Samsung S22A460B Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung S22A460B herunter. Samsung S22A460B Felhasználói kézikönyv Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Használati útmutató

SyncMaster S22A460BMonitorHasználati útmutatóA termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és a termék műszaki jellemzői a teljesítmény

Seite 2 - Tartalom

1-4 Főbb biztonsági óvintézkedések FigyelmeztetésNe takarja le a termék szellőzőnyílását abrosszal vagy függönnyel.• Különben a készülék túlmelegedhet

Seite 3 - 1-1 Üzembe helyezés előtt

Főbb biztonsági óvintézkedések 1-4A készülék használata közben ügyeljen a helyes testtartásra. A terméket ne használja párásító vagy tűz-hely közelébe

Seite 4 - 1-2 Karbantartás és ápolás

2-1 A termék üzembe helyezése2 A termék üzembe helyezése2-1 A csomag tartalma • Csomagolja ki a terméket, és ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e

Seite 5 - 1-3 A monitor tisztítása

A termék üzembe helyezése 2-22-2 A talp összeszerelése Összeszerelés előtt fektesse a terméket lapos és stabil felületre, képernyővel lefelé. A termék

Seite 6 - 1-4 Biztonsági óvintézkedések

2-2 A termék üzembe helyezése A szétszerelés az összeszereléssel ellentétes sorrendben történik. A talp felszerelése után állítsa fel a monitort az áb

Seite 7 - Tudnivalók az elhelyezésről

A termék üzembe helyezése 2-32-3 Falra szerelésA termék a VESA szabvány előírásainak megfelelő, 100 mm x 100 mm-es fali konzollal rendelkezik.HAS állv

Seite 8

2-4 A termék üzembe helyezése2-4 Számítógép csatlakoztatása A csatlakoztatás a termék típusától függően változhat. 1. A készüléket a számítógép által

Seite 9 - Használati tudnivalók

A termék üzembe helyezése 2-4A monitor be- és kikapcsolása. A számítógéphez való csatlakoztatás után bekapcsolhatja és használhatja a terméket.

Seite 10 - Figyelmeztetés

2-5 A termék üzembe helyezése2-5 Kensington zárA lopásgátló Kensington-zár segítségével az eszköz zárható, így házon kívül is biztonságosan használhat

Seite 11

Használat 3-13 Használat3-1 Az optimális felbontás beállítása A termék megvásárlását követő bekapcsoláskor a képernyőn megjelenik az optimális felbont

Seite 12 - 2 A termék üzembe helyezése

TartalomFŐBB BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEKÜzembe helyezés előtt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Karbantar

Seite 13 - 2-2 A talp összeszerelése

3-2 Használat3-2 Szabvány jelmód táblázat Ez a készülék akkor nyújtja a legjobb teljesítményt, ha az optimális felbontással használják. Az optimális f

Seite 14

Használat 3-2Vízszintes frekvenciaA képernyő bal és jobb szélét összekötő vonal letapogatásához szükséges időt vízszintes ciklusnak nevezzük, a vízszi

Seite 15 - 2-3 Falra szerelés

3-3 Használat3-3 Az illesztőprogram telepítése Az illesztőprogram telepítésével beállíthatja a terméknek megfelelő felbontást és frekvenciát. Az illes

Seite 16

Használat 3-43-4 MűködtetőgombokMűködtetőgombok • Nyomjon meg egy gombot a monitoron. A képernyőn megjelenik a OSD Guide.• Ha a monitor elején megnyom

Seite 17 - A termék üzembe helyezése 2-4

3-4 HasználatFunkció kiválasztása.Ha akkor nyomja meg a [ ] gombot, amikor nem látható képernyő, a bemeneti jel (Ana-lóg/Digitális) átvált. Ha a [ ]

Seite 18 - 2-5 Kensington zár

Használat 3-53-5 A képernyő-beállítás menü használata (OSD: képernyőmenü) A képernyő-beállítás menü használata (OSD: képernyőmenü) A monitorfunkciók

Seite 19 - 3 Használat

3-5 HasználatÉlesség A képernyőn megjelenő képrészletek tisztaságának szabályozása • A menü nem elérhető, ha a < Bright> lehetőség <Dinamikus

Seite 20 - 3-2 Szabvány jelmód táblázat

Használat 3-5AngleEnnek a funkciónak köszönhetően optimális minőségben láthatja a képernyőt az aktuális hely-zetében.Ha alulról, felülről vagy oldalró

Seite 21

3-5 Használat SZÍN

Seite 22

Használat 3-5 (A menü nem elérhető, ha a < Bright> lehetőség <Dinamikus kontraszt> vagy <Mozi>módra van állítva.) MENÜ LEÍRÁSColorA

Seite 23 - 3-4 Működtetőgombok

Főbb biztonsági óvintézkedések 1-11Főbb biztonsági óvintézkedések1-1 Üzembe helyezés előttA használati útmutatóban használt ikonokA használati útmutat

Seite 24

3-5 Használat MÉRET ÉS POZÍCIÓMENÜ LEÍRÁSVízsz. pozíció A képernyő kijelzőterületének vízszintes eltolása. • Ez a funkció csak Analóg módban használha

Seite 25

Használat 3-5 BE-ÉS VISSZAÁLL.MENÜ LEÍRÁSVisszaállítás A képminőség és a színbeállítások gyári alapbeállításainak visszaállítása.• <Igen> - <

Seite 26

3-5 Használat INFORMÁCIÓPC/AV mód Számítógéphez való csatlakoztatás esetén állítsa PC értékre, AV-eszközhöz való csatlakoztatás esetén pedig állítsa A

Seite 27

A szoftver telepítése 4-14 A szoftver telepítése4-1 Natural ColorMi az a Natural Color ?A szoftver kizárólag Samsung termékekkel működik, és lehetővé

Seite 28 - 3-5 Használat

4-2 A szoftver telepítése4-2 MagicTuneMi az a MagicTune?A MagicTune szoftver a monitor beállítását lehetővé tevő program, amely átfogóan ismerteti a

Seite 29

A szoftver telepítése 4-21. Kattintson a [Start] gombra, válassza ki a [Settings (Beállítások)] lehetőséget, majd a menüből válassza ki a [Control Pan

Seite 30 - MÉRET ÉS POZÍCIÓ

4-3 A szoftver telepítése4-3 MultiScreenMi az a MultiScreen?A MultiScreen funkció lehetővé teszi a monitor több részre osztva való használatát.A szof

Seite 31 - BE-ÉS VISSZAÁLL

A szoftver telepítése 4-44-4 MagicRotationMi az a MagicRotation?A Samsung Electronics, Inc. MagicRotation szoftvere különböző elforgató szolgáltatások

Seite 32 - INFORMÁCIÓ

4-4 A szoftver telepítése• Windows™ NT 4.0• Windows™ 2000• Windows XP Home Edition• Windows XP Professional• Windows Vista 32Bit • Windows 7 32Bit A

Seite 33 - 4 A szoftver telepítése

Hibaelhárítás 5-15 Hibaelhárítás5-1 Monitor öndiagnosztika • Az öndiagnosztikai funkció segítségével ellenőrizheti, hogy a készülék megfelelően működi

Seite 34 - 4-2 MagicTune

1-2 Főbb biztonsági óvintézkedések1-2 Karbantartás és ápolásA külső felület és a képernyő karbantartásaA biztonságos felszerelés• Tartsa be az előírt

Seite 35

5-2 Hibaelhárítás5-2 Mielőtt a szervizhez fordulna Mielőtt márkaszervizhez fordulna, ellenőrizze a következőket. Ha a probléma továbbra is fennáll, ve

Seite 36 - 4-3 MultiScreen

Hibaelhárítás 5-2A KIJELZŐTERÜLET HIRTELEN AZ EGYIK SZÉLRE VAGY KÖZÉPRE HÚZÓDIK.Megváltoztatta a grafikus kártyát vagy a meghajtót? Az automatikus beá

Seite 37 - 4-4 MagicRotation

5-3 Hibaelhárítás5-3 Gyakran ismételt kérdésekGYAKRAN ISMÉTELT KÉRDÉSEK PRÓBÁLJA MEG A KÖVETKEZŐT!Hogyan változtathatom meg a videojel frekvenciáját (

Seite 38 - A szoftver eltávolítása

Hibaelhárítás 5-3Hogyan módosítható a felbontás? Windows XP : Módosítsa a felbontást a Control Panel (Vezér-lőpult) → Appearance and Themes (Megjelené

Seite 39 - 5 Hibaelhárítás

6-1 További információ6 További információ6-1 Műszaki leírás A kivitel és a jellemzők előzetes értesítés nélkül változhatnak. B osztályba tartozó kés

Seite 40

További információ 6-26-2 Energiatakarékos funkcióA monitor energiatakarékos üzemmódot lehetővé tevő, beépített energiagazdálkodási rendszerrel rendel

Seite 41

6-3 További információ6-3 Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLDWIDE • Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a

Seite 42 - 5-3 Gyakran ismételt kérdések

További információ 6-3DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.comFINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.comFRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.

Seite 43

6-3 További információUZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.comKYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 http://www.samsung.comTADJIKISTAN 8-10-800-500

Seite 44 - 6 További információ

További információ 6-3AFRICANIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comSOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com

Seite 45 - 6-2 Energiatakarékos funkció

Főbb biztonsági óvintézkedések 1-31-3 A monitor tisztításaA monitor tisztítása• A korszerű monitor panele és külseje könnyen megkarcolódik, ezért a te

Seite 46

6-4 További információ6-4 A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) – Kizárólag EurópaEz a

Seite 47

1-4 Főbb biztonsági óvintézkedések1-4 Biztonsági óvintézkedésekA biztonsági óvintézkedéseket jelző ikonokA jelek jelentéseTudnivalók a hálózati csatla

Seite 48

Főbb biztonsági óvintézkedések 1-4 FigyelmeztetésTudnivalók az elhelyezésről FigyelemA készülék működése közben ne húzza ki a tápkábelt.• Különben a

Seite 49 - További információ 6-3

1-4 Főbb biztonsági óvintézkedések FigyelmeztetésNe tegye a készüléket olyan helyre, ahol por, pára (szauna), olaj, füst vagy víz (eső-cseppek) érheti

Seite 50

Főbb biztonsági óvintézkedések 1-4Használati tudnivalók FigyelemA készülék magas feszültséggel működik, ezért soha ne szerelje szét és ne próbálja meg

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare