Samsung S19B300N Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung S19B300N herunter. Samsung S19B300N Naudotojo gidas Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 103
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
S19B300N/S19B300B/S19B300NW/S20B300N/S20B300B/S22B300N/
S22B300B/S22B300H/S23B300N/S23B300B/S23B300H/S24B300BL/
S24B300HL/S24B300N/S24B300B/S24B300H
Monitorius
Vartotojo vadovas
Spalva ir išvaizda gali skirtis priklausomai nuo produkto, o
specifikacijos gali būti keičiamos pagerinti veikimŕ iš anksto
neįspėjus.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 102 103

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Monitorius

S19B300N/S19B300B/S19B300NW/S20B300N/S20B300B/S22B300N/S22B300B/S22B300H/S23B300N/S23B300B/S23B300H/S24B300BL/S24B300HL/S24B300N/S24B300B/S24B300HMoni

Seite 2 - TRIKČIŲ DIAGNOSTIKA

Svarbiausi saugos perspėjimai 1-4 DėmesioNejudinkite gaminio traukdami už maitinimo laido ar bet kurio kabelio.• Kitaip galite pažeisti maitinimo laid

Seite 3 - DAUGIAU INFORMACIJOS

INDIA 1800 1100 113030 82821800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA 0800-112-8888021-5699-7777http://www.samsung.comJAPAN 0120-327-5

Seite 4 - 1-1 Prieš pradėdami

Daugiau informacijos 6-33AFRICAANGOLA 91-726-7864 http://www.samsung.comBOTSWANA 0800-726-000 http://www.samsung.comCAMEROON 7095- 0077 http://www.sam

Seite 5 - 1-2 Laikymas ir priežiūra

6-34 Daugiau informacijos6-34 Atsakomybė už mokamą techninę priežiūrą (klientų išlaidos) Kreipiantis dėl techninės priežiūros esant negarantiniam gedi

Seite 6 - 1-3 Monitoriaus valymas

Daugiau informacijos 6-356-35 Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos) Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų

Seite 7 - Susiję su maitinimu

1-4 Svarbiausi saugos perspėjimaiNaudodamiesi produktu išlaikykite tinkamą jo padėtį. Saugokitės, kad ant adapterio nepatektų vandens, kad jis nesušla

Seite 8 - Lizdo sumontavimas

Produkto sumontavimas 2-12 Produkto sumontavimas2-1 Pakuotės turinys • Išpakuokite produktą ir patikrinkite, ar pakuotėje yra visos jo dalys.• Laikyki

Seite 9 - Naudojimas

2-2 Produkto sumontavimas2-2 Stovo tvirtinimas Prieš surinkdami gaminį, padėkite jį ant lygaus ir tvirto paviršiaus (pvz., stalo ar pan.) ekraną nukre

Seite 10 - Dėmesio

Produkto sumontavimas 2-2 Norint nuimti stovą nuo gaminio gali prireikti daugiau jėgos nei jos reikėjo stovą uždedant. - DėmesioNiekada nekelkite gami

Seite 11

2-3 Produkto sumontavimas2-3 Monitoriaus prijungimas Sujungimas su kompiuteriu • Priklausomai nuo produkto modelio jungiamoji dalis gali skirtis.• Mai

Seite 12 - 2 Produkto sumontavimas

Produkto sumontavimas 2-3kabeliu. [HDMI IN] įvadas tiekiamas tik HDMI skirtiems modeliams. 2. Prijunkite maitinimo laido adapterį prie gaminio užpakal

Seite 13 - 2-2 Stovo tvirtinimas

2-3 Produkto sumontavimasPrijungimas prie vaizdo įrenginio Maitinimo laidą junkite tik prijungę visus kitus laidus. Savo skaitmeninės išvesties priet

Seite 14 - - Dėmesio

Produkto sumontavimas 2-42-4 Kensingtono užraktas„Kensington“ užraktas yra įrenginys, saugantis nuo vagysčių, leidžiant naudotojams užrakinti produktą

Seite 15 - 2-3 Monitoriaus prijungimas

3-1 Produkto naudojimas3 Produkto naudojimas3-1 Optimalios skyros nustatymas Jei įjungsite maitinimą nusipirkę produktą, ekrane pasirodys pranešimas a

Seite 16

TurinysSVARBIAUSI SAUGOS PERSPĖJIMAIPrieš pradėdami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Laikyma

Seite 17 - 2-3 Produkto sumontavimas

Produkto naudojimas 3-23-2 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustatym

Seite 18 - 2-4 Kensingtono užraktas

3-3 Produkto naudojimas3-3 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustatym

Seite 19 - 3 Produkto naudojimas

Produkto naudojimas 3-43-4 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustatym

Seite 20

3-5 Produkto naudojimas3-5 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustatym

Seite 21

Produkto naudojimas 3-63-6 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustatym

Seite 22

3-7 Produkto naudojimas3-7 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustatym

Seite 23

Produkto naudojimas 3-7S22B300NHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai deš

Seite 24

3-8 Produkto naudojimas3-8 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustatym

Seite 25

Produkto naudojimas 3-8S22B300BHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai deš

Seite 26

3-9 Produkto naudojimas3-9 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustatym

Seite 27

DAUGIAU INFORMACIJOSSpecifikacijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1Energijos taupymo fu

Seite 28

Produkto naudojimas 3-9S22B300HHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai deš

Seite 29

3-10 Produkto naudojimas3-10 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustat

Seite 30

Produkto naudojimas 3-10S23B300NHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai de

Seite 31

3-11 Produkto naudojimas3-11 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustat

Seite 32

Produkto naudojimas 3-11S23B300BHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai de

Seite 33

3-12 Produkto naudojimas3-12 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustat

Seite 34

Produkto naudojimas 3-12S23B300HHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai de

Seite 35

3-13 Produkto naudojimas3-13 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustat

Seite 36

Produkto naudojimas 3-13S24B300BLHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai d

Seite 37

3-14 Produkto naudojimas3-14 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustat

Seite 38

Svarbiausi saugos perspėjimai 1-11 Svarbiausi saugos perspėjimai1-1 Prieš pradėdamiŠiame vadove naudojamos piktogramosŠio vadovo naudojimas•Būtina sup

Seite 39

Produkto naudojimas 3-14S24B300HLHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai d

Seite 40

3-15 Produkto naudojimas3-15 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustat

Seite 41

Produkto naudojimas 3-15S24B300NHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai de

Seite 42

3-16 Produkto naudojimas3-16 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustat

Seite 43

Produkto naudojimas 3-16S24B300BHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai de

Seite 44

3-17 Produkto naudojimas3-17 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustat

Seite 45

Produkto naudojimas 3-17S24B300HHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai de

Seite 46

3-18 Produkto naudojimas3-18 Įrenginio tvarkyklės diegimas Jei įdiegiama įrenginio tvarkyklė, galite nustatyti optimaliai gaminiui tinkančią skiriamos

Seite 47

Produkto naudojimas 3-193-19 Produkto valdymo mygtukaiProdukto valdymo mygtukai • Paspauskite vieną iš monitoriuje esančių mygtukų. Ekrane atsiras OSD

Seite 48 - Produkto valdymo mygtukai

3-19 Produkto naudojimasNorėdami pasirinkti funkciją, spauskite đá mygtukŕ.Jei spaudžiate mygtuką [ ], kai nėra OSD, įjungiamas įvesties signalas (An

Seite 49

1-2 Svarbiausi saugos perspėjimai1-2 Laikymas ir priežiūraDiegimo erdvės apsauga• Išlaikykite reikalingą atstumą tarp produkto ir kitų objektų (pvz.,

Seite 50 - PICTURE

Produkto naudojimas 3-203-20 Ekrano reguliavimo meniu naudojimas (OSD: ekrano rodymas)Ekrano reguliavimo meniu (OSD: ekrano rodymas) Struktūra Priklau

Seite 51

3-20 Produkto naudojimasSharpnessReguliuoja ekrane rodomų vaizdų detalių aiškumą • Šis meniu neprieinamas, jei parinktis < Bright> nustatyta tie

Seite 52

Produkto naudojimas 3-20AngleŠi funkcija jums leidžia matyti optimalios kokybės ekraną pagal jūsų žiūros padėtį.Jeigu į monitoriaus ekraną žiūrite iš

Seite 53

3-20 Produkto naudojimas COLORMENIU APRAŠASColorNatūralios spalvos rodomos dar aiškiau nekeičiant vaizdo kokybės ir naudojant patentuotą skaitmeni-nės

Seite 54 - SIZE & POSITION

Produkto naudojimas 3-20 (Ši funkcija neprieinama, kai < Bright> veiksena nustatyta ties <Dynamic Contrast> arba <Cinema>. SIZE &am

Seite 55 - SETUP&RESET

3-20 Produkto naudojimas SETUP&RESETMENIU APRAŠASResetNaudokite šią funkciją atkurti vaizdo kokybę ir spalvų nustatymus į gamyklos numatytuosius.•

Seite 56 - INFORMATION

Produkto naudojimas 3-20 INFORMATIONPC/AV ModeNustatykite kaip PC, kai prijungiate prie kompiuterio.Nustatykite kaip AV, kai prijungiate prie AV įreng

Seite 57

3-21 Produkto naudojimas3-21 Brightness ir Contrast konfigūravimas pirminiame ekraneBrightness arba Contrast reguliuokite naudodami pirminiame ekrane

Seite 58 - 4-1 Natural Color

Programinės įrangos diegimas 4-14 Programinės įrangos diegimas 4-1 Natural ColorKas yra Natural Color ?Ši programinė įranga veikia tik su „Samsung“

Seite 59 - 4-2 MagicTune

4-2 Programinės įrangos diegimas4-2 MagicTuneKas yra MagicTune ? MagicTune – tai programinė įranga, reikalinga reguliuoti monitorių pateikiant išsamų

Seite 60 - 4-3 MultiScreen

Svarbiausi saugos perspėjimai 1-31-3 Monitoriaus valymasMonitoriaus valymas• Monitoriaus ekranas ir išoriniai kraštai lengvai nusibraižo, todėl reikal

Seite 61 - 5Trikčių diagnostika

Programinės įrangos diegimas 4-34-3 MultiScreenKas yra MultiScreen ?„MultiScreen“ leidžia naudotojams suskirstyti monitorių į keletą dalių.Programinė

Seite 62

5-1 Trikčių diagnostika5Trikčių diagnostika5-1 Savaiminė monitoriaus diagnostika • Galite patikrinti, kaip veikia produktas, funkcija savaiminė diagno

Seite 63

Trikčių diagnostika 5-25-2 Prieš kreipiantis į techninės priežiūros centrą Patikrinkite šiuos punktus prieš kreipdamiesi į techninės priežiūros centrą

Seite 64

5-2 Trikčių diagnostikaRODYMO SRITIS NETIKĖTAI PASISLENKA Į KRAŠTĄ ARBA CENTRĄ.Ar pakeitėte grafinę plokštę arba tvarkyklę? Spauskite mygtuką [AUTO] p

Seite 65 - 6 Daugiau informacijos

Trikčių diagnostika 5-35-3 Dažnai klausiami klausimai ir atsakymaiDUK! PABANDYKITE TAI!Kaip pakeisti dažnį? Nustatykite dažnį grafinėje plokštėje.Wind

Seite 66

6-1 Daugiau informacijos6 Daugiau informacijos6-1 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Šis įren

Seite 67 - 6-3 Specifikacijos

Daugiau informacijos 6-26-2 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama PowerSaver. Sistema taupo e

Seite 68

6-3 Daugiau informacijos6-3 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Šis įrenginys yra B klasės ska

Seite 69 - 6-5 Specifikacijos

Daugiau informacijos 6-46-4 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama PowerSaver. Sistema taupo e

Seite 70

6-5 Daugiau informacijos6-5 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Šis įrenginys yra B klasės ska

Seite 71 - 6-7 Specifikacijos

1-4 Svarbiausi saugos perspėjimai1-4 Saugos atsargumo priemonėsSaugos perspėjimams naudojamos piktogramosŽenklų reikšmėsSusiję su maitinimu Toliau pat

Seite 72

Daugiau informacijos 6-66-6 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama PowerSaver. Sistema taupo e

Seite 73 - 6-9 Specifikacijos

6-7 Daugiau informacijos6-7 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Šis įrenginys yra B klasės ska

Seite 74

Daugiau informacijos 6-86-8 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama PowerSaver. Sistema taupo e

Seite 75 - 6-11 Specifikacijos

6-9 Daugiau informacijos6-9 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Šis įrenginys yra B klasės ska

Seite 76

Daugiau informacijos 6-106-10 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama PowerSaver. Sistema taupo

Seite 77 - 6-13 Specifikacijos

6-11 Daugiau informacijos6-11 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Šis įrenginys yra B klasės s

Seite 78

Daugiau informacijos 6-126-12 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama PowerSaver. Sistema taupo

Seite 79 - 6-15 Specifikacijos

6-13 Daugiau informacijos6-13 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Šis įrenginys yra B klasės s

Seite 80

Daugiau informacijos 6-146-14 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama PowerSaver. Sistema taupo

Seite 81 - 6-17 Specifikacijos

6-15 Daugiau informacijos6-15 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Šis įrenginys yra B klasės s

Seite 82

Svarbiausi saugos perspėjimai 1-4 DėmesioLizdo sumontavimas ĮspėjimasNetraukite maitinimo laido kištuko, kol pro-duktas veikia.• Jei to nedarysite, g

Seite 83 - 6-19 Specifikacijos

Daugiau informacijos 6-166-16 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama PowerSaver. Sistema taupo

Seite 84

6-17 Daugiau informacijos6-17 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Šis įrenginys yra B klasės s

Seite 85 - 6-21 Specifikacijos

Daugiau informacijos 6-186-18 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama PowerSaver. Sistema taupo

Seite 86

6-19 Daugiau informacijos6-19 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Šis įrenginys yra B klasės s

Seite 87 - 6-23 Specifikacijos

Daugiau informacijos 6-206-20 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama PowerSaver. Sistema taupo

Seite 88

6-21 Daugiau informacijos6-21 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Šis įrenginys yra B klasės s

Seite 89 - 6-25 Specifikacijos

Daugiau informacijos 6-226-22 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama PowerSaver. Sistema taupo

Seite 90

6-23 Daugiau informacijos6-23 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Šis įrenginys yra B klasės s

Seite 91 - 6-27 Specifikacijos

Daugiau informacijos 6-246-24 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama PowerSaver. Sistema taupo

Seite 92

6-25 Daugiau informacijos6-25 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Šis įrenginys yra B klasės s

Seite 93 - 6-29 Specifikacijos

1-4 Svarbiausi saugos perspėjimai DėmesioNaudojimas ĮspėjimasNeleiskite produktui nukristi, kai jis sujuda. • Tai gali sukelti problemą dėl produkto a

Seite 94

Daugiau informacijos 6-266-26 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama PowerSaver. Sistema taupo

Seite 95 - 6-31 Specifikacijos

6-27 Daugiau informacijos6-27 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Šis įrenginys yra B klasės s

Seite 96

Daugiau informacijos 6-286-28 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama PowerSaver. Sistema taupo

Seite 97

6-29 Daugiau informacijos6-29 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Šis įrenginys yra B klasės s

Seite 98

Daugiau informacijos 6-306-30 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama PowerSaver. Sistema taupo

Seite 99

6-31 Daugiau informacijos6-31 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Šis įrenginys yra B klasės s

Seite 100

Daugiau informacijos 6-326-32 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama PowerSaver. Sistema taupo

Seite 101

6-33 Daugiau informacijos6-33 Kreipkitės į „SAMSUNG“ visame pasaulyje! • Jei turite klausimų ar pastabų apie „Samsung“ gaminius, kreipkitės į „SAMSUNG

Seite 102 - Tai nėra gaminio defektas

Daugiau informacijos 6-33NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com/latin (Spanish)http://www.samsung.com/latin_en (English)PANAMA 800-7267 http

Seite 103

6-33 Daugiau informacijosLITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.comLUXEMBURG 261 03 710 http://www.samsung.comMONTENEGRO 020 405 888 http://www.sams

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare