Samsung GT-E2152 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung GT-E2152 herunter. Samsung GT-E2152 Посібник користувача Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
GT-E2152
Посібник користувача
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Посібник користувача

GT-E2152Посібник користувача

Seite 2 - Використання цього

10Зарядження акумулятораПідключіть менший роз’єм зарядного 1. пристрою з комплекту постачання до багатофункціонального гнізда.Підключіть більший роз’є

Seite 3

11Вставлення карти пам’яті (додатково)Цей телефон підтримує карти пам’яті microSD™ та microSDHC™ обсягом до 2 ГБ (залежно від виробника та типу карти)

Seite 4

12Використання основних функційВикористання базових операцій і основних функцій мобільного телефону.Увімкнення та вимкнення телефонуЩоб увімкнути теле

Seite 5

13За допомогою навігаційної клавіші перейдіть до 2. меню або опції.Натисніть <3. Вибрати>, <ОК> або клавішу підтвердження для підтверджен

Seite 6 - Огляд мобільного

14 Налаштування інтелектуального головного екрана У режимі меню виберіть 1. Установки → Дисплей → Головний дисплей.Прокрутіть вліво або вправо, що

Seite 7

15Мої абоненти• : отримання доступу до контактів, які зберігаються у списку обраних номерів.PIM-тікер• : отримання доступу до запланованих подій кал

Seite 8

16Настроювання телефону Увімкнення та вимкнення профілю «Без звуку» У режимі очікування натисніть і утримуйте [ ], щоб вимкнути або ввімкнути звук т

Seite 9 - Складання та

17Керування SIM-карткамиВаш телефон підтримує використання двох SIM-карток різних операторів.Оскільки телефон оснащено єдиним радіочастотним (РЧ) моду

Seite 10 - Зарядження акумулятора

18 Змінення назв і піктограм SIM-карток У режимі очікування натисніть і утримуйте [1. ].Виберіть 2. Зареєструвати картку.Виберіть SIM-картку.3. Ви

Seite 11 - (додатково)

19 Використання функції гучномовця Щоб увімкнути гучномовець, під час виклику 1. натисніть клавішу підтвердження.Натисніть клавішу підтвердження ще

Seite 12 - Використання

2Використання цього посібникаЦей посібник спеціально призначений для ознайомлення з функціями та можливостями телефону. Для швидкого початку роботи ди

Seite 13

20Введіть текст повідомлення. ► стор. 3. 21Щоб надіслати SMS-повідомлення, перейдіть до кроку 5.Щоб вкласти медіафайл, перейдіть до кроку 4.Натисніть

Seite 14

21 Перегляд повідомлення електронної пошти У режимі меню виберіть 1. Повідомлення → Вхідні Email.Натисніть <2. Завант>.Виберіть повідомлення

Seite 15

22 Режим Т9 Натискайте відповідні буквено-цифрові клавіші, 1. щоб ввести слово повністю.Коли відобразиться потрібне слово, натисніть 2. [0], щоб дод

Seite 16 - Настроювання телефону

23Додавання та пошук контактівРозташування в пам’яті для збереження нових контактів може бути встановлено заздалегідь залежно від оператора зв’язку. Щ

Seite 17 - Керування SIM-картками

24Використання основних функцій камери Фотографування Щоб увімкнути камеру, у режимі меню виберіть 1. Камера.Наведіть об’єктив на об’єкт зйомки та в

Seite 18

25Натисніть клавішу підтвердження, щоб 4. розпочати зйомку.Натисніть клавішу підтвердження або <5. Стоп>, щоб зупинити відеозйомку. Відео збері

Seite 19 - Надсилання та перегляд

26Керування FM-радіо здійснюється за допомогою 4. таких клавіш:Клавіша ФункціяПідтвердження Увімкнення або вимкнення FM-радіоНавігаціяВліво/вправо: ви

Seite 20

27Керування відтворенням здійснюється за 3. допомогою таких клавіш:Клавіша ФункціяПідтвердження Пауза або поновлення відтворенняНавігаціяВліво: прокру

Seite 21 - Введення тексту

28Клавіша Функція<Назад> Повернення до попередньої сторінки<Опції> Доступ до переліку опцій браузера Створення закладок для обраних веб-с

Seite 22

29Використання додаткових функційВикористання додаткових операцій і функцій мобільного телефону.Використання додаткових функцій виклику Перегляд про

Seite 23 - Додавання та пошук контактів

3[ ]Квадратні дужки: клавіші телефону;наприклад: [] (відповідає Клавіша ввімк./вимк. живлення/завершення виклику) < >Кутові дужки: програмні кла

Seite 24

30 Утримання або поновлення утримуваного виклику Натисніть <Утрим.> або <Отрим.>, щоб відповідно перевести виклик на утримання або поно

Seite 25 - Прослуховування музики

31 Здійснення конференц-виклику Зателефонуйте першому абоненту, участь якого 1. потрібна у здійсненні конференц-виклику.Після встановлення з’єднання

Seite 26

32 Відхилення виклику Щоб відхилити вхідний виклик, натисніть [ ]. Абонент почує сигнал «зайнято».Щоб автоматично відхиляти виклики від певних абоне

Seite 27 - Перегляд сторінок в Інтернеті

33Використання додаткових функцій телефонної книги Створення візитівки У режимі меню виберіть 1. Контакти.Натисніть <2. Опції> → Установки →

Seite 28 - Клавіша Функція

34Використання додаткових функцій повідомлень Створення текстового шаблону У режимі меню виберіть 1. Повідомлення → Мої папки → Шаблони.Щоб відкрит

Seite 29

35Введіть текст повідомлення та натисніть 5. клавішу підтвердження.Введіть PIN-код для функції безпроводового 6. з’єднання Bluetooth або PIN-код іншог

Seite 30

36 Зйомка фотографій у декоративних рамках Щоб увімкнути камеру, у режимі меню виберіть 1. Камера.Натисніть <2. Опції> → Режим зйомки → Рамка

Seite 31

37Опції ФункціяРоздільна здатністьЗмінення роздільної здатностіБаланс білого Настроювання балансу кольорівЕфекти Застосування спеціального ефекту Нас

Seite 32

38Перед відеозйомкою натисніть <Опції> → Установки, щоб отримати доступ до таких установок:Опції ФункціяТаймер Встановлення часу затримкиЯкість

Seite 33

39Запустіть програму Samsung PC Studio та 3. скопіюйте файли з ПК на телефон.Для отримання додаткових відомостей див. довідку Samsung PC Studio.Для пе

Seite 34

4ЗмістОгляд мобільного телефону ... 6Вигляд телефону ...

Seite 35

40 Настроювання музичного плеєра У режимі меню виберіть 1. Музика.Натисніть <2. Опції> → Установки.Налаштуйте установки, щоб настроїти музич

Seite 36

41Використання інструментів і програмПорядок роботи з додатковими інструментами та програмами телефону.Використання функції безпроводового з’єднання B

Seite 37

42Введіть PIN-код для функції безпроводового 4. з’єднання Bluetooth або PIN-код іншого пристрою Bluetooth (за наявності), а потім натисніть <OК>

Seite 38

43Активація та надсилання екстреного повідомленняВи можете надіслати екстрені повідомлення своїм рідним або друзям у разі потрапляння в надзвичайну си

Seite 39

44Щоб вийти з екстреного режиму, натисніть [2. ].Здійснення псевдовикликівЯкщо потрібно залишити зустріч або уникнути небажаної розмови, можна здійсн

Seite 40

45Редагування зображеньУ режимі меню виберіть 1. Програми → Редактор зображень.Виберіть зображення, яке потрібно редагувати.2. Натисніть клавішу підт

Seite 41

46Використання Java-ігор і Java-програмУ режимі меню виберіть 1. Програми → Ігри та інше.Виберіть гру або програму зі списку та 2. дотримуйтесь вказі

Seite 42

47Встановлення та використання будильниківВстановлення та керування будильниками для нагадування про важливі події. Створення нового будильника У ре

Seite 43

48Використання калькулятораУ режимі меню виберіть 1. Органайзер → Калькулятор.Для виконання основних математичних дій 2. використовуйте клавіші, які

Seite 44 - Записування та відтворення

49Використання секундоміраУ режимі меню виберіть 1. Програми → Секундомір.Прокрутіть вліво або вправо, щоб вибрати 2. Коло або Розділити.Прокрутіть

Seite 45 - Інтернету

5Використання додаткових функцій повідомлень ... 34Використання додаткових функцій камери ... 35Використання додаткових функцій му

Seite 46 - Створення світового часу

50Використання календаря Змінення режиму перегляду календаря У режимі меню виберіть 1. Органайзер → Календар.Натисніть <2. Опції> → Перегляд

Seite 47 - Встановлення та використання

51Резервне копіювання даних«Диспетчер резервного копіювання» використовується для резервного копіювання даних, наприклад повідомлень контактів і завда

Seite 48 - Використання калькулятора

52Усунення неполадокПісля ввімкнення телефону або під час його використання може відобразитися запит на введення одного з таких кодів.Код Можливий спо

Seite 49 - Створення нових завдань

53На телефоні відображається повідомлення «Мережі не знайдені» або «Помилка мережі»У місці зі слабким сигналом або поганим • прийомом можна втратити з

Seite 50 - Активація ліхтарика

54Співрозмовники не чують вас під час виклику.Переконайтеся, що не заблоковано вбудований • мікрофон.Переконайтеся, що тримаєте мікрофон близько • до

Seite 51 - Резервне копіювання даних

55Акумулятор не заряджається належним чином, або телефон вимикаєтьсяКонтакти акумулятора могли забруднитись. • Протріть золотисті контакти чистою та м

Seite 52 - Усунення неполадок

56Перезапустіть телефон. Якщо після виконання • цих дій у роботі камери все ще виникають проблеми, зверніться до сервісного центру Samsung.Під час від

Seite 53

57Не вдається знайти інший пристрій BluetoothПереконайтеся, що на телефоні активовано • функцію безпроводового з’єднання Bluetooth.Переконайтеся, що н

Seite 54

58Відомості про безпеку та використанняДля безпечного використання телефону слід дотримуватись відомостей про безпеку та використання.Заходи безпекиТр

Seite 55

59Обережно встановлюйте мобільні телефони та обладнанняПереконайтеся, що встановлені в автомобілі мобільні телефони або пов'язане з ними обладнан

Seite 56

6Огляд мобільного телефонуЗовнішній вигляд мобільного телефону, функції клавіш і значки на дисплеї.Вигляд телефону 2 3 4 5 6 7 1 8 9

Seite 57

60Намагайтеся уникати радіоперешкод, якщо користуєтесь кардіостимуляторомВиробниками та незалежним Інститутом досліджень безпроводових технологій реко

Seite 58 - Відомості про безпеку

61Не користуйтеся телефоном, якщо його екран розбито або має тріщинуРозбите скло або акрилове скло може призвести до травмування рук або обличчя. Звер

Seite 59

62Вимикайте телефон біля медичного обладнанняВін може перешкоджати роботі медичного обладнання в лікарнях та інших закладах охорони здоров'я. Дот

Seite 60

63Обережно поводьтеся з телефономНе розбирайте Ваш телефон, це може привести до • ураження електричним струмом.Уникайте потрапляння рідин на телефон –

Seite 61 - Попередження

64Уникайте створення радіоперешкод для інших електронних пристроївЦей телефон випромінює радіочастотні сигнали, які можуть створювати перешкоди для не

Seite 62

65Доручайте технічне обслуговування телефону лише кваліфікованому персоналуІнакше телефон може бути пошкоджено, що призведе до втрати права на гаранті

Seite 63

66Доступ до аварійних службВиклики в аварійні служби з телефону можуть бути недоступні в деяких регіонах або за певних умов. Перед поїздкою до віддале

Seite 64 - Важливі відомості щодо

67Правильна утилізація виробу(Відходи електричного та електронного обладнання) (Стосується Євросоюзу та інших країн Європи, в яких запроваджено систем

Seite 65

68Утилізація виробу(Стосується ЄС та інших європейських країн, у яких упроваджено системи розподіленої утилізації.) Позначка на акумуляторі, посібнику

Seite 66 - Доступ до аварійних служб

69копіювання, перевидання, завантаження, розміщення, передача, переклад, продаж, створення похідних документів, використання або розповсюдження вмісту

Seite 67 - Правильна утилізація виробу

7 1 Чотирьохпозиційна навігаційна клавішаУ режимі очікування: доступ до заданих меню користувача; у режимі меню: перегляд опцій менюЗалежно від операт

Seite 68 - Утилізація виробу

70Надання послуг третьою стороною може бути припинено або перервано у будь-який момент, і компанія Samsung не заявляє і не гарантує, що вміст або посл

Seite 69

Декларація відповідності (R&TTE)Ми, Samsung Electronicsз повною відповідальністю заявляємо, що вирібМобільний телефон стандартуGSM : GT-E2152стос

Seite 70

Printed in KoreaCode No.:GH68-29875AUkrainian. 07/2010. Rev. 1.0Деякі відомості, наведені в цьому посібнику, можуть не відповідати вашому телефону, за

Seite 71 - (Представник у ЄС)

8ЗначкиТелефон відображає такі індикатори стану у верхній частині екрана.Значок ВизначенняПотужність сигналуЗдійснюється викликАктивовано переадресаці

Seite 72 - Ukrainian. 07/2010. Rev. 1.0

9Складання та підготовка мобільного телефону до використанняРозпочніть зі збирання компонентів мобільного телефону та його підготовки до першого засто

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare