8Using your hands-free car kitThis section explains how to turn the hands-free car kit on, pair and connect to the phone, and use various functions.Ac
98Görüşme sırasında seçenekleri kullanmaGörüşmesırasındaaşağıdakifonksiyonlarıkullanabilirsiniz.Sesi ayarlamaSesiayarlamakiçinSesiaçmaveyaaz
Türkçe99İkinci aramayı cevaplamaAramabekletmesesiniduyduğunuzdailkaramayıbitiripikinciaramayı•yanıtlamakiçinKonuşmadüğmesinebasın.Arama
100EkSıkça sorulan sorularAhizesiz araç setini dizüstü bilgisayar, PC ve PDA aygıtlarla çalışır mı?AhizesizaraçsetinızaynıBluetoothsürümünüvepr
Türkçe101Diğer Bluetooth telefon kullanıcıları görüşmemi duyabilir mi?AhizesizaraçsetinıBluetoothtelefonunuzlaeşleştirdiğinizde,yalnızcabuiki
102Garanti ve parça değiştirmeSamsung,buürününsatınalındığıtarihtenitibarenbiryılsüreylemalzeme,tasarımveişçilikkusurlarıiçermediğinig
Türkçe103Bu ürünün doğru şekilde atılması(AtıkElektrikliveElektronikCihazlar)(AvrupaBirliğiveayrıtoplamasistemleriolandiğerAvrupaülkeleri
104Bu üründeki pillerin doğru şekilde atılması(FarklıpiliadesistemleriolanAvrupaBirliğivediğerAvrupaülkelerindegeçerlidir)Batarya,kılavuz
Türkçe105Teknik ÖzelliklerÖğe Özellikler ve açıklamaBluetooth sürümü 2.1 + EDRDestekproli KulaklıkProli,AhizesizProlÇalışmaaralığı En çok 10 m
Uyumluluk Bildirisi (R&TTE)Biz, Samsung ElectronicsolaraksorumluluğubizeaitolmaküzereHF1000bubildirininilgi
Česky107ObsahÚvodní informaceRozvržení ...109Funkcetla
English9Using the voice promptThe voice prompt willl inform you about the current status of the hands-free car kit and usage instructions.Changing the
108Bluetooth®jeregistovanáobchodníznámkaspolečnostiBluetoothSIG,Inc.nacelémsvětě–Bluetooth QD ID: B016384VíceinformacíoBluetoothzíská
Česky109Úvodní informaceVtétočástijevysvětleno,cojetřebasizapamatovatprosprávnépoužíváníBluetooth sady handsfree do automobilu.RozvrženíR
110Ujistětese,žesesadouhandsfreebylydodánynásledujícípoložky:adaptér•dozapalovačecigaret,uživatelskápříručka.Položkydodanéspolečněs
Česky111Nabíjení sady handsfreeVašesadahandsfreedoautomobiluobsahujeinterníbaterii.Předprvnípoužitímsadyhandsfreedoautomobilujetřebad
1122. Velkýkonecadaptérudozapalovačecigaretzapojtedopříslušnézásuvkyve vašem vozidle.3. Ažsebaterieplnědobije(indikátorsvítímodře),
Česky113Instalace sady handsfree do vašeho vozidlaNasuňtesaduhandsfreenaslunečníclonuvevašemvozidle(vizobrázekníže).
114Používání sady handsfree do automobiluVtétosekcijevysvětleno,jaksaduhandsfreezapnout,spárovataspojitstelefonem,avyužívatrůznéjejí
Česky115Používání hlasové nápovědyHlasovánápovědavásinformujeoaktuálnímstavusadyhandsfreeapokynechkpoužívání.Změna jazyka hlasové nápovědy
116Vzávislostinavašemstavujsoukdispozicinásledujícízprávyhlasovénápovědy:Stav Zpráva hlasové nápovědyKdyžsaduhandsfreezapnete „Power on“
Česky117Stav Zpráva hlasové nápovědyKdyžodpojítesaduhandsfreeodtelefonu„Phone1 disconnected“ (Telefon1 odpojen) nebo „Phone2 disconnected“ (Telef
10The following voice prompts are available according to your status:Status Voice promptWhen you turn the hands-free car kit on“Power on”When you turn
118Spárování a spojení sady handsfree s telefonem1. Aktivujterežimpárování.Zapnětesaduhandsfree.Stiskněteapodržtetlačítkohovoru,dokud•se
Česky119Spojení se dvěma Bluetooth telefonyJe-liaktivovánafunkcemulti-point,jemožnésaduhandsfreespojitsedvěmaBluetoothtelefonyzároveň.1.
120Saduhandsfreelzenastavit,abysepokaždémzapnutíautomatickypřipojovala•knaposledyspojenýmtelefonům.Chcete-li,abysepřipojovalakedvě
Česky121Opakované připojení sady handsfreePokudjesadahandsfreespárovanástelefonem,přikaždémzapnutísesnímautomatickypokusíspojit.Pokuds
122Ujistětese,žetelefon,sekterýmsechcetespojit,senacházívdosahusady•handsfree.Umístětesaduhandsfreeatelefonblízkosebe.Zabráníte
Česky123Vytočení čísla hlasemChcete-livytočitčísloprvníhotelefonuhlasem,stiskněteapodržtetlačítkohovoruařeknětejméno.Dostupnéfunkcevolá
124Možnosti v průběhu hovoruBěhemhovorumůžetevyužívatfunkceuvedenéníže.Nastavení hlasitostiHlasitostmůžeteměnitpomocítlačítekzvýšeníasníž
Česky125Příjem druhého hovoruJakmileuslyšítetónčekajícíhohovoru,stisknutímtlačítkahovoruukončete•prvníhovorapřijmětedruhýhovorzestejn
126DodatekČasto kladené otázkyBude moje sada fungovat s laptopy, počítači PC a PDA?Vašesadabudefungovatsezařízeními,kterépodporujíverziBlueto
Česky127Mohou ostatní uživatelé Bluetooth telefonů slyšet můj hovor?Spárovánímsadysvašímtelefonemvytvořítesoukromépropojenípouzemezitěmitod
English11Status Voice promptWhen an incoming call comes in “Incoming call Phone1”When the second call comes in during a call“Incoming call Phone2”When
128Záruka a výměna součástíSpolečnostSamsungzaručuje,ževýrobeknebudetrpětpodstatnýmivadamimateriálu,designuazpracovánípodobudvouletod
Česky129Správná likvidace výrobku(Elektrickýaelektronickýodpad)(PlatnévEvropskéuniiadalšíchevropskýchzemíchsdělenýmsběremodpadu)Totoozn
130Správná likvidace baterií v tomto výrobku(PlatívEvropskéuniiadalšíchevropskýchzemíchsvlastnímisystémyzpětnéhoodběrubaterií.)Tatoznačk
Česky131SpecikacePoložka Specikace a popisVerze Bluetooth 2.1+EDRPodporovanéproly Prolnáhlavnísady,hands-freeprolDosah Až10metrůVýdržbate
Prohlášení o shodě (R&TTE)My, společnost Samsung Electronicsprohlašujemenavlastnízodpovědnost,žeproduktHF1000kteréhoseprohlášeníoshodě
Magyar133TartalomHasználatbavételElrendezés...135Gombok
134ABluetooth®aBluetoothSIG,Inc.világszertebejegyzettvédjegye—BluetoothQDID:B016384ABluetooth-ravonatkozóbővebbinformációkmegtalálha
Magyar135HasználatbavételEz a szakasz ismerteti, hogy mire kell ügyelni az autós Bluetooth kihangosítókészlethasználatánál.ElrendezésHangszóróHangerő
136Győződjönmegarról,hogyrendelkezikakihangosítókészletkövetkező•tartozékaival:szivargyújtóadapter,használatiutasítás.Akihangosítókészle
Magyar137A kihangosítókészlet töltéseAkihangosítókészletbelsőakkumulátorralrendelkezik.Akihangosítókészletelsőhasználataelőttfelkelltölten
12Pairing and connecting the hands-free car kit with a phone1. Enter Pairing mode.Turn on your hands-free car kit and press and hold the Talk button
1382. Dugjabeaszivargyújtóadapternagyobbvégétajárművéntalálhatóaljzatba.3. Amikoratöltésbefejeződött(ajelzőfénykékrevált),húzzaki
Magyar139A kihangosítókészlet beszerelése a járműbeCsúsztassaakihangosítókészletetajárműbenazegyiknapellenzőreazalábbláthatómódon.
140A kihangosítókészlet használataEzaszakaszakihangosítókészletbekapcsolását,párosítását,telefonhozcsatlakoztatását,valamintszámosfunkcióh
Magyar141A hangvezérlés használataAhangvezérléstájékoztatjaakihangosítókészletaktuálisállapotárólésahasználatiutasításokról.A hangvezérlés n
142Azadottállapotnakmegfelelőenazalábbihangvezérlésekethasználhatja:Állapot HangvezérlésAkihangosítókészletbekapcsolásakor „Poweron”(Bekapc
Magyar143Állapot HangvezérlésAkihangosítókészlettelefonróltörténőleválasztásakor„Phone1 disconnected” (1. telefon leválasztva)vagy„Phone2discon
144A kihangosítókészlet telefonnal való párosítása és csatlakoztatása1. LépjenbeaPárosításüzemmódba.Kapcsoljabeakihangosítókészletet,majdnyo
Magyar145Csatlakoztatás két Bluetooth-telefonhozAtöbbpontosszolgáltatássegítségévelakihangosítókészletegyidejűlegkétBluetooth-telefonhoz csatl
146Beállíthatjaakihangosítókészletetúgy,hogymindenbekapcsoláskorautomatikusan•újracsatlakozzonalegutóbbhozzácsatlakoztatotttelefonhoz.A
Magyar147A kihangosítókészlet újracsatlakoztatásaHaakihangosítókészletpárosítvavanegytelefonnal,mindenbekapcsolásnálautomatikusanmegpróbálú
English13Connecting with two Bluetooth phonesWith the Multi-point feature activated, your hands-free car kit can be connected with two Bluetooth phone
148Győződjönmegarról,hogyazatelefon,amelyhezcsatlakoznikíván,•akihangosítókészlethatótávolságánbelülhelyezkedikel.Helyezzeakihangos
Magyar149Szám tárcsázása hanggalNyomjalehosszanaBeszédgombotazelsőtelefonvalamelyszámánakhanggal,illetvenévbemondásávaltörténőtárcsázá
150Opciók használata hívás közbenHívásközbenazalábbifunkciókathasználhatjaahívásbeállításához.A hangerő beállításaNyomjamegaHangerőfelvag
Magyar151Második hívás fogadásaNyomjamegaBeszédgombotazelsőhívásbefejezéséhezésazazonostelefonra•bejövőmásodikhívásfogadásához,amiko
152FüggelékGyakori kérdésekHasználható a kihangosítókészlet laptoppal, számítógéppel és PDA-val?Akihangosítókészletmindazokkalazeszközökkelhaszná
Magyar153Más Bluetooth-telefonhasználók hallják a beszélgetésemet?HaazautóskészletetBluetooth-telefonnalpárosítja, ezáltalprivátkapcsolatotlét
154Jótállás és alkatrészcsereASamsungavásárláseredetiidőpontjátólszámítottegyévenkeresztüljótállezértatermékért,amelymindensérüléstől
Magyar155A termék hulladékba helyezésének módszere(WEEE–Elektromoséselektronikusberendezésekhulladékai)(ÉrvényesazEurópaiUnióbanésmásolyan
156A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása(AzEurópaiUnióterületénésmás,önállóakkumulátorleadórendszerrelrendelkezőeuróp
Magyar157Műszaki jellemzőkParaméterek Műszaki jellemzők és leírásBluetooth-verzió 2.1+EDRTámogatóprol Mikrofonosfülhallgatóprol,autóskihangosít
14You can set the hands-free car kit automatically to reconnect to the recently •connected phones each time you turn it on.To reconnect to the two mo
Megfelelőségi Nyilatkozat (R&TTE)Mi, a Samsung Electronicskizárólagosfelelősségünktudatábankijelentjük,hogyaHF1000termék,amelyreezanyila
www.samsung.comPrinted in ChinaGH68-27492AEU B. 06/2011. Rev. 1.2
English15Reconnecting the hands-free car kitWhen the hands-free car kit is paired with a phone, it will attempt to automatically reconnect each time y
16Ensure the phone you wish to connect to is within range of the hands-free car kit. •Place the hands-free car kit and phone close to each other to a
English17Dialling a number by voicePressandholdtheTalkbuttontodialanumberoftherstphonebyvoice,andsay a name.Available call functions
English ...1Deutsch ...
18Using options during a callYou can use the following functions to control your call during a call.Adjusting the volumePress the Volume up or down bu
English19Answering a second callPresstheTalkbuttontoendtherstcallandanswerasecondcallofthesame•phone when you hear call waiting ton
20AppendixFrequently asked questionsWill my hands-free car kit work with laptops, PCs, and PDAs?Your hands-free car kit will work with devices that su
English21Can other Bluetooth phone users hear my conversation?When you pair your hands-free car kit to your Bluetooth phone, you are creating a privat
22Warranty and parts replacementSamsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from t
English23Samsung will not assume any responsibility for any loss or damage incurred •in shipping. All repair work on Samsung products by unauthorised
24Correct disposal of batteries in this product(Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems)Thi
English25SpecicationsItem Specications and descriptionBluetooth version 2.1+EDRSupportprole HeadsetProle,Hands-FreeProleOperating range Up to
Declaration of Conformity (R&TTE)We, Samsung Electronicsdeclare under our sole responsibility that the productHF1000to which this declaration rel
Deutsch27InhaltErste SchritteAufbau ...29Tastenf
English1ContentsGetting startedLayout ...3But
28Bluetooth® ist ein weltweit eingetragenes Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. Bluetooth QD ID: B016384 WeitereInformationenzuBluetoothndenSi
Deutsch29Erste SchritteIn diesem Abschnitt erfahren Sie, was für den richtigen Einsatz Ihrer Kfz-Freisprechvorrichtung erforderlich ist.AufbauLautspr
30Vergewissern Sie sich, dass der Kfz-Freisprechvorrichtung das folgende •Zubehör beiliegt: Ladegerät für Zigarettenanzünder, Benutzerhandbuch.Die zu
Deutsch31Laden der Kfz-FreisprechvorrichtungDie Kfz-Freisprechvorrichtung verfügt über einen eingebauten Akku. Vor der erstmaligen Verwendung der Kfz-
322. Stecken Sie das große Ende des Ladegeräts in den Zigarettenanzünder in Ihrem Fahrzeug.3. Wenn der Akku vollständig geladen ist (Anzeigeleuchte
Deutsch33Akkuladezustand Farbe der AnzeigeleuchteUnter 20 % RotBefestigen der Kfz-Freisprechvorrichtung in Ihrem FahrzeugBefestigen Sie die Kfz-Freisp
34Verwenden der Kfz-FreisprechvorrichtungIn diesem Abschnitt erfahren Sie, wie die Kfz-Freisprechvorrichtung eingeschaltet und mit einem Telefon gekop
Deutsch35Verwenden der SprachmeldungenEine Sprachmeldung wird Ihnen Auskunft über den aktuellen Status der Kfz-Freisprechvorrichtung und Anweisungen z
36Je nach Status sind die folgenden Sprachmeldungen verfügbar:Status SprachmeldungBeim Einschalten der Kfz-Freisprechvorrichtung„Ein“Beim Ausschalten
Deutsch37Status SprachmeldungBeim Trennen der Verbindung zwischen Kfz-Freisprechvorrichtung und Telefon„Telefon 1 getrennt“ oder „Telefon 2 getrennt“B
2Bluetooth® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide — Bluetooth QD ID: B016384More information about Bluetooth is available at
38Koppeln und Verbinden der Kfz-Freisprechvorrichtung mit einem Telefon1. Wechseln Sie in den Kopplungsmodus.Schalten Sie die Kfz-Freisprechvorrichtu
Deutsch39Verbinden mit zwei Bluetooth-TelefonenWenn die Funktion „Mehrfachverbindung“ aktiviert ist, können Sie Ihre Kfz-Freisprechvorrichtung gleichz
40Sie können die Kfz-Freisprechvorrichtung so einstellen, dass sie sich beim •Einschalten automatisch mit den zuletzt verbundenen Telefonen verbindet
Deutsch41Erneutes Verbinden mit der Kfz-FreisprechvorrichtungWenn die Kfz-Freisprechvorrichtung mit einem Telefon gekoppelt ist, wird sie bei jedem er
42Vergewissern Sie sich, dass sich das gewünschte Telefon in der Reichweite •derKfz-Freisprechvorrichtungbendet.LegenSiedasTelefonindieunmi
Deutsch43Telefonnummer per Sprachbefehl wählenHalten Sie zum Wählen einer Nummer auf dem ersten Telefon die Sprechtaste gedrückt und sagen Sie einen N
44Während eines Gesprächs auf Funktionen zugreifenAuf folgende Funktionen können Sie während eine Gesprächs zugreifen:Lautstärke einstellenDrücken Sie
Deutsch45Einen zweiten Anruf beantwortenDrücken Sie die Sprechtaste, um den ersten Anruf zu beenden und auf dem gleichen• Telefon beim Erklingen des
46AnhangFAQsIst die Kfz-Freisprechvorrichtung mit Laptops, PCs und PDAs kompatibel?Ihr Kfz-Freisprechvorrichtung ist mit allen Geräten kompatibel, die
Deutsch47Können andere Benutzer von Bluetooth-Telefonen mein Gespräch hören?Beim Koppeln des die Kfz-Freisprechvorrichtung mit Ihrem Bluetooth-Telefon
English3Getting startedThis section explains what to remember for the proper use of your Bluetooth hands-free car kit.LayoutSpeakerVolume buttonsSun v
48Garantie und ErsatzteileSamsung garantiert für einen Zeitraum von einem Jahr ab Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von Fehlern in der Verarbeitung,
Deutsch49Korrekte Entsorgung von Altgeräten(Elektroschrott)(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
50Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Altbatt
Deutsch51Technische DatenMerkmal Technische Daten und BeschreibungBluetooth-Version 2.1+EDRUnterstützteProle Headset-Prol,FreisprechprolBetriebsb
Konformitätserklärung (Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen)Wir, Samsung Electronicserklären unter uns
Polski53Spis treściWprowadzenieUkład ...55Funk
54Bluetooth®jestzastrzeżonymnacałymświecieznakiemtowarowymrmyBluetoothSIG,Inc.— BluetoothQDID:B016384Więcejinformacjinatemattech
Polski55WprowadzenieWtejsekcjiwyjaśnionozasadyprawidłowegoposługiwaniasięsamochodowymzestawemgłośnomówiącymBluetooth.UkładGłośnikPrzyciski
56Upewnijsię,żedosamochodowegozestawugłośnomówiącegodołączono:•ładowarkęsamochodową,instrukcjęobsługi.Elementydostarczanerazemzsamocho
Polski57Przycisk Funkcja GłośnośćAbyustawićpoziomgłośności,naciśnijtenprzycisk.•Naciśnijiprzytrzymaj,abywłączyćfunkcjęłączenia•wielopun
4Make sure you have the following items with your hands-free car kit: Cigar lighter •adapter, User manual.The items supplied with your hands-free car
581. Włóżmałąwtyczkękablaładowarkisamochodowejdozłączazasilania.2. Włóżdużąwtyczkękablaładowarkisamochodowejgniazdanaakcesoriaw sa
Polski59Donaładowaniazestawumożesztakżeużyćładowarkipodróżnej.•Informacje na temat lampki wskaźnika niskiego poziomu naładowania baterii•Przy
60Mocowanie samochodowego zestawu głośnomówiącego w samochodzieWsuńzestawbezprzewodowypodosłonęprzeciwsłonecznątak,jaktopokazanoponiżej.
Polski61Obsługa samochodowego zestawu głośnomówiącegoTasekcjazawieraopiswłączaniasamochodowegozestawugłośnomówiącego,łączeniaztelefonemiko
62Używanie komunikatów głosowychKomunikatgłosowypoinformujeobieżącymstaniezestawuisposobiejegoobsługi.Zmiana języka komunikatów głosowychPo
Polski63Poniższekomunikatygłosowesądostępneodpowiedniodostanuużytkownika:Stan Komunikat głosowyPowłączeniusamochodowegozestawugłośnomówiąc
64Stan Komunikat głosowyPoodłączeniusamochodowegozestawugłośnomówiącegoodtelefonu„Phone1 disconnected” (Telefon 1 odłączony)lub„Phone2disconn
Polski65AbyużyćsamochodowegozestawugłośnomówiącegozinnymiurządzeniamiBluetooth,należyjenajpierwpołączyćzesobą.Podczaspróbypołączenia
66Samochodowyzestawgłośnomówiącyobsługujefunkcjęprostegołączenia,dziękiktórejmożnapołączyćzestawztelefonembezwprowadzaniakoduPIN.Ta
Polski67Samochodowyzestawgłośnomówiącymożnaustawićtak,abyautomatycznie•łączyłsięzostatniopodłączonymitelefonamizakażdymrazem,gdyzos
English5Charging the hands-free car kitYour hands-free car kit has an internal battery. Before using the hands-free car kit forthersttime,youmus
68Ponowne podłączanie samochodowego zestawu głośnomówiącegoJeżelisamochodowyzestawgłośnomówiącyjestpołączonyztelefonem,podejmieautomatycznąp
Polski69Upewnijsię,żetelefon,zktórymchceszpołączyćsamochodowyzestawgłośnomówiący• znajdujesięwjegozasięgu.Umieśćzestawwpobliżutele
70Głosowe wybieranie numeruNaciśnijiprzytrzymajprzyciskRozmowa,abygłosowowybraćnumerwpierwszymtelefonieiwypowiedznazwę.Dostępnefunkcje
Polski71Korzystanie z opcji podczas połączeniaPodczaspołączeniamożnaużywaćnastępującychopcji.Regulacja poziomu głośnościAbyustawićpoziomgłośno
72Odbieranie drugiego połączeniaNaciśnijprzyciskRozmowa,abyzakończyćpierwszepołączenie,iodbierzdrugie•połączenieztegosamegotelefonupo
Polski73DodatekNajczęściej zadawane pytaniaCzy mój samochodowy zestaw głośnomówiący będzie działać z laptopami, komputerami PC i urządzeniami PDA?Samo
74Czy za pomocą innego telefonu Bluetooth można podsłuchać moją rozmowę?PopołączeniusamochodowegozestawugłośnomówiącegozdanymtelefonemBluetoot
Polski75Gwarancja i wymiana częściFirmaSamsunggwarantuje,żetenproduktjestwolnyodusterekmateriałowych,konstrukcyjnychiwykonawczych.Gwaran
76FirmaSamsungElectronicsnieponosiodpowiedzialnościzautratędanych,która•będziespowodowananiewłaściwymużytkowaniemzestawusłuchawkowego
Polski77Prawidłowe usuwanie produktu(Zużytysprzętelektrycznyielektroniczny)(Dotyczy Unii Europejskiej i innych europejskich krajów o oddzielnym sy
62. Plug the large end of the cigar lighter adapter into the accessory outlet in your vehicle.3. When the battery is fully charged (the indicator li
78Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt(Dotyczy obszaru Unii Europejskiej oraz innych krajów europejskich posi
Polski79Dane techniczneElement Dane techniczne i opisWersja interfejsu Bluetooth 2.1 + EDRObsługiwaneprole Prolzestawusłuchawkowego,prolzestaw
Deklaracja zgodności (R&TTE)Firma Samsung Electronicsoświadczazpełnąodpowiedzialnością,żeprodukt:HF1000którego
Türkçe81İçindekilerBaşlarkenGenel Görünüm ...83Düğmefonksiyon
82Bluetooth®,dünyagenelindeBluetoothSIG,Inc.rmasınıntescillimarkasıdır.BluetoothQDID:B016384 Bluetooth ile ilgili daha fazla bilgiyi www.
Türkçe83BaşlarkenBubölümdeBluetoothahizesizaraçsetinizidoğrukullanmanıziçindikkatetmenizgerekennoktalarayerverilmiştir.Genel GörünümHopa
84Ahizesizaraçsetinizdeaşağıdakibileşenlerinolduğundaneminolun:çakmak•adaptörü,kullanımkılavuzu.Ahizesizaraçsetinizlebirlikteverilenb
Türkçe85Ahizesiz araç setini şarj etmeAhizesizaraçsetinizdedahilibirpilbulunmaktadır.Ahizesizaraçsetiniilkkezkullanmadanöncepilişarjet
862. Çakmağınbüyükucunuaracınızdakiaksesuarçıkışınatakın.3. Piltamamenşarjolduğunda(göstergeışığımaviolur),çakmakadaptörünüahizesiz
Türkçe87Pil seviyesi Gösterge ışığı rengi%20’ninaltında KırmızıAhizesiz araç setinin aracınıza montajıAhizesizaraçsetiniaracınızdakigüneşvizörün
English7Battery level Indicator light colourBelow 20% RedMount the hands-free car kit in your vehicleSlide the hands-free car kit onto a sun visor in
88Ahizesiz araç setini kullanmaBubölümdekulaklığıaçma,telefonlaeşleştiripbağlantısınıyapmaveçeşitlifonksiyonlarınkullanımıaçıklanmaktadır.
Türkçe89Sesli komutu kullanmaSeslikomutsiziahizesizaraçsetinindurumuvekullanımtalimatlarıkonusundauyarır.Sesli komutun dilini değiştirmeAhi
90Durumunuzagöreaşağıdakiseslikomutlarkullanılabilir:Durum Sesli komutAhizesizaraçsetiniaçtığınızda “Power on” (Aç)Ahizesizaraçsetinikapatt
Türkçe91Durum Sesli komutBirisiaradığında“Incoming call Phone1” (Gelen arama telefon 1)Aramasırasındaikinciaramageldiğinde“Incoming call Phone2”
92Ahizesiz araç setini telefonla eşleştirme ve aralarında bağlantı kurma1. Eşleştirmemodunagirin.Ahizesizaraçsetiniaçınvemavigöstergeışığıy
Türkçe93İki Bluetooth telefonuyla bağlantıÇoklunoktaözelliğietkinleştirildiğindeaynıandaahizesizaraçsetinizveikiBluetoothtelefonuarasında
94Ahizesizaraçsetiniotomatikolarakheraçtığınızdaensonbağlantıkurulan•telefonlarayenidenbağlanacakşekildeayarlayabilirsiniz.Ensonbağl
Türkçe95Ahizesiz araç setini yeniden bağlamaAhizesizaraçsetinitelefonlaeşleştirdiğinizde,heraçtığınızdaotomatikolarakyenidenbağlanmayaçalış
96Bağlantıkurmakistediğiniztelefonunkulaklığınkapsamaalanındaolduğundan•eminolun.Başkaaygıtlarlaeşleşmemeleriiçinahizesizaraçsetiniv
Türkçe97Numarayı sesle aramaBirnumarayıseslearamakiçinkonuşmadüğmesineuzunbasınvekişininadınısöyleyin.Kullanabileceğinizaramaözellikleri
Kommentare zu diesen Handbüchern