné opatrenia

105Možnosti obrazuOdtieň farbyDigitálna redukcia šumuFilter MPEG šumuHDMI úroveň čiernejRežim lmuMotion PlusDynamické podsvietenieVyp.AutomatickéAuto

Seite 9 - Skladovanie

106Možnosti obrazuOdtieň farbyDigitálna redukcia šumuFilter MPEG šumuHDMI úroveň čiernejRežim lmuMotion PlusDynamické podsvietenieVyp.Vyp.Vyp.NízkeVy

Seite 10 - Inštalácia

107Veľkosť obrazuMENU m → Obraz → Veľkosť obrazu → ENTER E· Veľkosť obrazuVeľkosť obrazu 16:9PozíciaRozlíšenie Vyp. -V závislosti od modelu sa môže zo

Seite 11 - Upozornenie

108Pozícia· Veľkosť obrazuVeľkosť obrazu VlastnýPozíciaRozlíšenie Vyp. -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Úprava pozície obrazu

Seite 12 - Prevádzka

109RozlíšenieAk obraz nie je normálny ani v prípade, ak je rozlíšenie grafickej karty nakonfigurované na jedno z nasledujúcich nastavení, kvalitu obra

Seite 13

11Výrobok neinštalujte na nestabilnom alebo vibrujúcom povrchu (nestabilná polica, naklonený povrch a pod.) •Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo

Seite 14

110Automatické nastavenieMENU m → Obraz → Automatické nastavenie → ENTER EObrazAutomatické nastavenie -Dostupné len vrežime PC. -V závislosti od mode

Seite 15

111Vyp. obrazMENU m → Obraz → Vyp. obraz → ENTER EObrazVyp. obraz -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Výberom položky Vyp. obraz

Seite 16 - Prípravy

112OnScreen displejPIPMENU m → OnScreen displej → PIP → ENTER EOnScreen displejPIPOrientácia displejaŠetrič obrazovkyZobrazenie hláseniaJazyk ponukyRe

Seite 17

113PIPPIPZdrojVeľkosťPozíciaVýber zvukuZap.PCÕÃHlavnýZatvoriť -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať. •PIP (Vyp. / Zap.): Zapína al

Seite 18 - Ovládací panel

114Orientácia displejaMENU m → OnScreen displej → Orientácia displeja → ENTER EOrientácia displejaOrientácia ponuky na obrazovkeOrientácia zdrojového

Seite 19

115Šetrič obrazovkyMENU m → OnScreen displej → Šetrič obrazovky → ENTER EŠetrič obrazovkyČas autom. ochranyOchrana pred vypálením obrazuVyp. -V závisl

Seite 20 - Ovládacia ponuka

116Ochrana pred vypálením obrazuPosun pixelovČasovačOkamžité zobrazenieBočná siváVyp.Vyp. -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Ča

Seite 21 - Súprava externého snímača

117Ochrana pred vypálením obrazuPosun pixelovČasovačOkamžité zobrazenieBočná siváVyp.Vyp. -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Ok

Seite 22 - Zadná strana

118Zobrazenie hláseniaMENU m → OnScreen displej → Zobrazenie hlásenia → ENTER EZobrazenie hláseniaInformácie o zdrojiSpráva žiadny signálSpráva MDCHlá

Seite 23

119Jazyk ponukyMENU m → OnScreen displej → Jazyk ponuky → ENTER EOnScreen displejJazyk ponuky Slovenčina -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obr

Seite 24 - Tlačidlá a porty Popis

12PrevádzkaVýstrahaVo vnútri výrobku sa nachádza vysoké napätie. Výrobok nikdy sami nerozoberajte, neopravujte ani neupravujte. •Môže dôjsť k požiaru

Seite 25 - Inštalácia modulu

120Nastavenie zvukuMôžete nakonfigurovať nastavenia zvuku (Zvuk) pre tento výrobok.Režim zvukuMENU m → Zvuk → Režim zvuku → ENTER EZvukRežim zvukuZvuk

Seite 26 - Používanie dotykovej funkcie

121Zvukový efektMENU m → Zvuk → Zvukový efekt → ENTER EZvukový efektVirtual SurroundDialog ClarityEkvalizérVyp.Vyp. -V závislosti od modelu sa môže zo

Seite 27 - Zámka proti odcudzeniu

122HDMI zvukMENU m → Zvuk → HDMI zvuk → ENTER EZvukHDMI zvuk AV(HDMI) -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Môžete vybrať, či chce

Seite 28 - Vymedzovacie logo

123Komp. Dolby DigitalMENU m → Zvuk → Komp. Dolby Digital → ENTER EZvukKomp. Dolby Digital RF -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišova

Seite 29 - Diaľkové ovládanie

124Automatická hlasitosťMENU m → Zvuk → Automatická hlasitosť → ENTER EZvukAutomatická hlasitosť Vyp. -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz

Seite 30 - EXITRETURN

125SieťStav sieteMENU m → Sieť → Stav siete → ENTER EMôžete skontrolovať aktuálnu sieť a stav internetového pripojenia.Stav sietePripojenie k Vašej be

Seite 31

126Sieťové nastavenia (káblové pripojenie)Pripojenie ku káblovej sietiVýrobok možno pripojiť k sieti LAN pomocou kábla troma spôsobmi. •Výrobok možno

Seite 32 - Výmena hrotu dotykového pera

127Ak chcete využívať internetové služby, ako napríklad vykonávať aktualizácie softvéru, nastavte sieťové pripojenie.Automatické nastavenie položky Na

Seite 33 - IR (predáva sa osobitne)

128Sieťové nastavenie (bezdrôtové pripojenie)Pripojenie k bezdrôtovej sietiPort LAN na steneBezdrôtový IP zdieľač(smerovač s DHCP serverom)Kábel LANSp

Seite 34 - (Sprievodca montážou)

1296 Po ukončení zadávania presuňte kurzor pomocou tlačidla pravej šípky na položku Dokončiť apotom stlačte tlačidlo E. Zobrazí sa obrazovka sieťovýc

Seite 35 - Montáž na stenu s výklenkom

13!V blízkosti výrobku sa nesmú nachádzať ani používať horľavé spreje ani zápalné látky. •Môže dôjsť k výbuchu alebo požiaru.Zabezpečte, aby vetracie

Seite 36 - Inštalácia držiaka na stenu

13010 Po ukončení vyberte položku OK vdolnej časti strany apotom stlačte tlačidlo E. Zobrazí sa obrazovka skúšky siete a spustí sa proces overenia.

Seite 37 - Množstvo

131Ak chcete používať túto funkciu, na vašom mobilnom zariadením by mala byť podporovaná funkcia Wi-Fi Direct.Wi-Fi DirectMENU m → Sieť → Wi-Fi Direct

Seite 38 - Diaľkové ovládanie (RS232C)

132Screen mirroringMENU m → Sieť → Screen mirroring → ENTER EK výrobku môžete pripojiť mobilné zariadenie, ktoré podporuje funkciu zrkadlenia. Výrobok

Seite 39 - Kábel LAN

133Názov zar.MENU m → Sieť → Názov zar. → ENTER EVyberte alebo zadajte názov zariadenia.Tento názov sa môže zobraziť na sieťových diaľkových ovládania

Seite 40 - Krížový kábel LAN (PC do PC)

134SystémPrístupnosťMENU m → Systém → Prístupnosť → ENTER EPrístupnosťPriehľadnosť ponukyVysoký kontrastZväčšiťStrednéVyp.Vyp. -V závislosti od modelu

Seite 41 - Pripojenie

135NastavenieMENU m → Systém → Nastavenie → ENTER ESystémPrístupnosťNastavenieDotykové ovládanieČasAutom. prepnutie zdrojaOvládanie napájaniaEko rieše

Seite 42 - Ovládacie kódy

1366 Prehrať cez -MagicInfo / Spúšťač URLVyberte vhodný režim prehrávača vzávislosti od prostredia, vktorom budete výrobok používať. ―Krok nastaveni

Seite 43 - Ovládanie hlasitosti

137Dotykové ovládanieMENU m → Systém → Dotykové ovládanie → ENTER EDotykové ovládanieZamknúť dotyk. ovládanieZámok admin. ponukyZariadenie na ovládani

Seite 44 - Ovládanie vstupného zdroja

138ČasMENU m → Systém → Čas → ENTER EČasNastaviť hodinyDSTČasovač spánkuOneskorenie zapnutiaZap.Vyp.0 s -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obra

Seite 45 - Ovládanie veľkosti obrazovky

139Autom. prepnutie zdrojaMENU m → Systém → Autom. prepnutie zdroja → ENTER E끄기Autom. prepnutie zdrojaAutom. prepnutie zdrojaObn. primár. zdrojaPrimár

Seite 46

14!Po každej hodine používania výrobku nechajte svoje oči na viac ako 5 minút oddýchnuť. •Únava očí sa zmierni.Ak bol výrobok dlhšiu dobu zapnutý, ned

Seite 47 - Bezpečnostná poistka

140Automaticky zapnúťTáto funkcia automaticky zapne výrobok okamžite po pripojení k elektrickej sieti. Nie je potrebné stlačiť vypínač. •Vyp. / Zap.Na

Seite 48 - Zapnutie režimu video steny

141Ovládanie napájaniaAutomaticky zapnúťNapájanie PC modulu.Max. úspora ener.Ovlád. pohotovostného režimuHlavný vypínačPohotovostný režim sieteVyp.Zap

Seite 49 - Model video steny 10x10

142Úspora energieMôžete znížiť spotrebu energie nastavením jasu obrazovky. •Vyp. / Nízke / Stredné / VysokéEko senzorNa dosiahnutie vyššej úspory ener

Seite 50

143Eko riešenieÚspora energieEko senzorPlán lampy obrazovkyVypnúť bez signáluAutomatické vypnutieVyp.Zap.Vyp.Vyp.4 hodiny -V závislosti od modelu sa m

Seite 51 - 3. kapitola

144Nakonfigurujte možnosti pre externé vstupné zariadenia pripojené k výrobku.Nast. klávesnicePri pripojení klávesnice k výrobku sa zobrazí ponuka Nas

Seite 52 - MAGICINFO IN

145Správca zariadeníNast. klávesniceNastavenia myšiNastavenia kurzora -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Nastavenia myšiPri pri

Seite 53 - Pripojenie pomocou kábla DP

146Nastavenia kurzoraMôžete určiť veľkosť, rýchlosť a tvar ukazovateľa. ―Možnosť Nastavenia kurzora je dostupná, len keď je pripojené zariadenie Magic

Seite 54 - Pripojenie pomocou kábla AV

147Prehrať cezMENU m → Systém → Prehrať cez → ENTER ESystémPrehrať cez MagicInfo -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Vyberte vho

Seite 55

148ZabezpečenieMENU m → Systém → Zabezpečenie → ENTER E· ZabezpečenieBezpečnostná zámkaZámka tlačidielZámok aut. prehr. USBBlokovanie pripojenia mobil

Seite 56 - AUDIO OUT

149VšeobecnéMENU m → Systém → Všeobecné → ENTER EVšeobecnéŠikovné zabezpečenieBD WiseAnynet+ (HDMI-CEC)HDMI Hot PlugDivX® video na požiad.Herný režimZ

Seite 57 - Pripojenie kábla LAN

15Odporúčania pre manipuláciu s panelom ―Podporované sú len modely DM75E-BR, DM82E-BR, DM82E-BM.Produkt neukladajte tak, ako je znázornené na obrázku.

Seite 58 - Zmena vstupného zdroja

150VšeobecnéŠikovné zabezpečenieBD WiseAnynet+ (HDMI-CEC)HDMI Hot PlugDivX® video na požiad.Herný režimZap.Zap.Zap.Zap.Vyp. -V závislosti od modelu sa

Seite 59 - Používanie MDC

151Anynet+ (HDMI-CEC)Anynet+ (HDMI-CEC)Anynet+ je funkcia, ktoré umožňuje ovládanie všetkých pripojených zariadení od spoločnosti Samsung, ktoré podpo

Seite 60 - Pripojenie k systému MDC

152Automatické vypnutieNastavenie zariadenia Anynet+ na automatický prechod do Vyp. pri vypnutí výrobku. •Nie / Áno ―Ak je položka Automatické vypnut

Seite 61

153Riešenie problémov s funkciou Anynet+Problém Možné riešenieFunkcia Anynet+ nepracuje. •Skontrolujte, či je použité zariadenie s podporou funkcie A

Seite 62 - RS232C OUTRJ45

154Problém Možné riešenieNezobrazuje sa pripojené zariadenie. •Skontrolujte, či zariadenie podporuje funkcie systému Anynet+. •Skontrolujte, či je spr

Seite 63 - Funkcia domáceho centra

155HDMI Hot PlugTáto funkcia slúži na aktivovanie časového oneskorenia na zapnutie zdrojového zariadenia DVI/HDMI. •Vyp. / Zap.DivX® video na požiad.Z

Seite 64 - Povolenie servera Lite

156Táto možnosť obnoví aktuálne nastavenia v položke System na predvolené výrobné nastavenia.Resetovať systémMENU m → Systém → Resetovať systém → ENTE

Seite 65 - Nastavenie aktuálneho času

157PodporaAktualizácia softvéruMENU m → Podpora → Aktualizácia softvéru → ENTER EPonuka Aktualizácia softvéru umožňuje inovovať softvér výrobku na naj

Seite 66 - Povolenie servera Premium

158Položka Prejsť Domov umožňuje prehrávať rôzny obsah z pamäťového zariadenia alebo pripojenej siete.PrehrávačSlúži na vyhľadávanie alebo prehrávanie

Seite 67

159Video stenaPrispôsobením usporiadania pripojených zložených displejov vytvorte video panel.Okrem toho zobrazte časť celého obrazu alebo opakujte je

Seite 68 - Moje šablóny

16 -Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého ste produkt kúpili. -Vzhľad komponentov sa môže líšiť od uvedených obrázkov. -Stoj

Seite 69

160Táto možnosť vráti všetky aktuálne nastavenia pre displej na predvolené výrobné nastavenia.Obnoviť všetkoMENU m → Podpora → Obnoviť všetko → ENTER

Seite 70 - Nastavenia

161Prehrávanie fotograí, videí a hudby (funkcia prehrávania médií)Môžete prehrávať fotografie, videá alebo hudbu uloženú na úložnom zariadení.Pomocou

Seite 71 - Bezpečné odstránenie

162Zariadenia kompatibilné s funkciou prehrávania médií •Niektoré digitálne fotoaparáty, smartfóny a zvukové zariadenia s rozhraním USB nemusia byť ko

Seite 72 - Keď je spustený obsah

163Používanie zariadenia USBPripojenie zariadenia USB1 Zapnite výrobok.2 Zariadenie USB, v ktorom sú uložené súbory s fotografiami, hudbou alebo filma

Seite 73

164Prehrávanie mediálneho obsahu z počítača/mobilného zariadeniaPovolenie pripojenia počítača/mobilného zariadeniaMôžete prehrávať fotografie, videá a

Seite 74 - Obmedzenia

165Pri pripojení k domácej sieti (DLNA)Môžete prehrávať obsah uložený na zariadení pripojenom k domácej sieti. ―Pri prehrávaní mediálneho obsahu pomoc

Seite 75

166Položky ponuky na stránke so zoznamom mediálneho obsahuNázov možnosti Činnosť Fotograe Videá HudbaPrezentáciaSpustenie prezentácie. ―Táto ponuka n

Seite 76 - Video Zvuk Obrázok

167Dostupné tlačidlá a funkcie počas prehrávania fotograíStlačením tlačidla E alebo TOOLS sa zobrazia nasledujúce tlačidlá. Stlačením tlačidla RETURN

Seite 77 - Formát Flash Power Point PDF

168Dostupné tlačidlá a funkcie počas prehrávania videaStlačením tlačidla E alebo TOOLS sa zobrazia nasledujúce tlačidlá. Stlačením tlačidla RETURN sa

Seite 78 - WORD Súbory šablón LFD

169Dostupné tlačidlá a funkcie počas prehrávania hudby •Pozast. / PrehraťSlúži na pozastavenie alebo spustenie prehrávania hudby. •Posunúť dozadu / Po

Seite 79 - Video Obrázok

17Súprava externého snímača Kábel USB Príchytka kábla Držiaky káblovDotykové pero (1 ks)(Podporované sú len modely DM65E-BR, DM75E-BR, DM82E-BR.)Obojs

Seite 80

170Podporované formáty súborov titulkov afunkcie prehrávania médiíTitulkyExterné Interné •MPEG-4 časovaný text (ttxt) •SAMI (.smi) •SubRip (.srt) •Su

Seite 81 - Naplánovať

171Podporované formáty hudobných súborovPrípona súboru Typ Kódek Komentáre*.mp3 MPEG MPEG1 audio vrstva 3*.m4a, *.mpa, *.aac, *.3ga MPEG4 AAC*.flac FL

Seite 82 - Úprava plánu kanála

172Prípona súboruKontajner Obrazový kodek Rozlíšenie Snímková frekvencia(fps)Bitová rýchlosť(Mb/s)Zvukový kodek*.avi*.mkv*.asf*.wmv*.mp4*.mov*.3gp*.vr

Seite 83 - 1 / 64 položky

173Sprievodca riešením problémovČo je potrebné vykonať, skôr ako sa obrátite na servisné stredisko pre zákazníkov spoločnosti SamsungPred zavolaním do

Seite 84 - Možnosti písma

174Skontrolujte nasledovné.Problém inštalácie (režim PC)Obrazovka sa neustále zapína a vypína.Skontrolujte káblové pripojenie medzi produktom a počíta

Seite 85 - Uložiť Zrušiť

175Problém obrazovkyObrazovka sa zobrazuje nestabilne a kolísavo.Skontrolujte, či ste rozlíšenie a frekvenciu počítača a grafickej karty nastavili v r

Seite 86 - Klonovať produkt

176Problém obrazovkyNa okrajoch obrazovky sa zobrazujú lámané čiary.Ak je položka Veľkosť obrazu nastavená na možnosť Prisp. veľ. obr., zmeňte nastave

Seite 87 - Nastavenia ID

177Problém zvukuZobrazuje sa video, ale bez zvuku.Ak je pripojený kábel HDMI, skontrolujte výstupné nastavenia zvuku počítača.Prejdite do položky Zvuk

Seite 88 - Video stena

178Problém diaľkového ovládaniaDiaľkové ovládanie nefunguje.Ubezpečte sa, že batérie ste správne vložili na miesto (+/-).Skontrolujte, či batérie nie

Seite 89

179Iné problémyProdukt zapácha plastom.Zápach plastu je normálny apo čase sa vytratí.Monitor sa zdá byť naklonený.Odpojte aopäť pripojte kvýrobku s

Seite 90 - Stav siete

18DielyOvládací panel ―Podporované sú len modely DM65E-BR a DM75E-BR.Kláves na paneliReproduktor ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobra

Seite 91 - Režim obrazu

180Iné problémyInfračervený snímač (IR) nefunguje.Skontrolujte, či sa po stlačení tlačidla na diaľkovom ovládaní zasvieti kontrolka snímača. •Ak kontr

Seite 92 - Časovač zap./vyp

181Otázky a odpovedeOtázka OdpoveďAko môžem zmeniť frekvenciu?Frekvenciu nastavte v grafickej karte. •Windows XP: Prejdite do položky Ovládací panel →

Seite 93 - Správa počas dovolenky

182Otázka OdpoveďAko nastavím režim úspory energie? •Windows XP: Režim úspory energie nastavte v položke Ovládací panel → Vzhľad a témy → Displej → Na

Seite 94 - Ďalšie nastavenia

183Technické údaje -Veľkosť -Oblasť zobrazeniaHV -Rozmery (Š x V x H)HŠVVšeobecné14. kapitolaNázov modelu DM65E-BR DM75E-BR DM82E-BR DM82E-BMPanel Veľ

Seite 95 - Spúšťač URL

184 ―Plug-and-PlayTento monitor môžete nainštalovať a používať s akýmkoľvek systémom kompatibilným s funkciou Plug-and-Play. Dvojsmerná výmena dát med

Seite 96

185Šetrič energieFunkcia úspory energie tohto výrobku znižuje spotrebu energie vypnutím obrazovky a zmenou farby kontrolky LED napájania v prípade, že

Seite 97

186Predvolené režimy časovania ―Tento produkt môžete pre každú veľkosť obrazovky nastaviť kvôli vlastnostiam panelu len na jedno rozlíšenie, aby sa ta

Seite 98 - Teplota farieb

187Rozlíšenie Horizontálna frekvencia(kHz)Vertikálna frekvencia(Hz)Vzorkovanie(MHz)Synchronizačná polarita(H/V)VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500

Seite 99 - Vyváženie bielej

188PrílohaZodpovednosť za platené služby (náklady vzniknuté zákazníkom) ―V prípade žiadosti o službu môžeme aj napriek platnej záruke spoplatniť návš

Seite 100 - Kalibrovaná hodnota

189WEEESprávna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)Toto označenie na v

Seite 101 - Rozšírené nastavenia

19Ovládací panel ―Podporované sú len modely DM82E-BR a DM82E-BM. ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu z

Seite 102

190Optimálna kvalita obrazu a zabránenie vypáleniu zvyškového obrazuOptimálna kvalita obrazu •Kvôli princípu výroby tohto výrobku môže byť na paneli j

Seite 103 - Možnosti obrazu

191Prevencia vypálenia zvyškového obrazu ―Najlepší spôsob ochrany výrobku pred vypálením zvyškového obrazu je vypnutie napájania alebo nastavenie počí

Seite 104 - Filter MPEG šumu

192LicenciaVyrobené na základe licencie spoločnosti Dolby Laboratories.Značka Dolby a symbol dvojitého písmena D sú obchodné značky spoločnosti Dolby

Seite 105 - HDMI úroveň čiernej

193Terminológia480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Každá zvyššie uvedených rýchlostí skenovania označuje počet riadkov efektívneho skenovania, kto

Seite 106 - Dynamické podsvietenie

2ObsahPred použitím výrobkuCopyright 7Bezpečnostné opatrenia 8Symboly 8Čistenie 8Skladovanie 9Elektrická energia a bezpečnosť 9Inštalácia 10Prevádzk

Seite 107 - Veľkosť obrazu

20 ―Ak stlačíte tlačidlo na klávese na paneli keď je výrobok zapnutý, zobrazí sa ponuka ovládania.Ovládacia ponukaSpäťTlačidlá PopisZdrojVyberá prip

Seite 108 - Priblížiť/Pozícia

21Súprava externého snímačaIR / AMBIENTSENSOR IN ―Externý snímač je integrovaný so snímačom diaľkového ovládania, svetelným snímačom a indikátorom nap

Seite 109 - Rozlíšenie

22Zadná strana ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúc

Seite 110 - Nastavenie obrazovky PC

23Zadná strana ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúc

Seite 111 - Obnoviť obraz

24Modul ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upo

Seite 112 - OnScreen displej

25Inštalácia modulu ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchád

Seite 113

26Používanie dotykovej funkcie ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť b

Seite 114 - Orientácia displeja

27Plug In Module (predáva sa samostatne) ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvali

Seite 115 - Šetrič obrazovky

28Vymedzovacie logoNeťahajte silou za vymedzovacie logo. Logo by sa mohol odtrhnúť alebo odlomiť. ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobr

Seite 116 - Ochrana pred vypálením obrazu

29HOMEMENUPOWEROFFVOLCH MagicInfoPlayer I.QZ1ABC2DEF3GHI4JKL5MNO6SYMBOL0PRS7TUV8WXY9MUTEDEL-/--SOURCECH LISTVypnutie výrobku.Číselné tlačidláZadajte h

Seite 117

3ObsahDostupné funkcie na stránke Prehrávač 69Ponuka Nastavenia na stránke Prehrávač 70Keď je spustený obsah 72Formáty súborov kompatibilné sfunkcio

Seite 118 - Zobrazenie hlásenia

30TOOLS INFOSETUNSETLOCKPCADVIBHDMICDPDEXITRETURNIR controlZobrazenie informácií o aktuálnom vstupnom zdroji.Presun na hornú, dolnú, ľavú alebo pravú

Seite 119 - Reset. zobr. na obraz

31Vloženie batérií do dotykového pera ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality

Seite 120 - Nastavenie zvuku

32Výmena hrotu dotykového pera ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť b

Seite 121 - Zvukový efekt

33Pripojenie pomocou stereofónneho kábla IR (predáva sa osobitne) ―Modely DM65E-BR a DM75E-BR nepodporujú port IR OUT.Externý snímač okolitého prostre

Seite 122 - Zvuk vo video hovore

34Pred montážou produktu (Sprievodca montážou)V rámci predchádzania poraneniu musí byť tento prístroj bezpečne upevnený na podlahe alebo stene v súlad

Seite 123 - Nastavenie reproduktorov

35ABCEObrázok 1.3 Bočný pohľadD DObrázok 1.2 Bočný pohľadMontáž na stenu s výklenkom ―Ohľadom ďalších podrobností kontaktuje stredisko služieb zákazní

Seite 124 - Obnoviť zvuk

36Príprava pred inštaláciou držiaka na stenuAk chcete nainštalovať držiak na stenu od iného výrobcu, použite upevňovací prstenec (1). ―Podporované sú

Seite 125 - 9. kapitola

37Špecikácie súpravy držiaka na stenu (VESA) ―Držiak na stanu nainštalujte na pevnú stenu kolmú na podlahu. Pred upevnením držiaka na stenu na povrch

Seite 126 - Pripojenie ku káblovej sieti

38Diaľkové ovládanie (RS232C)Pripojenie káblovKábel RS232CRozhranieRS232C (9 kolíkov)KolíkTxD (č.2), RxD (č.3), GND (č.5)Bitová rýchlosť9600 b/sDát

Seite 127 - Ručné nastavenie

39Kábel LAN •Usporiadanie kolíkov1 2 3 4 5 6 7 8Číslo zdierky Štandardná farba Signál1 Biela aoranžová TX+2 Oranžová TX-3 Biela azelená RX+4 Modrá N

Seite 128

4ObsahNastavenie zvukuRežim zvuku 120Zvukový efekt 121Virtual Surround 121Dialog Clarity 121Ekvalizér 121HDMI zvuk 122Zvuk vo video hovore 122Komp. Do

Seite 129

40 •Konektor: RJ45Priamy kábel LAN (PC do HUB)RJ45 RJ45 MDCHUBP1P1P2P2SignálP1 P2 SignálTX+1 <--------> 1 TX+TX-2 <--------> 2 TX-RX+3 <

Seite 130 - WPS(PBC)

41Pripojenie ―Uistite sa, že každý adaptér pripájate k správnemu portu RS232C IN alebo OUT na produkte. •Pripojenie 1RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN

Seite 131 - Wi-Fi Direct

42Ovládacie kódyZobrazenie stavu ovládania (získajte ovládací príkaz)Hlavička Príkaz ID Dátová dĺžka Kontrolný súčet0xAA Typ príkazu 0Ovládanie (nasta

Seite 132 - Nastavenia siete servera

43Ovládanie napájania •FunkciaVýrobok možno zapnúť a vypnúť pomocou počítača. •Zobrazenie stavu napájania (získajte stav zapnutia/vypnutia napájania)H

Seite 133 - Názov zar

44Ovládanie vstupného zdroja •FunkciaVstupný zdroj výrobku možno zmeniť pomocou počítača. •Zobrazenie stavu vstupného zdroja (získajte stav vstupného

Seite 134 - 10. kapitola

45Ovládanie režimu obrazovky •FunkciaRežim obrazovky výrobku možno zmeniť pomocou počítača.Režim obrazovky nemôžete ovládať, keď zapnete režim Video s

Seite 135 - Nastavenie

46Ovládanie zapnutia/vypnutia PIP •FunkciaRežim PIP výrobku možno zapnúť alebo vypnúť pomocou počítača. ―Dostupné len u modelov s funkciou PIP. ―Režim

Seite 136

47Ovládanie režimu video steny •FunkciaVideo stena režim možno na výrobku aktivovať pomocou počítača.Tento ovládací prvok je dostupný len na výrobku s

Seite 137 - Dotykové ovládanie

48Zapnutie režimu video steny •FunkciaOsobný počítač ZAPNE/VYPNE režim video steny výrobku. •Získanie stavu zapnutia/vypnutia video stenyHlavička Prík

Seite 138 - Oneskorenie zapnutia

49Model video steny 10x101 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1415Vypnuté0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x000x0010x11 0x12

Seite 139 - Autom. prepnutie zdroja

5ObsahVšeobecné 149Šikovné zabezpečenie 149BD Wise 150Anynet+ (HDMI-CEC) 151Riešenie problémov s funkciou Anynet+ 153HDMI Hot Plug 155DivX® video na

Seite 140 - Ovládanie napájania

50Wall_SNo : Nastavenie kódu čísla výrobku na výrobkuModel video steny 10x10: ( 1 ~ 100)Nastavenie číslaDáta1 0x012 0x02... ...99 0x63100 0x64 •AckHla

Seite 141 - Pohotovostný režim siete

51Pripojenie a používanie zdrojového zariadeniaPred pripojenímKontrolné body pred pripojením ―Pred pripojením zdrojového zariadenia si prečítajte použ

Seite 142 - Eko riešenie

52Pripojenie pomocou kábla DVI (digitálny typ) ―Vzhľad sa môže líšiť v závislosti od výrobku.DVI /MAGICINFO INRGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT AUDIO

Seite 143 - Ovládanie teploty

53Pripojenie pomocou kábla HDMI ―Vzhľad sa môže líšiť v závislosti od výrobku.HDMI INPripojenie pomocou kábla DP ―Vzhľad sa môže líšiť v závislosti od

Seite 144 - Správca zariadení

54Pripojenie k video zariadeniu ―Vzhľad sa môže líšiť v závislosti od výrobku. •Napájací kábel zapojte až po pripojení všetkých ostatných káblov.Najpr

Seite 145 - Nastavenia myši

55Pripojenie pomocou kábla HDMI-DVI ―Vzhľad sa môže líšiť v závislosti od výrobku. ―Audio sa neaktivuje, ak produkt pripojíte k video zariadeniu pomoc

Seite 146 - Nastavenia kurzora

56Pripojenie pomocou kábla HDMI ―Vzhľad sa môže líšiť v závislosti od výrobku.Používanie kábla HDMI alebo kábla HDMI na DVI (až po rozlíšenie 1080p) •

Seite 147 - Zmeniť PIN

57Pripojenie kábla LAN ―Vzhľad sa môže líšiť v závislosti od výrobku. ―Pripájacie diely sa môžu pri rôznych produktoch odlišovať.RJ45 •Na pripojenie p

Seite 148 - Zabezpečenie

58Zmena vstupného zdrojaZdrojSOURCE → Zdroj ZdrojMagicInfo SMagicIWB SHDMI KomponentAVPCAk chcete ísť do Možností, podržte stlačené tlačidlo Zadať. -V

Seite 149 - Všeobecné

59Používanie MDCInštalácia/odinštalácia programu MDCInštalácia ―Inštaláciu MDC môže ovplyvniť grafická karta, základná doska a podmienky siete.1 Klikn

Seite 150

6ObsahPrílohaZodpovednosť za platené služby (náklady vzniknuté zákazníkom) 188Nejde o poruchu výrobku 188Porucha výrobku spôsobená chybou zákazníka

Seite 151 - Anynet+ (HDMI-CEC)

60Pripojenie k systému MDCPoužívanie funkcie MDC prostredníctvom rozhrania RS-232C (štandard sériovej dátovej komunikácie)Sériový kábel RS-232C musí b

Seite 152

61Používanie funkcie prostredníctvom siete EthernetZadajte adresu IP primárneho zobrazovacieho zariadenia a pripojte zariadenie k počítaču. Zobrazovac

Seite 153 - Problém Možné riešenie

62Pripojenie prostredníctvom kríženého kábla LAN ―Vzhľad sa môže líšiť v závislosti od výrobku. ―Viacero výrobkov možno prepojiť pomocou portu RS232C

Seite 154

63Funkcia domáceho centra ―Ak chcete použiť funkciu Prehrávač, nastavte položku Prehrať cez na možnosť MagicInfo v časti Systém.Môžete prehrávať rôzny

Seite 155 - Herný režim

64Odsúhlasenie pripojeného zariadenia zo serveraPovolenie servera Lite •Nastavte položku Režim MagicInfo na možnosť Lite v časti Nastavenia siete serv

Seite 156 - Resetovať systém

657 Zadajte informácie potrebné na odsúhlasenie zariadenia. •Device Name: zadanie názvu zariadenia. •Device Group: výberom položky zadajte skupinu. •

Seite 157 - 11. kapitola

66Povolenie servera Premium •Nastavte položku Režim MagicInfo na možnosť Premium v časti Nastavenia siete servera.Teraz môžete povoliť a používať serv

Seite 158 - Prejsť Domov

677 Zadajte informácie potrebné na odsúhlasenie zariadenia. •Device Name: zadanie názvu zariadenia. •Device Group: výberom položky zadajte skupinu. •

Seite 159

68Sieťový kanálMôžete prehrávať obsah, šablóny a plány nakonfigurované na serveri. •Na obrazovke ponuky Prehrávač môžete vidieť, či je server pripojen

Seite 160 - Obnoviť všetko

69Dostupné funkcie na stránke PrehrávačStránka so zoznamom Prehrávač poskytuje nasledujúce funkcie. •ZariadenieVýberom možnosti Interná alebo USB môže

Seite 161 - 12. kapitola

7Pred použitím výrobkuCopyrightV záujme zvyšovania kvality sa obsah tohto návodu môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.© 2015 Samsung Electroni

Seite 162 - Systém súborov a formáty

70Ponuka Nastavenia na stránke PrehrávačNastaveniaNastaveniaPredvolená pamäťVeľkosť obrazuDoba zobrazeniaPrechodový efektOrientácia obsahuInternáNáhod

Seite 163 - Používanie zariadenia USB

71Predvolený obsahTento predvolený obsah sa zobrazí, keď zapnete kanál, na ktorom nie sú naplánované žiadne programy. •Žiadny / Moje šablónyBezpečné o

Seite 164

72Keď je spustený obsahZobrazenie podrobností o spustenom obsahuInformácieAktuálny čas:Typ:Číslo kanála:Názov kan.:Verzia softvéru:Žiad. harmonogram n

Seite 165

73Zmena nastavení pre spustený obsahHudbaZoz. titulov Režim obrazu Režim zvuku Opakovať -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať. -Tá

Seite 166

74Formáty súborov kompatibilné sfunkciou Prehrávač •Medzi podporované formáty súborov patria FAT32 aNTFS. •Súbor, ktorého vertikálne alebo horizontá

Seite 167 - Názov možnosti Činnosť

75ObsahPrípona súboruKontajner Obrazový kodek Rozlíšenie Snímková frekvencia(fps)Bitová rýchlosť(Mb/s)Zvukový kodek*.avi*.mkv*.asf*.wmv*.mp4*.mov*.3gp

Seite 168

76Video Zvuk Obrázok •Video vo formáte 3D nie je podporované. •Obsah s rozlíšením väčším, ako je rozlíšenie uvedené v tabuľke vyššie, nie je podporova

Seite 169

77Formát Flash Power Point PDF •Podporované sú aplikácie Flash player 11.0 a staršie verzie a Flash Air 3.0 a staršie verzie. •Animácie vo formáte Fla

Seite 170 - Podporované rozlíšenia obrazu

78WORD Súbory šablón LFD •Kompatibilné formáty súborov dokumentov -Prípona: .doc, .docx -Verzia: Office 97 ~ Office 2007 •Nepodporované funkcie -Efekt

Seite 171 - Dekodér obrazu Dekodér zvuku

79Formáty súborov kompatibilné sfunkciou Videowall ―Ďalšie podrobnosti nájdete v <používateľskej príručke funkcie MagicInfo Server>.Video Obráz

Seite 172

8Bezpečnostné opatreniaUpozornenieNEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM – NEOTVÁRAŤUpozornenie : NA ZNÍŽENIE NEBEZPEČENSTVA ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚD

Seite 173 - Sprievodca riešením problémov

80Obmedzenia •Na jedného klienta je možné prehrať len jeden video súbor (Video). ―Na displejoch video steny je možné prehrávať rôzne súbory obsahu.Dve

Seite 174 - Skontrolujte nasledovné

81NaplánovaťHOME → Naplánovať → ENTER E[CH1]Channel 1 [CH2]Channel 2 [CH3]Channel 312:00 am12:30 am01:00 am01:30 am02:00 am02:30 am03:00 am03:30 am0

Seite 175 - Problém obrazovky

82Konfigurácia plánov kanálovMediálny obsah, napríklad videá, fotografie a hudbu, môžete prehrávať v požadovanom čase.1 Vyberte kanál, ktorý chcete na

Seite 176 - Problém zvuku

83ŠablónaHOME → Šablóna → ENTER ETrh : VšetkyOrientácia : Na šírku1 / 64 položkyVyberte ukážku na prispôsobenie.ŠablónaMoje šablóny -V závislosti od

Seite 177

84Zadanie textuNew towninterior designSustainble evolution unfolods tomorrw’s designbg_co...AaPozadie obrazovky Hudba v pozadíVyberte upraviteľnú obla

Seite 178 - Problém zdrojového zariadenia

85UkážkaNew towninterior designSustainble evolution unfolods tomorrw’s designJe spustený náhľad šablóny. Zmizne po 20 sekundách.1 Ukážku vytvorenej ša

Seite 179 - Iné problémy

86Klonovať produktHOME → Klonovať produkt → ENTER EKlonovať produkt -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Nastavenia výrobku je

Seite 180

87Nastavenia IDHOME → Nastavenia ID → ENTER ENastavenia ID -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Súprave priraďte ID.Identikáci

Seite 181 - Otázky a odpovede

88Video stenaHOME → Video stena → ENTER EVideo stena -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Prispôsobením usporiadania pripojenýc

Seite 182 - Otázka Odpoveď

89Video stenaMôžete aktivovať alebo dezaktivovať Video stena.Ak chcete usporiadať video stenu, vyberte možnosť Zap.. •Vyp. / Zap.Horizontal x Vertical

Seite 183 - Technické údaje

9SkladovanieKvôli vlastnostiam výrobkov svysokým leskom môže používanie ultrazvukových zvlhčovačov spôsobiť vytváranie bielych škvŕn na výrobku. ―Ak

Seite 184

90Skontrolujte aktuálnu sieť a internetové pripojenie.Stav sieteHOME → Stav siete → ENTER EStav siete -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obra

Seite 185 - Šetrič energie

91Režim obrazuHOME → Režim obrazu → ENTER ERežim obrazu -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Vyberte režim obrazu (Režim obrazu

Seite 186 - Predvolené režimy časovania

92Časovač zap./vyp.HOME → Časovač zap./vyp. → ENTER EČasovač zap./vyp. -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať. ―Pred použitím tej

Seite 187

93Časovač vypnutiaNastavenie časovača vypnutia (Časovač vypnutia) výberom jednej zo siedmich možností. (Časovač vypnutia 1 ~ Časovač vypnutia 7) •Nast

Seite 188 - 15. kapitola

94Bežiaci textHOME → Bežiaci text → ENTER EBežiaci text -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Počas zobrazenia videa alebo obráz

Seite 189

95Spúšťač URLHOME → Spúšťač URL → ENTER ESpúšťač URL12:00Zmeniť URLpmJanuár 1 2015Klonovať produktRežim obrazuNastavenia IDČasovač zap./vyp.Video st

Seite 190 - Optimálna kvalita obrazu

96Nastavenie obrazovkyKonfigurácia nastavenia Obraz (Podsvietenie, Odtieň farby atď.).Rozloženie možností ponuky Obraz sa môže odlišovať vzávislosti

Seite 191 - [ Step 1 ]

97Podsvietenie / Kontrast / Jas / Ostrosť / Farba / Odtieň (Z/Č)MENU m → Obraz → ENTER E· · · · · · ObrazRežim obrazuPodsvietenieKontrastJasOstrosťFar

Seite 192 - Licencia

98Teplota fariebMENU m → Obraz → Teplota farieb → ENTER EObrazTeplota farieb 16000K -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.Úprava f

Seite 193 - Terminológia

99Vyváženie bielejMENU m → Obraz → Vyváženie bielej → ENTER EObrazVyváženie bielej -V závislosti od modelu sa môže zobrazený obraz odlišovať.2 bodyUpr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare