Samsung DA-F60 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung DA-F60 herunter. Samsung DA-F60 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 46
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Wireless Audio Portable
user manual
Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more
complete service, please register your product at
www.samsung.com/register
ENG_user manual/SWE_bruksanvisning/DAN_brugervejledning/
FIN_käyttöopas/NOR_brukerhåndbok/NL_gebruikershandleiding/
GER_Bedienungsanleitung/FRA_manuel d’utilisation/ITA_manuale utente/
SPA_manual del usuario/POR_manual do utilizador
DA-F60/DA-F61
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Wireless Audio Portable

Wireless Audio Portable user manual Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at

Seite 2 - WHAT’S INCLUDED

2 Dansk DETTE ER INKLUDERET Kontrollér det medfølgende tilbehør herunder: Tilbehørets udseende kan være lidt anderledes end på illustrationerne. St

Seite 3 - USING BLUETOOTH FUNCTION

3DanskDAN Støtte DC 14V 2.5AAUX IN5V 500BASSFUNC.MUTEVOLOPEN Træk ikke for hårdt i støtten. Du kan beskadige den. Nulstil dit produkt DC 14V 2.5AAUX I

Seite 4 - English4

4 Dansk ✎ Du skal muligvis indtaste en PIN-kode (en adgangskode) ved tilslutning af Bluetooth-enheden til din Wireless Audio Portable. Hvis vinduet t

Seite 5 - 5English

5DanskDAN PROBLEMLØSNING Inden du anmoder om service, bedes du prøve følgende løsninger. Enheden vil ikke tænde.• Slut stikket til stikkontakten.•

Seite 6 - 2 Svenska

2 Suomi PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Tarkista, että pakkauksesta löytyvät alla näytetyt tarvikkeet. Tarvikkeiden ulkoasu voi erota hieman tarvikekuvista. Vir

Seite 7 - ANVÄNDA BLUETOOTH-FUNKTIONEN

3SuomiFIN Tuki DC 14V 2.5AAUX IN5V 500BASSFUNC.MUTEVOLOPEN Älä vedä tuesta liian kovaa. Voit vaurioittaa sitä. Tuotteen nollaaminen DC 14V 2.5AAUX INO

Seite 8 - Hörlursuttag

4 Suomi ✎ PIN-koodia (salasana) voidaan kysyä, kun yhdistät Bluetooth-laitteen Wireless Audio Portable-laitteeseen. Jos näkyviin tulee PIN-koodin syö

Seite 9 - 5Svenska

5SuomiFIN VIANMÄÄRITYS Kokeile seuraavia ratkaisuja ennen yhteydenottoa huoltoon: Laitteeseen ei tule virtaa.• Kytke virtajohto pistorasiaan.• Soit

Seite 10 - DIN WIRELESS AUDIO PORTABLE

2 Norsk HVA ER INKLUDERT Kontroller at tilbehøret under følger med. Tilbehøret kan se annerledes ut enn illustrasjonene. Strømforsyning Stoffdekse

Seite 11 - BRUG AF BLUETOOTH-FUNKTIONEN

3NorskNOR Støtte DC 14V 2.5AAUX IN5V 500BASSFUNC.MUTEVOLOPEN Ikke trekk for hardt i støtten. Du kan skade det. Tilbakestille produktet DC 14V 2.5AAUX

Seite 12 - Hovedtelefonstik

English2 WHAT’S INCLUDED Check for the supplied accessories shown below. The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations

Seite 13 - SPECIFIKATIONER

4 Norsk ✎ Det kan hende du trenger en PIN-kode (passord) når du kobler Bluetooth-enheten til Wireless Audio Portable. Hvis du blir bedt om å taste in

Seite 14 - OMA WIRELESS AUDIO PORTABLE

5NorskNOR FEILSØKING Før du tar rekvirerer service, må du forsøke følgende løsninger: Enheten vil ikke slå seg på.• Sett inn strømledningen.• Spill

Seite 15 - BLUETOOTH-TOIMINNON KÄYTTÖ

2 Nederlands MEEGELEVERDE ONDERDELEN Controleer of de onderstaande accessoires bij het apparaat zijn geleverd. De toebehoren zien er mogelijk iets and

Seite 16 - Kuulokeliitäntä

3NederlandsNL Steun DC 14V 2.5AAUX IN5V 500BASSFUNC.MUTEVOLOPEN Niet te hard aan de steun trekken. U zou het kunnen beschadigen. Het apparaat resetten

Seite 17 - LIITEET

4 Nederlands ✎ Het kan zijn dat u een PIN-code (wachtwoord) moet invoeren op het moment dat u een koppeling to stand brengt tussen het Bluetooth-appa

Seite 18 - HVA ER INKLUDERT

5NederlandsNL PROBLEMEN OPLOSSEN Controleer de volgende oplossingen voordat u contact met ons opneemt: Het apparaat wordt niet ingeschakeld.• Steek

Seite 19 - BRUKE BLUETOOTH-FUNKSJON

2 Deutsch LIEFERUMFANG Überprüfen Sie, ob das im Folgenden aufgeführte Zubehör mitgeliefert wurde. Das Aussehen des Zubehörs kann leicht von den Illus

Seite 20 - Hodetelefon

3DeutschGER Ständer DC 14V 2.5AAUX IN5V 500BASSFUNC.MUTEVOLOPEN Ziehen Sie nicht zu stark am Ständer. Er könnte beschädigt werden. Das Gerät zurückset

Seite 21 - SPESIFIKASJONER

4 Deutsch ✎ Eventuell werden Sie aufgefordert einen PIN-Code (Passwort) einzugeben, wenn Sie eine Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und dem Wir

Seite 22 - 2 Nederlands

5DeutschGER FEHLERSUCHE Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte. Das Gerät lässt sich nicht einschalten.

Seite 23 - WERKEN MET DE NFC-FUNCTIE

3EnglishENG Support DC 14V 2.5AAUX IN5V 500BASSFUNC.MUTEVOLOPEN Don't pull the support too hard. You can damage it. Reset your Product DC 14V 2.5

Seite 24 - Nederlands

2 Français CONTENU Vérifiez que les accessoires ci-dessous sont fournis. L'aspect des accessoires peut différer légèrement des illustrations.

Seite 25 - 5Nederlands

3FrançaisFRA Support DC 14V 2.5AAUX IN5V 500BASSFUNC.MUTEVOLOPEN Ne tirez pas trop fort le support. Vous pouvez l’endommager. Réinitialisez votre appa

Seite 26 - 2 Deutsch

4 Français ✎ Il peut vous être demandé d’entrer un code PIN (mot de passe) lors de la connexion du périphérique Bluetooth au Portable Audio Sans fil.

Seite 27 - VERWENDEN DER NFC-FUNKTION

5FrançaisFRA DÉPANNAGE Avant de demander une intervention, essayez tout d'abord les solutions suivantes. L’appareil ne s’allume pas.• Branchez

Seite 28 - Kopfhöhrer

2 Italiano ACCESSORI FORNITI Controllare di seguito gli accessori forniti. L'aspetto degli accessori può essere leggermente diverso da quello i

Seite 29 - 5Deutsch

3ItalianoITA Supporto DC 14V 2.5AAUX IN5V 500BASSFUNC.MUTEVOLOPEN Non tirare il supporto con troppa forza. Si può danneggiare. Reset del prodotto DC 1

Seite 30 - 2 Français

4 Italiano ✎ Per collegare il dispositivo Bluetooth al Sistema Audio Portatile Wireless può essere richiesto l'inserimento di un codice PIN (pas

Seite 31 - Français

5ItalianoITA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Prima di rivolgersi al servizio di assistenza, provare con le seguenti soluzioni: L'unità non si accende.•

Seite 32

2 Español COMPONENTES Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación. El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de

Seite 33 - 5Français

3EspañolSPA Soporte DC 14V 2.5AAUX IN5V 500BASSFUNC.MUTEVOLOPEN No tire demasiado fuerte del soporte. Puede dañarla. Reinicio del producto DC 14V 2.5A

Seite 34 - 2 Italiano

English4 ✎ You may be required to enter a PIN code (password) when connecting the Bluetooth device to the Wireless Audio Portable. If the PIN code in

Seite 35 - UTILIZZO DELLA FUNZIONE NFC

4 Español ✎ Es posible que se le pida que introduzca un código PIN (contraseña) al conectar el dispositivo Bluetooth al Portátil de Audio Inalámbrico

Seite 36 - Italiano

5EspañolSPA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar servicio técnico, intente las siguientes soluciones: La unidad no se encenderá.• Conecte el enc

Seite 37 - 5Italiano

2 Português COMPONENTES INCLUÍDOS Verifique, abaixo, os acessórios fornecidos. O aspecto real dos acessórios poderá ser ligeiramente diferente das ilu

Seite 38 - 2 Español

3PortuguêsPOR Apoio DC 14V 2.5AAUX IN5V 500BASSFUNC.MUTEVOLOPEN Não puxe o apoio com muita força. Pode provocar danos. Reiniciar o seu Produto DC 14V

Seite 39 - DC 14V 2.5A

4 Português ✎ Poderá ser-lhe solicitado que introduza um código PIN (palavra-passe) ao ligar o dispositivo Bluetooth ao Dispositivo Portátil de Áudio

Seite 40 - Toma de

5PortuguêsPOR RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Antes de pedir assistência, tente aplicar as seguintes soluções. A unidade não liga.• Ligue a ficha à tomada.•

Seite 41 - 5Español

Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.Countr

Seite 42 - 2 Português

5EnglishENG TROUBLESHOOTING Before requesting service, please try the following solutions: The unit will not turn on.• Connect the power plug to th

Seite 43 - UTILIZAR A FUNÇÃO BLUETOOTH

2 Svenska DETTA INGÅR Kontrollera de medföljande tillbehören nedan. Utseendet hos tillbehören kan variera lite från bilderna. Strömadapter Luckmat

Seite 44 - Português

3SvenskaSWE Stöd DC 14V 2.5AAUX IN5V 500BASSFUNC.MUTEVOLOPEN Dra inte för hårt i stödet. Du kan skada den. Återställa produkten DC 14V 2.5AAUX INOPEN

Seite 45 - 5Português

4 Svenska ✎ Du kan bli ombedd att ange en PIN-kod (lösenord) när du ansluter Bluetooth-enheten till Wireless Audio Portable. Om inmatningsfönstret fö

Seite 46

5SvenskaSWE FELSÖKNING Innan du begär service bör du prova följande. Enheten slås inte på.• Koppla in kontakten i vägguttaget.• Spelaren slås inte

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare