Samsung GT-E2121B Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung GT-E2121B herunter. Samsung GT-E2121B Посібник користувача Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 66
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
GT-E2121B
Посібник
користувача
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Посібник

GT-E2121BПосібник користувача

Seite 2 - Використання цього

10Зарядження акумулятора1. Підключіть менший роз’єм зарядного пристрою з комплекту постачання до багатофункціонального гнізда.2. Підключіть більший ро

Seite 3

11Форматування карти пам’яті на комп’ютері може призвести до її несумісності з телефоном. Форматуйте карти пам’яті лише на телефоні.Часте записування

Seite 4

12Використання основних функційВикористання базових операцій і основних функцій мобільного телефону.Увімкнення або вимкнення телефонуЩоб увімкнути тел

Seite 5

133. Натисніть <Вибрати>, <ОК> або клавішу підтвердження, щоб підтвердити виділену опцію.4. Натисніть <Назад>, щоб перейти на один р

Seite 6 - Огляд мобільного

142. Перейдіть до профілю користувача та натисніть <Опції> → Редагув.3. Змініть установки звуку за своїм смаком. Настроювання швидкого доступу

Seite 7

15 Регулювання гучності голосу під час виклику Під час здійснення виклику натисніть навігаційну клавішу вгору або вниз, щоб відрегулювати гучність.

Seite 8

16Надсилання та перегляд повідомлень Надсилання SMS- або MMS-повідомлення 1. У режимі меню виберіть Повідомлення → Створити нове повідомлення → Пов

Seite 9 - Складання та

174. Введіть текст повідомлення.5. Натисніть <Опції> → Додати об’єкти та додайте об’єкт (за потреби).6. Щоб надіслати повідомлення, натисніть кл

Seite 10 - (додаткової)

18 Режим ABC Натискайте відповідні буквено-цифрові клавіші, доки на дисплеї не з’являться потрібні символи. Режим цифр Натискайте відповідні букве

Seite 11

19 Перегляд повідомлення електронної пошти 1. У режимі меню виберіть Повідомлення → Вхідні Email.2. Виберіть Перевірити Email.3. Виберіть повідомлен

Seite 12 - Використання

2Використання цього посібникаЦей посібник користувача спеціально призначений для ознайомлення з функціями та можливостями мобільного телефону. Для шви

Seite 13 - Налаштування телефону

20 Пошук контакту 1. У режимі меню виберіть Контакти → Список контактів.2. Введіть кілька перших букв імені, яке потрібно знайти.3. Виберіть ім’я ко

Seite 14

21 Відеозйомка 1. У режимі меню виберіть Камера, щоб увімкнути камеру.2. Натисніть <Опц.> → Відеокамера, щоб перейти в режим відеозйомки.3. На

Seite 15

223. Натисніть <Так>, щоб розпочати автоматичне настроювання.Радіоприймач здійснить автоматичний пошук і збереже доступні радіостанції.Під час п

Seite 16 - Надсилання повідомлення

23 Прослуховування музичних файлів Спочатку потрібно перенести файли в телефон або на карту пам’яті в такий спосіб:Завантажити через Інтернет. ► сто

Seite 17 - Введення тексту

24Перегляд сторінок в Інтернеті Перегляд веб-сторінок 1. У режимі меню виберіть Браузер → На домашню сторінку, щоб відкрити домашню сторінку свого о

Seite 18

25Використання додаткових функційВикористання додаткових операцій і функцій мобільного телефону.Використання додаткових функцій виклику Перегляд проп

Seite 19 - Додавання та пошук контактів

26 Утримання виклику та поновлення утримуваного виклику Натисніть <Утрим.>, щоб перевести виклик у режим утримання, або натисніть <Отри

Seite 20

27 Здійснення конференц-виклику 1. Зателефонуйте першому абоненту, участь якого потрібна у здійсненні конференц-виклику.2. Після встановлення з’єдна

Seite 21 - Прослуховування музики

28 Відхилення виклику Щоб відхилити вхідний виклик, натисніть [ ]. Абонент почує сигнал «Зайнято».Щоб автоматично відхиляти виклики з певних номерів

Seite 22

29Використання додаткових функцій телефонної книги Створення власної візитівки 1. У режимі меню виберіть Контакти → Моя візитівка.2. Введіть особист

Seite 23

3Інформація про авторські праваПрава на всі технології та продукти, використані в цьому пристрої, належать відповідним власникам:Bluetooth® — зареєстр

Seite 24 - Перегляд сторінок в Інтернеті

30Використання додаткових функцій обміну повідомленнями Створення шаблону SMS 1. У режимі меню виберіть Повідомлення → Шаблони.2. Натисніть <Ство

Seite 25

313. Виберіть рамку та натисніть <Вибрати>.4. Виконайте необхідні налаштування.5. Натисніть клавішу підтвердження, щоб зняти фотографію в рамці.

Seite 26

32 Налаштування установок камери Перед фотографуванням натисніть <Опц.> → Установки, щоб перейти до вибору таких установок:Опція ФункціяЯкіст

Seite 27

33Опція ФункціяЗапис звукуНастроювання затвора камери на відтворення звуку під час відеозйомкиСтандартне місце збереженняВибір стандартного місця збер

Seite 28

34 Копіювання музичних файлів на карту пам’яті 1. Вставте карту пам’яті.2. У режимі меню виберіть Установки → З’єднання з ПК → Накопичувач.3. Скорис

Seite 29 - Використання додаткових

353. Змініть установки, щоб налаштувати музичний плеєр за своїм смаком.4. Натисніть <Зберегти>. Записування композицій із FM-радіо 1. У режимі

Seite 30

36Використання інструментів і програмПорядок роботи з інструментами та додатковими програмами телефону.Використання функції безпроводового з’єднання B

Seite 31

37 Пошук і підключення інших пристроїв Bluetooth 1. У режимі меню виберіть Програми → Bluetooth.2. Натисніть клавішу підтвердження.3. Виберіть п

Seite 32

38 Отримання даних за допомогою функції безпроводового з’єднання Bluetooth 1. Введіть PIN-код функції безпроводового з’єднання Bluetooth і натис

Seite 33

396. Виберіть номер (за потреби).7. Натисніть <Опції> → Зберегти, щоб зберегти одержувачів.8. Прокрутіть вниз і вкажіть кількість повторних надс

Seite 34

4ЗмістВикористання цього посібника ...2Огляд мобільного телефону ...6Вигляд телефону ...

Seite 35 - FM-радіо

40Записування та відтворення голосових нагадувань Записування голосового нагадування 1. У режимі меню виберіть Програми → Диктофон.2. Натисніть клав

Seite 36

41Створення світового часу1. У режимі меню виберіть Програми → Світовий час.2. Натисніть <Опції> → Додати.3. Прокрутіть вліво або вправо, щоб ви

Seite 37

42 Зупинення сигналу будильника Коли пролунає сигнал будильника, виконайте такі дії:Натисніть <OK> або клавішу підтвердження, щоб вимкнути буд

Seite 38 - Активація та надсилання

43Конвертування грошових одиниць або вимірів1. У режимі меню виберіть Програми → Конвертер → виберіть тип конвертування.2. Введіть грошові одиниці, ви

Seite 39 - Здійснення псевдовикликів

444. Після завершення натисніть <Стоп>.5. Натисніть <Скинути>, щоб очистити записані часові проміжки.Створення текстового нагадування1. У

Seite 40 - Ігри та програми Java

453. За потреби введіть відомості про подію.4. Натисніть <Зберегти> або клавішу підтвердження. Перегляд подій 1. У режимі меню виберіть Програ

Seite 41 - Встановлення та використання

46Усунення неполадокПід час увімкнення або використання телефону відображається запит на введення одного з наведених нижче кодів.КодМожливий спосіб ви

Seite 42 - Використання калькулятора

47На телефоні відображається повідомлення «Послуга недоступна» або «Помилка мережі»У місці зі слабким сигналом або поганим прийомом можна втратити зв’

Seite 43 - Використання секундоміра

48Співрозмовники не чують вас під час викликуПереконайтеся, що не заблоковано вбудований мікрофон.Переконайтеся, що тримаєте мікрофон близько до рота.

Seite 44 - Керування календарем

49Акумулятор не заряджається належним чином, або телефон вимикаєтьсяКонтакти акумулятора могли забруднитись. Протріть золотисті контакти чистою та м’я

Seite 45 - Увімкнення ліхтарика

5Використання додаткових функцій обміну повідомленнями ...30Використання додаткових функцій камери

Seite 46 - Усунення неполадок

50Перезавантажте телефон. Якщо після виконання цих дій у роботі камери все ще виникають проблеми, зверніться до сервісного центру Samsung.Під час увім

Seite 47

51Переконайтеся, що музичний файл не захищено за допомогою технології DRM (керування правами на цифрову власність). Якщо файл захищено за допомогою те

Seite 48

52Відомості про безпеку та використанняДотримання заходів безпеки запобігає виникненню небезпечних або незаконних ситуацій, а також гарантує ефективну

Seite 49

53Обережно встановлюйте мобільні телефони та обладнанняПереконайтеся, що встановлені в автомобілі мобільні телефони або пов’язане з ними обладнання на

Seite 50

54Намагайтеся уникати радіоперешкод, якщо користуєтесь кардіостимуляторомВиробниками та незалежним Інститутом досліджень безпроводових технологій реко

Seite 51

55Не користуйтеся телефоном, якщо його екран розбито або має тріщинуРозбите скло або акрилове скло може призвести до травмування рук або обличчя. Звер

Seite 52 - Відомості про безпеку

56Вимикайте телефон біля медичного обладнанняТелефон може перешкоджати роботі медичного обладнання в лікарнях та інших закладах охорони здоров’я. Дотр

Seite 53

57Обережно поводьтеся з телефономНе розбирайте телефон через ризик ураження електричним струмом.Уникайте потрапляння рідин на телефон — вони можуть пр

Seite 54

58Уникайте створення радіоперешкод для інших електронних пристроївЦей телефон випромінює радіочастотні сигнали, які можуть створювати перешкоди для не

Seite 55 - Попередження

59Телефон має обслуговувати тільки кваліфікований персоналІнакше телефон може бути пошкоджено, що призведе до втрати права на гарантійний ремонт.Забез

Seite 56

6Огляд мобільного телефонуЗовнішній вигляд мобільного телефону, функції клавіш і значки на дисплеї.Вигляд телефону 2 3 1 4 8 5 7 9 6

Seite 57

60Доступ до аварійних службВиклики з телефону до аварійних служб можуть бути недоступними в деяких регіонах або за певних умов. Перед поїздкою до відд

Seite 58 - Важливі відомості щодо

61Декларація відповідності, наведена на останній сторінці посібника, указує на відповідність цього телефону Європейській директиві про радіо-та телеко

Seite 59

62Корпоративним користувачам слід звернутися до свого постачальника та перевірити правила й умови договору про придбання. Цей виріб потрібно утилізува

Seite 60 - Доступ до аварійних служб

63Заява про неприйняття відповідальностіДеякий вміст і послуги, доступ до яких можливий завдяки використанню цього пристрою, належать третім сторонам

Seite 61 - Правильна утилізація виробу

64АНІ ЗА КОНТРАКТОМ, АНІ ЗА ДЕЛІКТОМ НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПРЯМІ, НЕПРЯМІ, ВИПАДКОВІ, НАВМИСНІ АБО ОПОСЕРЕДКОВАНІ ЗБИТКИ, ОПЛАТУ ЮРИДИЧ

Seite 62 - Утилізація акумулятора

Декларація відповідності (R&TTE)Ми, Samsung Electronicsз повною відповідальністю заявляємо, що вирібМобільний телефон с

Seite 63

Printed in KoreaCode No.: GH68-28136A Ukrainian. 12/2010. Rev. 1.1Деякі відомості, наведені в цьому посібнику, можуть не відповідати вашому телефону,

Seite 64

7 1 Чотирьохпозиційна навігаційна клавішаУ режимі очікування: доступ до заданих меню користувача, увімкнення ліхтарика (вгору) і здійснення псевдовикл

Seite 65 - Samsung Electronics QA Lab

8ЗначкиУ верхній частині екрана телефону відображаються такі індикатори стану:Значок ВизначенняПотужність сигналуТриває викликУвімкнення переадресації

Seite 66 - Ukrainian. 12/2010. Rev. 1.1

9Складання та підготовка мобільного телефонуРозпочніть зі збирання компонентів мобільного телефону та його підготовки до першого застосування.Встановл

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare