Samsung LE32C Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung LE32C herunter. Samsung LE32C Lietotāja rokasgrāmata Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 162
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LFD DISPLEJS
Lietošanas rokasgrāmata
Krāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma. Lai
uzlabotu izstrādājuma veiktspēju, tā specifikācijas var tikt
mainītas bez iepriekšējā brīdinājuma.
LE32C LE46C LE55C
BN46-00330A-03
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 161 162

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Lietošanas rokasgrāmata

LFD DISPLEJSLietošanas rokasgrāmataKrāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma. Lai uzlabotu izstrādājuma veiktspēju, tā specifikācijas v

Seite 2 - Saturā rādītājs

10DarbībaBrīdinājumsIzstrādājuma iekšpusē ir augsts spriegums. Nemēģiniet izjaukt, remontēt vai modificēt izstrādājumu. •Var tikt izraisīts ugunsgrēks

Seite 3

100Kas ir MDC?Multiple display control— MDC (Vairāku displeju vadība) ir lietojumprogramma, kas ļauj ērti pārvaldīt vairākas displeja ierīces vienlai

Seite 4

101MDC lietošana, izmantojot EthernetIevadiet primārās displeja ierīces IP adresi un pievienojiet ierīci datoram. Vienu displeja ierīci citai var piev

Seite 5 - Pirms izstrādājuma lietošanas

102Savienojuma izveide, izmantojot pārejas LAN kabeli ―Izmantojot izstrādājuma portu RS232C IN/OUT, var pievienot vairākus izstrādājumus.RS232C OUTRJ4

Seite 6 - Drošības pasākumi

103Savienojuma pārvaldībaSavienojuma pārvaldība ietver Savienojumu sarakstu un Savienojumu saraksta modificēšanas opcijas.Savienojumu saraksts— rāda

Seite 7 - Elektrība un drošība

104User LoginPalaižot programmu, tiek parādīts lietotāja pieteikšanās logs.Sākotnējais pieteikšanās ID (Username: admin) un paroles (password: admin)

Seite 8 - Instalēšana

105Auto Set IDFunkcija Auto Set ID visiem atlasīta savienojuma virknē pievienotajiem LFD piešķir iestatītu ID numuru.Savienojumā var būt ne vairāk kā

Seite 9

106KlonēšanaIzmantojot funkciju Cloning, varat kopēt viena LFD displeja iestatījumu un lietot to vairākiem atlasītajiem LFD displejiem.Izmantojot iest

Seite 10 - Brīdinājums

107Komandas atkārtošanaŠī funkcija tiek izmantota, lai norādītu maksimālo reižu skaitu MDC komandas atkārtošanai gadījumā, ja no LFD netiek saņemta at

Seite 11 - Uzmanību

108Darba sākšana ar MDC1 Lai palaistu programmu, noklikšķiniet uz Sākt Programmas Samsung MDC Unified.Pēc MDC programmas palaišanas tiek parādīt

Seite 12

109Galvenā ekrāna izkārtojums4321651 Izvēlnes joslaMaina displeja ierīces statusu vai programmas rekvizītus.2 Ierīces kategorijaSkatiet pievienoto dis

Seite 13 - Sagatavošana

11!Izstrādājuma tuvumā neglabājiet degošus aerosolus vai viegli uzliesmojošas vielas. •Var tikt izraisīta eksplozija vai ugunsgrēks.Pārliecinieties, v

Seite 14

110Volume123 ―Skaļumu var mainīt un skaņu var izslēgt tikai ieslēgtajiem displejiem.Volume •Pielāgojiet atlasītā displeja skaļumu. •Skaļuma līmeni, iz

Seite 15 - Sastāvdaļu pārbaude

111User LoginUser Settings •Pievienojiet, dzēsiet vai rediģējiet pieteikšanās datus.Logout •Atsakieties no pašreizējā lietotāja konta šādi: •Noklikšķi

Seite 16

112Krāsa -Opcijas Color un Tint (G/R) nav pieejamas, ja ievades avots ir PC. -Opcijas Color, Tint (G/R), Color Tone un Color Temp. nav pieejamas, ja i

Seite 17 - Vadības panelis

113MPEG Noise FilterSamazina MPEG trokšņus, lai nodrošinātu uzlabotu attēla kvalitāti. •Off / Low / Medium / High / AutoSmart LEDPārvalda gaismas diož

Seite 18 - Skats no aizmugures

114Papildfunkcijas3D Control3D Modeizvēlieties 3D ievades formātu.3D L/R Changeapmainiet kreisās un labās puses attēlu.3D 2Drāda attēlu tikai kreisa

Seite 19 - Pretnozagšanas slēdzene

115Advanced SettingsDynamic ContrastPielāgojiet ekrāna kontrastu.Gamma ControlPielāgojiet pamatkrāsu intensitāti.RGB Only ModeParāda krāsu Red, Green

Seite 20 - Tālvadības pults

116Skaņas pielāgošana -Vienums Bass vai Treble tiks atspējots, ja atlasītā kopa to neatbalstīs.Varat mainīt skaņas iestatījumus.Kopu sarakstā atlasiet

Seite 21 - MagicInfo

117Formāts •Atlasiet formātu, kādā attēlot sadalīto ekrānu.Full NaturalH •Atlasiet horizontālo displeja ierīču skaitu. •

Seite 22 - 7m ~ 10m

118VispārīgiUser Auto Color •Automātiski pielāgojiet ekrāna krāsas. ―Šī opcija ir pieejama tikai režīmā PC.Auto Power •Iestatiet automātisku izstrādāj

Seite 23 - CONTROL IN

119DrošībaSafety Lock •Nobloķējiet ekrāna izvēlnes. ―Lai atbloķētu izvēlnes, iestatiet opciju Safety Lock uz Off.Button Lock •Bloķējiet displeja ierīc

Seite 24 - (Uzstādīšanas rokasgrāmata)

12!Lietojot izstrādājumu, ik stundu vismaz 5minūtes atpūtiniet acis. •Tādējādi atvieglosit acu nogurumu.Ja izstrādājums tiek lietots ilgāku laika per

Seite 25 - Skats no augšas

120LaiksClock SetMainiet atlasītās displeja ierīces pašreizējo laiku atbilstoši datorā iestatītajam laikam.Ja displeja ierīcē laiks nav iestatīts, tie

Seite 26 - Sienas montāžas komplekta

121Holiday ManagementOpcija Holiday Management ļauj novērst ierīču ieslēgšanos noteiktā datumā, ja tās ir iestatītas ieslēgties, izmantojot funkciju T

Seite 27 - Standarta skrūve Daudzums

122Screen Saver ―Funkcijas Period (Hour) un Time (Sec) var konfigurēt, ja ir izvēlēta opcija Repeat. ―Funkcijas Start Time un End Time var konfigurēt,

Seite 28 - Tālvadības pults (RS232C)

123Safety ScreenFunkciju Safety Screen var izmantot, lai novērstu ekrāna iededzināšanu, kad atlasītās displeja ierīces ekrānā ilgāku laika periodu tie

Seite 29 - LAN kabelis

124TickerIevadiet tekstu, kamēr tiek rādīts videoklips vai attēls, un parādiet tekstu ekrānā.TickerIespējojiet vai atspējojiet Ticker. •Off / OnMessag

Seite 30 - RJ45 RJ45 MDC

125Rīku iestatījumiDrošība •Panel Control: ieslēdziet vai izslēdziet displeja ierīces ekrānu. •Remote Control: iespējojiet vai atspējojiet tālvadības

Seite 31 - Savienojums

126Kolonnas rediģēšanaOptionsKonfigurējiet to objektu iestatījumus, kas tiks parādīti displeju sarakstā. •Language: izvēlieties valodu, kuru lietot MD

Seite 32 - Vadības kodi

127Monitor WindowTiek atvērts logs, kurā redzama detalizēta informācija par datu pārsūtīšanu starp datoru un displeja ierīcēm. •FilterSkatiet programm

Seite 33 - Skaļuma kontrole

128Citas funkcijasLoga izmēra maiņaNovietojiet peles rādītāju programmas loga stūrī. Tiks parādīta bultiņa.Pārvietojiet bultiņu, lai pielāgotu program

Seite 34 - Ievades avota kontrole

129Grupu pārvaldībaGrupu izveideIzveidojiet grupas un pārvaldiet grupu kopu sarakstu. ―Nevar izmantot vienādus grupu nosaukumus.1 Programmas loga krei

Seite 35 - Ekrāna izmēra kontrole

13Sagatavošana2.nodaļaSatura pārbaudeIepakojuma noņemšana (tikai modeļiem LE32C un LE46C) ―Tālāk redzamie attēli ir paredzēti tikai uzziņai. Situācij

Seite 36

130 •Add on the sub level: zem atlasītās grupas izveidojiet apakšgrupu.3 Ievadiet grupas nosaukumu.Grupu dzēšana1 Atlasiet grupas nosaukumu un noklikš

Seite 37 - Drošības slēdzene

131Grupu pārdēvēšanaRename1 Atlasiet grupas nosaukumu un noklikšķiniet uz Edit.2 Atvērtajā logā Edit Group noklikšķiniet uz Rename.3 Ja kursors tiek p

Seite 38 - Videosienas lietotāja vadība

1322 Noklikšķiniet uz pogas Add. Tiks atvērts logs Add Schedule.3 Noklikšķiniet uz Add zem Device Group un atlasiet grupu, kurai vēlaties pievienot gr

Seite 39 - 10x10 videosienas modelis

133Problēmu novēršanas rokasgrāmata -Šī programma dažreiz var nedarboties, ja radušās sakaru problēmas starp datoru un displeju vai no tuvumā esošām e

Seite 40 - 0xAA 0xFF 3 N 0x89 ERR

134Kā tiek attēloti displeja rekvizīti, kad tiek izmantoti vairāki displeji1 Kad nav atlasīts neviens displejs: tiek attēlotas noklusējuma vērtības.2

Seite 41 - 3.nodaļa

135Problēmu novēršanas rokasgrāmata10.nodaļaPrasības pirms sazināšanās ar Samsung klientu apkalpošanas centruPirms sazināties ar Samsung klientu apka

Seite 42 - Datora pievienošana

136Pārbaudiet sekojošo.Uzstādīšanas problēma (PC režīmā)Ekrāns nepārtraukti ieslēdzas un izslēdzas.Pārbaudiet kabeļa savienojumu starp izstrādājumu un

Seite 43 - (digitālā tipa)

137Ekrāna problēmaEkrāns izskatās nestabils un trīc.Pārbaudiet, vai datora un grafiskās kartes izšķirtspēja un frekvence ir iestatīta ar izstrādājumu

Seite 44 - HDMI IN 1, HDMI IN 2

138Tālvadības pults problēmaTālvadības pults nedarbojas.Pārliecinieties, ka baterijas atrodas pareizajā vietā (+/-).Pārbaudiet, vai baterijas nav tukš

Seite 45 - Izšķirtspējas maiņa

139Jautājumi un atbildesJautājums AtbildeKā es varu mainīt frekvenci?Iestatiet grafiskās kartes frekvenci. •Windows XP: Dodieties uz Vadības panelis

Seite 46

14Iepakojuma noņemšana (tikai modeļiem LE55C) ―Tālāk redzamie attēli ir paredzēti tikai uzziņai. Situācijas reālajā dzīvē var atšķirties no attēlos re

Seite 47 - Video ierīces pievienošana

140Jautājums AtbildeKā iestatīt enerģijas taupīšanas režīmu? •Windows XP: iestatiet enerģijas taupīšanas režīmu zem Vadības panelis Izskats un dizain

Seite 48 - / AUDIO IN

141Specikācijas11.nodaļa1.Izmērs2.Displeja laukumsHV3. Izmēri (PxAxDz)PDAVispārīgiModeļa nosaukums LE32C LE46C LE55CPanelis Izmērs32collu klase (32

Seite 49

142Modeļa nosaukums LE32C LE46C LE55CIzšķirtspēja Optimālā izšķirtspēja1920 x 1080 @ 60 HzMaksimālā izšķirtspēja1920 x 1080 @ 60 HzStrāvas padeveŠis i

Seite 50 - Pievienošana audio sistēmai

143[ Ieteikumi ]- tikai ES •Ar šo, Samsung Electronics apstiprina, ka Monitor atbilst pamata prasībām un citiem attiecīgajiem 1999/5/EC direktīvas nos

Seite 51

144Enerģijas taupīšanaIzstrādājuma enerģijas taupīšanas funkcija samazina strāvas patēriņu, izslēdzot ekrānu un mainot strāvas LED indikatora krāsu, k

Seite 52 - Ievadiet IP informāciju

145LE55CEnerģijas taupīšanaNormāla darbība Enerģijas taupīšanas režīmsIzslēgts(Ieslēgšanas/izslēgšanas poga izslēgta)Kategorija TipiskaisNeizmantojot

Seite 53 - Izvēlieties displeja režīmu

146Iepriekš iestatīti laika režīmi ―Paneļa ražošanas tehnoloģiju dēļ optimālai attēla kvalitātei katram šī izstrādājuma ekrāna izmēram var iestatīt ti

Seite 54 - 4.nodaļa

147Izšķirtspēja Horizontālā frekvence (kHz)Vertikālā frekvence (Hz)Pikseļu pulkstenis(MHz)Sinhronizācijas polaritāte (H/V)VESA, 1024 x 768 56,476 70,

Seite 55

148Pielikums12.nodaļaSazinies ar SAMSUNG WORLD WDE ―Ja jums ir jautājums vai ieteikums saistīts ar Samsung produktiem, lūdzu sazinieties ar SAMSUNG k

Seite 56 - Position

149LATIN AMERICACOSTA RICA0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin (Spanish)http://www.samsung.com/latin_en (English)DOMINICA1-800-751-2676 http://

Seite 57 - Transparency

15 -Ja kāda no izstrādājuma sastāvdaļām trūkst, sazinieties ar tā pārdevēju. -Komplektācijā iekļauto un atsevišķi iegādājamo sastāvdaļu izskats var at

Seite 58 - Source AutoSwitch Settings

150EUROPEAUSTRIA0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) http://www.samsung.comBELGIUM02-201-24-18 http://www.samsung.com/be (Dutch)http://www.samsung.com

Seite 59 - Secondary Source

151EUROPEITALIA800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comLATVIA8000-7267 http://www.samsung.comLITHUANIA8-800-77777 http://www.samsung.comLUXEMBURG

Seite 60 - 5.nodaļa

152CISARMENIA0-800-05-555 http://www.samsung.comAZERBAIJAN088-55-55-555 http://www.samsung.comBELARUS810-800-500-55-500 http://www.samsung.comGEORGIA0

Seite 61 - Sharpness

153ASIA PACIFICINDIA1800 1100 113030 82821800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA0800-112-8888021-5699-7777http://www.samsung.comJAP

Seite 62 - Color Control

154MIDDLE EASTBAHRAIN8000-4726 http://www.samsung.com/ae (English)http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)EGYPT08000-726786 http://www.samsung.comIRAN021

Seite 63 - Image Lock

155AFRICAGHANA0800-100770302-200077http://www.samsung.comKENYA0800 545 545 http://www.samsung.comNAMIBIA8197267864 http://www.samsung.comNIGERIA0800-7

Seite 64 - Signal Control

156Atbildība par maksas pakalpojumu (izmaksas, ko sedz klients) ―Ja tiek pieprasīts tehnisks pakalpojums (arī garantijas termiņa laikā), iespējams, ti

Seite 65

157Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm)(Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmā

Seite 66 - PIP Picture

158Optimāla attēla kvalitāte un pēcattēlu izdegšanas novēršanaOptimāla attēla kvalitāte •Lai baudītu optimālu attēla kvalitāti, dodieties uz datora Va

Seite 67 - Brightness Sensor

159Pēcattēlu izdegšanas novēršanaKas ir pēcattēlu izdegšana?Ja LCD panelis tiek izmantots pareizi, pēcattēlu izdegšanai nevajadzētu rasties. Pareiza i

Seite 68 - Picture Reset

16Atsevišķi iegādājamās sastāvdaļas -Sekojošās sastāvdaļas var iegādāties pie tuvākā mazumtirgotāja.Sienas montāžas KOMPLEKTS StatīvsRS232C stereo kab

Seite 69 - 6.nodaļa

160 •Izvairieties no kontrastējoša spilgtuma teksta krāsas un fona krāsas kombinācijām. ―Izvairieties no pelēkās krāsas izmantošanas, jo tā var veicin

Seite 70

161LicenceRažots saskaņā ar Dolby Laboratories licenci.Dolby un dubultais "D" simbols ir Dolby Laboratories preču zīmes.ⓇManufactured under

Seite 71 - Color Temp

162Terminoloģija480i/480p/720p/1080i/1080p____ Katrs no augstāk minētajiem skenēšanas ātruma iestatījumiem attiecas uz efektīvās skenēšanas līniju ska

Seite 72

17DetaļasVadības panelis ―Detaļu krāsa un forma var atšķirties no attēlos redzamās. Lai uzlabotu izstrādājuma kvalitāti, tā specifikācijas var tikt ma

Seite 73 - Film Mode

18Skats no aizmugures ―Detaļu krāsa un forma var atšķirties no attēlos redzamās. Lai uzlabotu izstrādājuma kvalitāti, tā specifikācijas var tikt mainī

Seite 74 - Dynamic Contrast

19Pretnozagšanas slēdzene ―Pretnozagšanas slēdzene ļauj droši izmantot šo izstrādājumu arī publiskās vietās. ―Bloķēšanas ierīces forma un bloķēšanas m

Seite 75

2Saturā rādītājsPirms izstrādājuma lietošanasAutortiesības 5Drošības pasākumi 6Simboli 6Tīrīšana 6Uzglabāšana 7Elektrība un drošība 7Instalēšana 8Da

Seite 76

20 -Tālvadības pults pogu funkcijas var atšķirties atkarībā no izstrādājuma.Tālvadības pults ―Citu displeja ierīču izmantošana vienā telpā ar šī izstr

Seite 77 - 7.nodaļa

21TOOLSINFOMagicInfo3DLOCKPCADVIBHDMICDPDEXITRETURNEkrānā tiek parādīta informācija.Pārejiet uz augšā, apakšā, pa kreisi vai pa labi esošo izvēlni vai

Seite 78

22OSD pielāgošana, izmantojot tālvadības pultiPogas Apraksts1 Atveriet OSD izvēlni.2 Parādītajā ekrāna displeja izvēlnē atlasiet kādu no iespējām: Inp

Seite 79 - Sound Select

23Savienojuma izveide, izmantojot IR stereo kabeli (nopērkams atsevišķi)Pirms pievienojat ārējā sensora komplektu, lūdzu, izslēdziet ierīci. Kad kompl

Seite 80 - Sound Reset

24Pirms izstrādājuma uzstādīšanas (Uzstādīšanas rokasgrāmata)15 ˚ ―Lai izvairītos no savainojumiem, šai ierīcei ir jābūt stingri piestiprinātai pie gr

Seite 81 - 8.nodaļa

25ABCE1,3 attēls Skats no sāniemD D1,2 attēls Skats no sāniemUzstādīšana pie nelīdzenas sienas ―Sīkākai informācijai sazinieties ar Samsung klientu ap

Seite 82 - Timer1 / Timer2 / Timer3

26Sienas montāžas komplekta uzstādīšanaSienas montāžas komplekta uzstādīšanaSienas montāžas komplekts (nopērkams atsevišķi) ļauj izstrādājumu piestipr

Seite 83 - Safety Lock

27Sienas montāžas komplekta specikācijas (VESA) ―Sienas montāžas komplektu uzstādiet uz stabilas sienas perpendikulāri grīdai. Pirms uzstādāt sienas

Seite 84 - Video Wall

28Tālvadības pults (RS232C)Kabeļa savienojumsRS232C kabelisSaskarneRS232C (9 kontaktu)KontaktsTxD (Nr.2) RxD (Nr.3) GND (Nr.5)Bitu pārraides ātrums960

Seite 85 - Horizontal

29 •RS232C kabelisSavienotājs: 9kontaktu D-Sub ar stereo kabeli1596-P2-123-P1--P1- -P1- -P2- -P2-Sievišķais RxTxGnd235--------><---------------

Seite 86 - Screen Position

3Saturā rādītājsPictureMode 60Custom 61Color Tone 62Color Control 62Color Temp. 63Image Lock 63Auto Adjustment 64Signal Balance 64Signal Balance 64Sig

Seite 87

30 •Savienotājs: RJ45Tiešais LAN kabelis (no PC uz HUB)RJ45 RJ45 MDCHUBP1P1P2P2SignālsP1 P2 SignālsTX+1 <--------> 1 TX+TX-2 <--------> 2

Seite 88

31Savienojums •1.savienojumsRS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUT •2.savienojumsRJ45 RJ45 •3.savienojumsRS232COUTRJ45 RS232CIN OUTRS232C

Seite 89

32Vadības kodiVadības statusa aplūkošana (Iegūt vadības komandu)Heders Komanda ID Datu garums Kontrolsumma0xAA Komandas tips 0Vadība (Iestatīt vadības

Seite 90 - Resolution Select

33Jaudas kontrole •FunkcijaIzstrādājumu var ieslēgt un izslēgt, izmantojot datoru. •Strāvas statusa aplūkošana (Iegūt IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS statusu)

Seite 91 - OSD Rotation

34Ievades avota kontrole •Funkcijaizstrādājuma ievades avotu var mainīt, izmantojot datoru. •Ievades avota statusa aplūkošana (Iegūt ievades avota sta

Seite 92

35Ekrāna režīma kontrole •Funkcijaizstrādājuma ekrāna režīmu var mainīt, izmantojot datoru.Ja ir iespējota funkcija Video Wall, ekrāna režīmu nevar va

Seite 93 - User Auto Color

36PIP ieslēgšanas/izslēgšanas kontrole •FunkcijaIzstrādājuma režīmu PIP var ieslēgt vai izslēgt, izmantojot datoru. ―Pieejams tikai tiem modeļiem, kur

Seite 94 - 12 00 am

37Videosienas režīma kontrole •FunkcijaIzstrādājuma režīmu Video Wall var aktivizēt, izmantojot datoru.Šis vadības veids ir pieejams tikai tajos izstr

Seite 95 - OSD Display

38Videosienas ieslēgšana •FunkcijaPersonālais dators IESLĒDZ/IZSLĒDZ izstrādājuma videosienu. •Iegūt videosienas ieslēgšanas/izslēgšanas statusuHeders

Seite 96 - Software Upgrade

3910x10 videosienas modelis1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1415izslēgts0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x000x0010x11 0x

Seite 97 - Reset All

4Saturā rādītājsEraser 89Pixel 89Side Gray 90Resolution Select 90Power On Adjustment 91OSD Rotation 91Advanced Settings 92Temperature 92Auto Power 92B

Seite 98 - MDC izmantošana

40Wall_SNo : Izstrādājumā iestatītais izstrādājuma numura kods10x10 videosienas modelis: ( 1 ~ 100)Iestatīt numuruDati1 0x012 0x02... ...99 0x63100 0x

Seite 99 - Atinstalēšana

41Avota ierīces pievienošana un izmantošana3.nodaļaPirms pievienošanasPirms izstrādājuma pievienošanas citām ierīcēm, pārbaudiet sekojošo informāciju

Seite 100 - Computer

42Datora pievienošana •Nepievienojiet strāvas kabeli pirms nav pievienoti visi citi kabeļi.Vispirms pievienojiet avota ierīci un tikai pēc tam strāvas

Seite 101 - RJ45 MDC

43Savienojuma izveide, izmantojot DVI kabeli (digitālā tipa)DVI INRGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO INSavienojuma izveide, izmantojot HDMI-DVI

Seite 102

44Savienojuma izveide, izmantojot HDMI kabeliHDMI IN 1, HDMI IN 2

Seite 103 - Savienojuma pārvaldība

45Izšķirtspējas maiņa ―Lai iegūtu optimālu attēla kvalitāti, pielāgojiet datora Vadības panelī izšķirtspēju un atsvaidzes intensitāti. ―Ja neizvēlēsie

Seite 104 - User Login

46Izšķirtspējas maiņa Windows 7 operētājsistēmāDodieties uz izvēlni Vadības panelis Displejs Ekrāna izšķirtspēja un mainiet izšķirtspēju.Izšķirtsp

Seite 105 - Auto Set ID

47Video ierīces pievienošana •Nepievienojiet strāvas kabeli pirms nav pievienoti visi citi kabeļi.Vispirms pievienojiet avota ierīci un tikai pēc tam

Seite 106 - Klonēšana

48Savienojuma izveide, izmantojot komponentu kabeliAV / COMPONENT IN RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO INSavienojuma izveide, izmantojot HDMI-

Seite 107 - Komandas atkārtošana

49Savienojuma izveide, izmantojot HDMI kabeliHDMI kabeļa vai HDMI-DVI kabeli (līdz 1080p) izmantošana •Lai nodrošinātu labāku attēla un skaņas kvalitā

Seite 108 - Darba sākšana ar MDC

5Pirms izstrādājuma lietošanas1.nodaļaAutortiesībasKvalitātes uzlabošanas nolūkā rokasgrāmatas saturs var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma.©

Seite 109

50Pievienošana audio sistēmai ―Pievienošanas detaļas var atšķirties atkarībā no izstrādājuma.RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO OUT

Seite 110

51Tīkla bloka pievienošana (nopērkams atsevišķi) ―Detalizētu informāciju par tīkla bloka pievienošanu skatiet tīkla bloka komplektācijā iekļautajā lie

Seite 111 - Ekrāna pielāgošana

52MagicInfo Setup Wizard - v.1.12Select TCP/IP - step 2Obtain an IP address automaticallyUse the following IP address:IP address:Subnet mask:Default g

Seite 112

53MagicInfo Setup Wizard - v.1.12Select Screen Type - step 4LandscapePortrait< Back(B) Next(N) > Finish Cancel6 Izvēlieties displeja režīmu.Magi

Seite 113

54Input4.nodaļaSource ListIZVĒLNE m : T Input Source List IEVADĪT Source ListSource ListMove Enter ReturnPC :----DVI :----AV :----Component

Seite 114 - Papildfunkcijas

55Ieslēdz PIP Ekrānu Off/On. •Off / On ―PIP izslēdzas, kad LCD displejs ir pieslēgts ārējam avotam. ―Ja atlasīsiet , , Size, Position un Transpar

Seite 115 - Advanced Settings

56SizePIPPIPMove Enter ReturnPIP :On Source :HDMI 1 Size :---- Position :---- Transparency :투명하게 -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no

Seite 116 - Sistēmas iestatīšana

57Regulē PIP logu "Transparency" (caurspīdīgumu). •High •Medium •Low •OpaqueTransparencyPIPPIPMove Enter ReturnPIP :On Source :HDMI 1 Size

Seite 117

58Source AutoSwitch SettingsSource AutoSwitchSource AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch SettingsMove Enter ReturnSource AutoSwitchPrimary Source Reco

Seite 118 - Ventilators un temperatūra

59Primary SourceSource AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch SettingsSource AutoSwitch Primary Source Recovery Primary Source

Seite 119 - Ekrāna displeja rādīšana

6Drošības pasākumiUzmanībuNEATVĒRT! PASTĀV ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKSUzmanību : LAI MAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NEATVERIET

Seite 120 - O Timer

60PicturePC / DVI / MagicInfo režīms5.nodaļaModeIZVĒLNE m : T Picture Mode IEVADĪT Move Enter ReturnMode :사용자 조정Custom Color Tone :---- Colo

Seite 121 - Holiday Management

61CustomMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness Gamma : 9090 50 CustomCustomNaturalMode1Mode2Mode3 -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkar

Seite 122 - Screen Saver

62Color ToneMove Enter ReturnMode : CustomCustom Color Tone : 16:9 Color Control Color Temp. : 16:9 Image Lock : 동작Auto Adjustment : 일반Pictu

Seite 123 - Lamp Control

63Color Temp.Color Temp. 10000K -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.Color Temp. ir attēla krāsu ‘siltuma’ mērvien

Seite 124

64Auto AdjustmentAuto AdjustmentPlease wait.i -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa. -Pieejams tikai PC režīmā.Automātiski tiek pielā

Seite 125 - Rīku iestatījumi

65SizeMove Enter ReturnSignal BalanceSize : HDMI Black Level : 일반PIP PictureDynamic Contrast : Off Lamp Control : 100Brightness SensorPi

Seite 126 - Kolonnas rediģēšana

66PIP PictureMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness Color Tint G 50 R 10045 766050 PIP PicturePIP Picture -Redz

Seite 127 - Information

67Lamp ControlLamp Control 100 -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.Regulē aizmugurgaismojumu, lai mazinātu e

Seite 128 - Citas funkcijas

68Picture ResetReset picture settings?iYes No -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.Atiestatiet ekrāna iestatījumus.

Seite 129 - Grupu pārvaldība

69PictureAV / HDMI / TV / Component režīms6.nodaļaModeIZVĒLNE m : T Picture Mode IEVADĪT Move Enter ReturnMode : 16:9 Custom Color Tone : 1

Seite 130 - Grupu dzēšana

7UzglabāšanaUz modeļiem ar gludi apstrādātu virsmu var rasties balti traipi, ja to tuvumā tiek lietots ultraskaņas viļņu mitrinātājs. ―Ja nepieciešams

Seite 131 - Graku pārvaldība

70CustomMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness Color Tint G 50 R 50 50 50 50 50 CustomCustom -Redzamai

Seite 132 - Grafika dzēšana

71Color ToneMove Enter ReturnMode : CustomCustom Color Tone : 16:9 Color Temp. Size : 16:9 Digital NR : 동작HDMI Black Level : 일반PicturePicture

Seite 133 - Problēma Risinājums

72SizeMove Enter Return16:9Zoom1Zoom24:3Screen Fit Custom ▶ ▶ ▶ ▶SizeSize -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.Size var ma

Seite 134

73HDMI Black LevelMove Enter ReturnMode : CustomCustom Color Tone : NormalColor Temp. Size : 16:9 Digital NR : OnHDMI Black Level : PicturePi

Seite 135 - 10.nodaļa

74PIP PictureMove Enter ReturnContrastBrightness Sharpness 5050 50 PIP PicturePIP Picture -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.Nor

Seite 136 - Pārbaudiet sekojošo

75Lamp ControlLamp Control 100 -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.Regulē aizmugurgaismojumu, lai mazinātu e

Seite 137 - Skaņas problēma

76Picture ResetReset picture settings?iYes No -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.Atiestatiet ekrāna iestatījumus.

Seite 138 - Skaņas ierīces problēma

77Sound7.nodaļaModeIZVĒLNE m : T Sound Mode IEVADĪT Move Enter ReturnMode : 사용자 조정Custom Auto Volume : 표준SRS TS XT :Sound Select : 주화면Spea

Seite 139 - Jautājumi un atbildes

78CustomMove Enter ReturnBass Treble Balance L 50 50 50 R 50 CustomCustom -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļ

Seite 140 - Jautājums Atbilde

79SRS TS XT Sound SoundMoveEnterReturnMode :Custom Auto Volume :SRS TS XT :Sound Select Speaker Select : Sound ResetCustomOnOffOffInternal -Re

Seite 141 - Specikācijas

8UzmanībuNeatvienojiet strāvas vadu izstrādājuma lietošanas laikā. •Elektriskās strāvas trieciens var sabojāt izstrādājumu.!Lietojiet tikai uzņēmuma S

Seite 142

80Speaker SelectMove Enter ReturnMode : CustomCustom Auto Volume : OffSRS TS XT : Sound Select : MainSpeaker Select : 내부Sound ResetSoundSoundInt

Seite 143

81Setup8.nodaļaLanguageMENU m : T Setup Language ENTER Move Enter ReturnLanguage : 한국어Time Menu Transparency : 투명하게Safety LockEnergy Saving :

Seite 144 - Enerģijas taupīšana

82TimeMove Enter ReturnClock Set  Sleep Timer Timer1 Timer2 Timer3Holiday ManagementTimeTime: Off    

Seite 145

83Menu TransparencyMove Enter ReturnLanguage : EnglishTime Menu Transparency : 투명하게Safety LockEnergy Saving : 해제Video WallSafety ScreenSetupSetup▶M

Seite 146

84Energy SavingMove Enter ReturnLanguage : EnglishTime Menu Transparency : HighSafety LockEnergy Saving : 해제Video WallSafety ScreenSetupSetup▶More

Seite 147

85FormatMove Enter ReturnVideo Wall       FormatHorizontal         Vertical        Screen Position Video WallVideo Wall : On : Full  

Seite 148 - Pielikums

86VerticalMove Enter ReturnVideo Wall       FormatHorizontal         Vertical        Screen Position Video WallVideo Wall : On     ▶▶▶▶ : Full  

Seite 149 - LATIN AMERICA

87Safety ScreenPixel ShiftMove Enter ReturnPixel Shift       HorizontalVertical         Time         Pixel ShiftPixel Shift : On     ▶▶▶▶ : 4  

Seite 150

88TimerMove Enter ReturnTimer       ModePeriod         Time         TimerTimer : On       : Bar    : 4 Hour    : 4 sec

Seite 151

89Eraser -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.đī funkcija novērš pēcattēlu rašanos ekrānā, pārvietojot taisnstūra formu.Pixel -Redza

Seite 152 - ASIA PACIFIC

9Neuzstādiet izstrādājumu uz nestabilas vai kustīgas virsmas (nestabils skapis, slīpa virsma utt.). •Izstrādājums var nokrist un tikt sabojāts, un/vai

Seite 153

90Side GrayMove Enter ReturnPixel Shift Timer Bar EraserPixelSide Gray : LightDarkOffSafety ScreenSafety Screen -Redzamais attēls var būt atšķirīgs

Seite 154 - MIDDLE EAST

91Power On AdjustmentAdjust ReturnPower On Adjustment : 0Power On AdjustmentPower On Adjustment -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarī

Seite 155

92Advanced SettingsMove Enter ReturnTemperatureAuto Power : OffButton Lock : OffUser Auto ColorStandby Control : AutoLamp ScheduleOSD Disp

Seite 156 - (izmaksas, ko sedz klients)

93Button LockMove Enter ReturnTemperatureAuto Power : OffButton Lock :User Auto ColorStandby Control : AutoLamp ScheduleOSD DisplaySoftware U

Seite 157 - Pareiza utilizācija

94Standby ControlMove Enter ReturnTemperatureAuto Power : OffButton Lock : OffUser Auto ColorStandby Control : 자동설정Lamp ScheduleOSD Displ

Seite 158 - Optimāla attēla kvalitāte

95OSD DisplayMove Enter ReturnSource OSD       Not Optimum Mode OSDNo Signal OSD        MDC OSD         OSD DisplayOSD Display : On      ▶ : On  

Seite 159 - Kas ir pēcattēlu izdegšana?

96Software Upgrade -Ja ir divi vai vairāk BMP attēli, tie tiek rādīti ekrānā slīdrādē. -Ieteicamais atskaņošanas intervāls starp diviem BMP attēliem s

Seite 160

97Setup ResetReset settings in setup?iYes No -Redzamais attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.Ļauj atiestatīt visas iestatījuma vērtības.Reset A

Seite 161

98MDC izmantošana9.nodaļaMDC (Vairāku displeju kontrole) ir opcija, kas ļauj vienkārši kontrolēt vairākas displeja ierīces vienlaicīgi, izmantojot da

Seite 162 - Terminoloģija

99Programmas MDC instalēšana/atinstalēšanaInstalēšana1 Ievietojiet instalācijas kompaktdisku CD ROM diskdzinī.2 Noklikšķiniet uz MDC Unified instalāci

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare