Samsung S32E590C Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung S32E590C herunter. Samsung S32E590C Naudotojo gidas Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 75
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Monitorius
Vartotojo instrukcija
Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant
pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti
keičiamos be išankstinio įspėjimo.
S32E590C
BN46-00477A-00
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 74 75

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Vartotojo instrukcija

MonitoriusVartotojo instrukcijaAtsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos g

Seite 2

10!Nenaudokite ir nelaikykite degių purškalų arba kitų medžiagų šalia gaminio. •Gali įvykti sprogimas arba kilti gaisras.Įsitikinkite, ar ventiliacijo

Seite 3

11Nelaikykite nuolatinės srovės maitinimo adapterio šalia jokio šildymo įrenginio. •Kitaip gali kilti gaisras.!Laikykite nuolatinės srovės maitinimo a

Seite 4 - Prieš naudojant gaminį

12Tinkama laikysena naudojantis gaminiuNaudokitės gaminiu tinkamai sėdėdami: •Ištiesinkite nugarą. •Stenkitės, kad tarp akių ir ekrano liktų 45–50 cm

Seite 5 - Saugos priemonės

13Pasiruošimas02 skyriusSudedamųjų dalių tikrinimas -Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį. -Tikrovėje

Seite 6 - Elektra ir saugumas

14DalysValdymo skydelis ―Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gal

Seite 7

15Tiesioginių klavišų vadovasBrightnessVolumeFeaturesEye Saver Mode O ―Toliau pavaizduotas trumpinio mygtuko ekranas (OSD meniu) rodomas įjungus moni

Seite 8

16Funkcinių klavišų vadovas ―Jei norite atidaryti pagrindinį meniu arba pasinaudoti kitais elementais, paspauskite JOG mygtuką, kad galėtumėte peržiūr

Seite 9 - Veikimas

17 ―Kai monitoriaus ekrane nieko nerodoma (t. y. kai įjungtas energijos taupymo režimas arba besignalis režimas), šaltinio ir maitinimo parametrams pa

Seite 10

18Galinė pusė ―Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gali būti kei

Seite 11

19DiegimasStovo pritvirtinimas ―Prieš surinkdami produktą, padėkite jį ant plokščio ir stabilaus paviršiaus, kad ekranas būtų atverstas aukštyn.: Gami

Seite 12

2TurinysPrieš naudojant gaminįAutorių teisės 4Įrenginio montavimo vieta 5Laikymo saugos priemonės 5Saugos priemonės 5Simboliai 5Valymas 6Elektra i

Seite 13 - Pasiruošimas

20Stovo nuėmimas ―Prieš surinkdami produktą, padėkite jį ant plokščio ir stabilaus paviršiaus, kad ekranas būtų atverstas aukštyn.: Gaminys yra išlenk

Seite 14 - Valdymo skydelis

21Gaminio pokrypio reguliavimas ―Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikac

Seite 15 - Tiesioginių klavišų vadovas

22Nuo vagystės apsaugantis užraktas ―Naudojant nuo vagystės apsaugantį užraktą, gaminį saugu naudoti net ir viešose vietose. ―Užrakto forma ir užrakin

Seite 16 - Funkcinių klavišų vadovas

23Sieninio laikiklio pritvirtinimasSieninio laikiklio komplekto pritvirtinimasSieninio laikiklio komplektas leidžia gaminį pakabinti ant sienos. Įsigy

Seite 17 - JOG mygtukas Veiksmas

24Sieninio laikiklio komplekto specikacijos (VESA) ―Pritvirtinkite sieninį laikiklį prie tvirtos sienos statmenai grindims. Jei sieninį laikiklį reik

Seite 18 - Galinė pusė

25Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas03 skyriusPrieš prijungiantPrieš mėgindami prijungti gaminį prie kitų įrenginių, patikrinkite toliau išv

Seite 19 - Diegimas

26Prijungimas naudojant HDMI-DVI laidą ―Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus. Prieš prijungdami maitinimo laidą patikr

Seite 20 - Stovo nuėmimas

27Prisijungimas prie ausinių ar garsiakalbių ―Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus.Prieš prijungdami maitinimo laidą p

Seite 21 - Gaminio pokrypio reguliavimas

28Garso nustatymų keitimas sistemoje „Windows“Valdymo skydas Garsas Garsiakalbiai Garsiakalbių nustatymas 1234Jei naudojami du ar daugiau monito

Seite 22

29Tvarkyklės diegimas ―Optimalią šio gaminio skyrą ir dažnį galite nustatyti šiam gaminiui tinkamas tvarkykles. ―Jei norite įdiegti naujausią gaminio

Seite 23

3TurinysSąranka ir atkūrimasSound 46Volume konfigūravimas 46Sound Mode konfigūravimas 47Select Sound konfigūravimas 48Eco Saving Plus 49Eco Saving

Seite 24 - S32E590C 200 x 200 M4 4

30Ekrano sąrankaSukonfigūruokite tokius ekrano parametrus kaip šviesumas.Pateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos iešk

Seite 25 - 03 skyrius

31Kai išorinė įvestis sujungta HDMI/DP kabeliu, o PC/AV Mode nustatytas ties AV, SAMSUNGMAGICBright yra su keturiais automatiniais vaizdo nustatymais

Seite 26 - Jungimas DP laidu

32BrightnessNustatykite bendrą vaizdo skaistį (intervalas: 0~100)Nustačius didesnę vertę, rodomas skaistesnis vaizdas. ―Šio meniu pasirinkti negalima,

Seite 27 - Maitinimo prijungimas

33ContrastNustatykite kontrastą tarp daiktų ir fono (intervalas: 0~100)Nustačius didesnę vertę, kontrastas paryškinamas, kad daiktai būtų matomi aiški

Seite 28

34SharpnessNustatykite, kad daiktų kontūrai būtų aiškesni arba ne tokie aiškūs (intervalas: 0~100)Nustačius didesnę vertę, daiktų kontūrai tampa aiške

Seite 29 - Tvarkyklės diegimas

35ColorPateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje. ―Reguliuojamas ekrano atspalvis. Šio meniu pasiri

Seite 30 - Ekrano sąranka

36HDMI Black LevelJeigu DVD grotuvas arba TV priedėlis jungiamas su prietaisu HDMI laidu, atsižvelgiant į tai, koks prijungtas pirminis prietaisas, ga

Seite 31

37Eye Saver ModeNustatoma optimali vaizdo kokybė, kad nebūtų varginamos akys.„TÜV Rheinland Low Blue Light Content“ sertifikuoja gaminius, kurie atiti

Seite 32 - Brightness

38Game ModeKonfigūruokite gaminio ekrano nustatymus, skirtus žaidimų režimui.Naudokite šią funkciją žaisdami kompiuterinius žaidimus arba kai prijungt

Seite 33 - Contrast

39Response TimePagreitinamas ekrano atsako greitis, kad ekrano vaizdas būtų ryškesnis ir natūralesnis. ―Kai nežiūrite filmo, Response Time geriausia n

Seite 34 - Sharpness

4Autorių teisėsSiekiant pagerinti kokybę, šio vadovo turinys gali būti keičiamas be išankstinio įspėjimo.ⓒ „Samsung Electronics“, 2015Šio vadovo autor

Seite 35 - Color kongūravimas

40Picture SizePakeiskite vaizdo dydį.PC režimu Game ModeResponse TimePicture SizeScreen AdjustmentPictureOChoose the size and aspect ratio of the pi

Seite 36 - HDMI Black Level

41AV režimu PictureChoose the size and aspect ratio of the picture displayed on screen.OGame ModeResponse TimePicture SizeScreen Adjustment4:316:9Sc

Seite 37 - Eye Saver Mode

42Screen Adjustment ―Šiuo meniu galima naudotis, tik kai Picture Size AV režimu yra nustatytas kaip Screen Fit. ―Kai 480P, 576P, 720P ar 1080P signala

Seite 38 - Game Mode

43OSD naudojimasPateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje.05 skyriusTransparencyNustatykite šių men

Seite 39 - Response Time

44LanguageNustatykite meniu kalbą. ―Kalbos nuostatos pakeitimas bus taikomas tik ekrano rodinio meniu. ―Jis nebus taikomas kitoms kompiuterio funkcijo

Seite 40 - Picture Size

45Display TimeEkrano rodinių (angl. OSD) meniu nustatomas automatiškai pradingti, jei meniu nenaudojamas nurodytą laiko tarpą.Display Time gali būti n

Seite 41

46Sąranka ir atkūrimasPateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje.06 skyriusSound SoundEco Saving

Seite 42 - Screen Adjustment

47Sound Mode kongūravimas VolumeSound ModeSelect SoundSoundStandardMusicMovieClear VoiceReturn -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, ko

Seite 43 - OSD naudojimas

48Select Sound kongūravimas VolumeSound ModeSelect SoundSoundStereoLeft ChannelRight Channel50Return -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į t

Seite 44 - Language

49Eco Saving PlusValdydama ekrano skydo elektros srovę ,Eco Saving Plus funkcija sumažina energijos vartojimą. ―Šia parinktimi negalima naudotis, kai

Seite 45 - Display Time

5Įrenginio montavimo vietaPalikite apie gaminį truputį tuščios erdvės, kad jis vėdintųsi. Pakilus vidaus temperatūrai, gali kilti gaisras ir pažeisti

Seite 46 - Sąranka ir atkūrimas

50O TimerGalite nustatyti, kad gaminys išsijungtų savaime. SoundEco Saving PlusO TimerPC/AV ModeDisplayPort Ver.Source DetectionKey Repeat TimeSy

Seite 47 - Sound Mode kongūravimas

51 O TimerTurn O AfterO TimerSet the monitor to automatically turn o after a certain time period.O4hReturn -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižv

Seite 48 - Select Sound kongūravimas

52PC/AV ModePC/AV Mode nustatykite kaip AV. Paveikslėlis padidės.Ši parinktis naudinga žiūrint filmą. SoundEco Saving PlusO TimerPC/AV ModeDisplay

Seite 49 - Eco Saving Plus

53DisplayPort Ver.Pasirinkite savo „Displayport“. „Displayport 1.1“ palaiko 1 didelės spartos bitais greitį, o 1.2 palaiko 2 didelės spartos bitais gr

Seite 50 - O Timer

54Source DetectionĮjungiamas Source Detection. 자동가속반복 SoundEco Saving PlusO TimerPC/AV ModeDisplayPort Ver.Source DetectionKey Repeat TimeOSystem

Seite 51 - Turn O After kongūravimas

55Key Repeat TimeKontroliuojamas spaudžiamo mygtuko atsako greitis. 자동가속반복 SoundEco Saving PlusO TimerPC/AV ModeDisplayPort Ver.Source DetectionKe

Seite 52 - PC/AV Mode

56Power LED OnSukonfigūruokite nustatymus, kad įjungtumėte arba išjungtumėte LED apšvietimą gaminio apačioje. Power LED OnReset AllSystemSet the stat

Seite 53 - DisplayPort Ver

57Reset AllVisi gaminio parametrai atkuriami į numatytuosius gamyklinius parametrus. Power LED OnReset AllSystemReturn all the settings for the produ

Seite 54 - Source Detection

58Informacijos meniu ir kt.Pateikiamas išsamus kiekvienos funkcijos aprašymas. Daugiau informacijos ieškokite rinkinyje.07 skyriusInformationRodomas d

Seite 55 - Key Repeat Time

59Brightness, Contrast and Sharpness kongūravimas pradžios ekraneGalite reguliuoti Brightness, Contrast ar Sharpness judindami JOG mygtuką aukštyn ar

Seite 56 - Power LED On

6Valymas ―Valydami būkite atsargūs, nes patobulintus LCD ekranus ir korpusus galima lengvai subraižyti. ―Valydami vadovaukitės toliau nurodytais veiks

Seite 57 - Reset All

60Volume kongūravimas „Startup Screen“ ekraneSureguliuokite Volume naudodami JOG mygtuką, kai ekrane rodomas funkcinių klavišų vadovas.Volume50Mute

Seite 58 - Informacijos meniu ir kt

61Programinės įrangos diegimas08 skyriusEasy Setting BoxEasy Setting BoxEasy Setting Box leidžia naudotojams suskirstyti monitorių į keletą dalių.Prog

Seite 59

62Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija09 skyriusReikalavimai prieš susisiekiant su „Samsung“ klientų aptarnavimo centruPrieš skambindami į „Samsun

Seite 60 - Screen“ ekrane

63Patikrinkite toliau išvardytus dalykus.Sunkumai diegiant (kompiuterio veiksena)Problemos SprendimaiEkranas vis įsijungia ir išsijungia.Patikrinkite,

Seite 61 - Programinės įrangos diegimas

64Problemos SprendimaiEkrane rodomas neryškus vaizdas. Ekrane rodomas susiliejęs vaizdas.Atjunkite visus priedus (vaizdo laido ilgintuvą ir pan.) ir m

Seite 62 - 09 skyrius

65Sunkumai dėl garsoProblemos SprendimaiNėra garso.Patikrinkite garso kabelio jungtį arba sureguliuokite garsumą.Patikrinkite garsumą.Garsumas per sil

Seite 63 - Sunkumai dėl ekrano

66Klausimai ir atsakymaiKlausimas AtsakymasKaip pakeisti dažnį?Nustatykite dažnį grafinėje plokštėje. •„Windows XP“: Eikite į Valdymo skydas Išvaizda

Seite 64 - Problemos Sprendimai

67Klausimas AtsakymasKaip įjungti energijos taupymo veikseną? •„Windows XP“: jei norite įjungti energijos taupymo veikseną, eikite į Valdymo skydelis

Seite 65 - Sunkumai dėl garso

68Specikacijos10 skyrius- Dydis- Rodymo sritishorizontaliaivertikaliai- Matmenys (P x A x G)GPABendrosModelio pavadinimas S32E590CEkranas Dydis32 kla

Seite 66 - Klausimai ir atsakymai

69Modelio pavadinimas S32E590CAplinkos sąlygos NaudojimasTemperatūra: 10 C – 40 C (50 F – 104 F)Drėgnis: 10–80 proc., be kondensacijosLaikymasTemp

Seite 67 - Klausimas Atsakymas

7Nelankstykite ir netraukite maitinimo laido per jėgą. Nepalikite maitinimo laido po sunkiu daiktu. •Dėl pažeisto laido gali kilti gaisro ar elektros

Seite 68 - Specikacijos

70„PowerSaver“Jeigu šiame gaminyje įdiegta energijos taupymo funkcija, suvartojama mažiau energijos, nes jei gaminys tam tikrą laiką nėra naudojamas,

Seite 69 - Modelio pavadinimas S32E590C

71Standartinio signalo režimo lentelė -Dėl ekrano tipo šiam gaminiui galima nustatyti tik vieną skyros vertę optimaliai vaizdo kokybei gauti. Nustačiu

Seite 70 - „PowerSaver“

72Skyra Horizontaliosios skleistinės dažnis (kHz)Vertikaliosios skleistinės dažnis (Hz)Pikselių sinchronizavimas (MHz)Sinchronizavimo poliškumas (H /

Seite 71

73Priedas11 skyriusAtsakomybė už mokamą techninę priežiūrą (klientų išlaidos) ―Kreipiantis dėl techninės priežiūros esant negarantiniam gedimui už ap

Seite 72

74Tinkamas išmetimasTinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos)(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)Šis

Seite 73 - 11 skyrius

75TerminologijaOSD (ekrano rodinys)____ Ekrano rodinys (OSD) padeda konfigūruoti ekrano parametrus siekiant optimizuoti reikiamą vaizdo kokybę. Naudod

Seite 74 - Tinkamas išmetimas

8Nemontuokite gaminio ant nestabilaus ar vibruojančio paviršiaus (nesaugios lentynos, nuožulnaus paviršiaus ir pan.) •Gaminys gali nukristi ir sugesti

Seite 75 - Terminologija

9VeikimasĮspėjimasGaminiu teka aukšta įtampa. Niekada patys neardykite, netaisykite ar neatlikite gaminio pakeitimų. •Gali kilti gaisras arba įvykti e

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare