
DB98-20384A(3)E S F P IOWNER'S INSTRUCTIONSMANUAL DE INSTRUCCIONESMANUEL D'UTILISATIONMANUAL DE INSTRUÇÕESISTRUZIONI PER L'USOENGLISHES
S-10Eliminación del exceso de humedadSi el ambiente de la habitación es muy húmedo, puede eliminar el exce-so de humedad sin disminuir demasiado la te
S-111En el modo del ahorro de la energía, las láminas pueden pararcuando el compresor está apagado. Para los detalles en el modo del ahorro de la ene
S-12Remote ControlControl Panel12Usted puede cambiar la velocidad del ventilador despuésde fijar encendido el contador de tiempo.Para cancelar encendi
S-1312Defina el tiempo de funcionamiento pulsando:del mando a distanciade la unidad una o más veces.Ajustar el Tiempo para ApagarMando a distanciaPane
S-141Asegure que seleccione cualquier modo COOL.2Resultado:Para cancelar el contador de tiempo del sueñoAjuste de la Función Tiempo DormidoLa función
S-151Para selecionar el modo de ahorro de energía, oprima el botón de EnergySaving en el control remoto o unidad una o más veces hasta querelampague e
S-16123451 Agarre la parte más inferior de la parrilla delantera y la manija delantera de la parrilla, luego abra la parrilla. (El ángulo
S-17Solución de problemas comunesAntes de llamar al servicio post-venta, realice las comprobaciones que se presentan a continuación.De este modo, pued
S-18** ** ** *AA220V(230V)~, 60HZ115V~, 60HZ230/208V~, 60HZ200-220V~, 50HZ220-240V~, 50HZ** ** ** *BA/BB/BC/BD** ** ** *CA** ** ** *DA*******EA/EB/ECE
S-191Instalación (para 60Hz)Requisitos de la Instalacion ElectricaPara seguridad personal:Este aparato debera conectarse debidamente a tierra. No cort
S-2Precauciones de seguridadLas advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire.Los usuarios de este producto
S-20500mm 500mm75mmmin.300mm500mm150mm min."A"750mm454511322InstalaciónAntes de instalar, asegúrese de verificar el área de instalación para
2S-211Abrir la rejilla frontal ; véase la página 15.345Remueva el chasis del gabinete.6Quite la tapa de goma colocada en la base de la caja.78Después
THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY:ESTE ACONDICIONADOR DE AIRE HA SIDO FABRICADO POR:CE CLIMATISEUR EST FABRIQUÉ PAR:ESTE APARELHO DE AR CONDICIO
S-32456789101111121314151516171918AW18**PSE AÑ LOÍndicePREPARACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIREInstrucciones de seguridad Unidad de acondicionador de ai
S-4The power plug may be not supplieddepending on the model.Unidad de acondicionador de aireEl diseño y la configuración estánsujetos ai cambio según
S-5Remote Control - ButtonsPSE AÑ LOBotón de ajuste deltemporizadorBotónde ajuste de la función Tiempo DormidoBotones de selección delmodo de funciona
S-6IntroducciónAcaba de adquirir un acondicionador de aire doméstico del tipo ventana que habrá sido instalado porun técnico especializado.En el prese
S-71 2 3 Cierre la tapa deslizándola en dirección contraria a la flecha hasta queencaje en su lugar.Con el mando a distancia,
3S-81Si es necesario, pulse el botón (On/Off).El acondicionador de aire empieza en el modo enfriar.La unidad suena dos veces.24 Para fijar la
S-912Si es necesario, pulse el botón (On/Off).Result:3Si el indicador FAN no se enciende en la unidad:5 ESPAÑOLVentilación de la habitaciónSi
Kommentare zu diesen Handbüchern