Samsung HMX-F90WP Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung HMX-F90WP herunter. Samsung HMX-F90WP Посібник користувача Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 110
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Цифрова відеокамера
www.samsung.com/register
Посібник Користувача
Для запису відео використовуйте карту пам’яті з високою швидкістю запису.
- Рекомендована карта пам’яті: 6 Мб/сек (клас 6) або вище.
HMX-F90/HMX-F91
HMX-F900/HMX-F910
HMX-F920
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 109 110

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Посібник Користувача

Цифрова відеокамераwww.samsung.com/registerПосібник КористувачаДля запису відео використовуйте карту пам’яті з високою швидкістю запису.- Рекомендова

Seite 2 - ЗАСТЕРЕЖЕННЯ

10Посібник із початку роботиЦей посібник із початку роботи містить інформацію про основні операції та функції вашої відеокамери. Додаткову інформацію

Seite 3 - Етичнізасадиоператора

100Усунення неполадокРегулювання зображення під час записуПроблема Пояснення/вирішенняФокус не налаштовується автоматично.• Установіть Фокус на Авто.

Seite 4 - Інформація щодо безпеки

101Усунення неполадокПідключення до комп’ютераПроблема Пояснення/вирішенняУ режимі відтворювання відео ком'ютер не розпізнає відеокамеру.• Від’є

Seite 5

102Усунення неполадокДублювання за допомогою інших пристроївПроблема Пояснення/вирішенняНе вдається правильно виконати дублювання зображення за допомо

Seite 6 - EDICITCESNI

103ОБСЛУГОВУВАННЯЗастереження щодо зберігання• Щоб забезпечити тривале зберігання відеокамери, вимикайте її.- Вийміть батарею чи від’єднайте блок жи

Seite 7

104Технічне обслуговування та додаткова інформаціяЯкщо на відеокамері з’явився конденсат, не використовуйте її деякий час.• Що таке конденсат? Конден

Seite 8

105Технічне обслуговування та додаткова інформаціяГЛОСАРІЙAF (автоматичний фокус)Система, яка автоматично фокусує об’єктив продукту на об’єкті. Для ав

Seite 9

106Назва моделіHMX-F90/HMX-F91/HMX-F900/HMX-F910/HMX-F920СистемаВідеосигнал PALФормат стискання зображення H.264/AVCФормат стискання звуку AAC (Adv

Seite 10 - Посібник із початку роботи

Зв’язуйтесь з SAMSUNG по всьому світуЯкщо у вас є пропозиції або питання по продуктах Samsung, зв’яжіться с інформаційним центром Samsung.Region Count

Seite 11

Region CountryContact Centre Web SiteEuropeSERBIA+381 11 321 6899 (old number still active 0700 7267864)www.samsung.comSLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-

Seite 12

Правильна утилізація виробу(Відходи електричного та електронного обладнання)(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації) Ця

Seite 13 - Ознайомлення з відеокамерою

11Посібник із початку роботиКРОК 3: Відтворення відео та фотозображеньПерегляд на РК-дисплеї відеокамериЗа допомогою списку піктограм можна швидко зна

Seite 14 - ІДЕНТИФІКАЦІЯ ДЕТАЛЕЙ

Відповідність вимогам RoHSНаші вироби виготовляються у відповідності з вимогами “Обмеження на використання деяких шкідливих речовин у електричному та

Seite 15

12Посібник із початку роботиІмпортування та перегляд відео/фотозображень на ПК1 Запустіть програму Intelli-studio, підключивши відеокамеру до ПК через

Seite 16 - ВИЗНАЧЕННЯ ЕКРАННОЇ ІНДИКАЦІЇ

13РОЗПАКУВАННЯЗ відеокамерою постачаються нижченаведені аксесуари. Якщо будь-який із них відсутній у комплекті, зверніться до центру підтримки користу

Seite 17

14Ознайомлення з відеокамероюІДЕНТИФІКАЦІЯ ДЕТАЛЕЙВигляд передньої та лівої панелей1Об'єктив2Кнопка MENU3Джойстик Керування (Вгору/Вниз/Вліво/Впр

Seite 18

15Ознайомлення з відеокамероюВигляд правої та верхньої панелей1Кнопка MODE2Важіль Масштабування (T/W)3Кнопка PHOTO / Кнопка My Clip4Притискний ремінец

Seite 19 - Початок роботи

16Ознайомлення з відеокамерою1/50[220мин.]0:00:00STBY+0.301/01/2013 00:0099991 Сек/ 24 Ч.• Ця відеокамера забезпечує один режим запису, у якому поєдн

Seite 20

17Ознайомлення з відеокамерою• Це екранне меню відображається лише в режимі запису фотографій ( ).• Натисніть кнопку [MODE], щоб увімкнути режим від

Seite 21 - [220мин.]STBY

18Ознайомлення з відеокамерою• Це екранне меню відображається лише в режимі показу фотографій ( ).• Натисніть кнопку [MODE], щоб увімкнути режим від

Seite 22

19Вставлення батареїВставляйте акумуляторний блок у відділення для батареї, доки не почуєте тихе клацання.• Переконайтеся, що логотип SAMSUNG розташо

Seite 23

2ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО НЕБЕЗПЕКУЯке значення мають позначки та знаки в цьому посібнику:Символ безпеки ЗначенняПОПЕРЕДЖЕННЯОзначає наявність ризику смерті ч

Seite 24 - Основні функції відеокамери

20Початок роботиЗАРЯДЖАННЯ АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇДля заряджання батареї використовується USB-кабель і блок живлення.Переконайтеся, що для заряджання ба

Seite 25 - ВИКОРИСТАННЯ ВПЕРШЕ

21Початок роботиПЕРЕВІРКА СТАНУ АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇМожна перевірити стан заряджання та рівень заряду, що залишився.Щоб перевірити стан заряджанняКол

Seite 26 - STBY[220мин.]STBY

22Початок роботиДоступний час роботи батареї Тип батареї IA-BP105R IA-BP210RТривалість заряджанняЩоб зарядити батарею за допомогою блока живлення, вик

Seite 27 - ДОСТУПУ (КНОПКА OK)

23Початок роботиПро батарею • Властивості батареї Літієво-іонна батарея має невеликій розмір, проте має велику ємність. Низька температура повітря (

Seite 28

24Основні функції відеокамериУВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ ВІДЕОКАМЕРИ1 Відкрийте РК-дисплей і натисніть кнопку [живлення ( )], щоб увімкнути відеокамеру.• У

Seite 29 - ВИБІР МОВИ ІНТЕРФЕЙСУ

25Основні функції відеокамериНАЛАШТУВАННЯ ДАТИ/ЧАСУ ПІД ЧАС ВИКОРИСТАННЯ ВПЕРШЕУстановіть дату й час місцевого часового поясу після ввімкнення цього п

Seite 30 - Підготовка до початку запису

26Основні функції відеокамериВИБІР РОБОЧИХ РЕЖИМІВЗа допомогою кнопки [MODE] можна переключати режимироботи в наступному порядку: режим відео. Режим з

Seite 31

27Основні функції відеокамериВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ ШВИДКОГО ДОСТУПУ (КНОПКА OK)Меню швидкого доступу (кнопка OK) містить функції, що найчастіше викликають

Seite 32

28Основні функції відеокамериВикористання функції швидкого доступу за допомогою джойстиків "керування"КнопкаРежим запису ( )Режим відтвор

Seite 33 - ЧАС ЗАПИСУ ТА ЄМНІСТЬ

29Основні функції відеокамериВИБІР МОВИ ІНТЕРФЕЙСУМожна вибрати мову екранного меню.1 Натисніть кнопка [MENU]  джойстика [Керування (Вліво/Вправо)] 

Seite 34 - НАЛАШТУВАННЯ РК-ДИСПЛЕЯ

3Перед ознайомленням з цим посібником посібником користувачаУ цьому посібнику використовуються такі терміни:• "Епізод"–стосуєтьсяодного

Seite 35 - Основні функції запису

30Підготовка до початку записуВИКОРИСТАННЯ КАРТИ ПАМ’ЯТІ (НЕ ВХОДИТЬ ДО КОМПЛЕКТУ ПОСТАВКИ)• Щоб уникнути втрати даних, перш ніж вставити або вийняти

Seite 36

31Підготовка до початку записуВИБІР ПРИДАТНОЇ КАРТКИ ПАМ’ЯТІ (НЕ ВХОДИТЬ ДО КОМПЛЕКТУ ПОСТАВКИ)Сумісні картки пам’яті• Для цієї відеокамери можна ви

Seite 37 - [220мин.]

32Підготовка до початку записуРобота з карткою пам’яті• Пошкоджені дані відновити не можна. Рекомендується створити резервну копію важливих даних на

Seite 38 - ФОТОЗЙОМКА

33Підготовка до початку записуЧАС ЗАПИСУ ТА ЄМНІСТЬЧас запису та ємністьРозп. здат.Ємність 1ГБ 2ГБ 4ГБ 8ГБ 16ГБ 32ГБ 64ГБ1280X720/25p13 27 55 110 220

Seite 39 - (РЕЖИМ SMART AUTO)

34Підготовка до початку записуПРИКРІПЛЕННЯ ПРИТИСКНОГО РЕМІНЦЯВідрегулюйте довжину притискного ремінця, щоб відеокамера була зафіксованою в руці під ч

Seite 40 - НАБЛИЖЕННЯ ТА ВІДДАЛЕННЯ

35Основні функції записуВІДЕОЗАПИСУстановіть потрібну розподільчу здатність перед виконанням запису. стор. 53• Вставте картку пам’яті. стор. 30• В

Seite 41 - ЗАДНЄ ПІДСВІЧУВАННЯ

36Основні функції запису• Про відображення екранної інформації. стор. 16~18• Щоб отримати відомості про приблизну тривалість запису, див. стор. 33.

Seite 42 - Основні функції відтворення

37Основні функції записуПОЗНАЧЕННЯ ТА ФОТОЗЙОМКА ЦІКАВИХ ФРАГМЕНТІВ ПІД ЧАС ЗАПИСУ (ФУНКЦІЯ MY CLIP)Що таке функція My Clip? Можна позначити тегами фр

Seite 43 - ВІДТВОРЕННЯ ВІДЕОЗАПИСІВ

38Основні функції записуФОТОЗЙОМКАУстановіть потрібну розподільчу здатність перед виконанням запису. стор. 54• Вставте картку пам’яті. стор. 30• В

Seite 44

39Основні функції записуЛЕГКИЙ ЗАПИС ДЛЯ ПОЧАТКІВЦІВ (РЕЖИМ SMART AUTO)Зручний для користувача режим SMART AUTO автоматично налаштовує відеокамеру від

Seite 45

4Для уникнення травм або матеріального пошкодження дотримуйтеся таких запобіжних заходів. Уважно ознайомтеся з усіма інструкціями.ПОПЕРЕДЖЕННЯВказує н

Seite 46

40Основні функції записуНАБЛИЖЕННЯ ТА ВІДДАЛЕННЯФункція масштабування використовується для запису зблизька або під широким кутом. Ця відеокамера дозво

Seite 47 - ПЕРЕГЛЯД ФОТОЗНІМКІВ

41Основні функції записуВИКОРИСТАННЯ СЕНСОРНОЇ КНОПКИ ЗАДНЄ ПІДСВІЧУВАННЯЯкщо об'єкт підсвічується ззаду, ця функція компенсує рівень освітлення,

Seite 48 - ФОТОГРАФІЙ

42Основні функції відтворенняЗМІНА РЕЖИМУ ВІДТВОРЕННЯ• Щоб перейти до режиму відтворення, натисніть кнопку [MODE].• Записані фотографії та відео від

Seite 49 - 1280X720/25p

43Основні функції відтворенняВІДТВОРЕННЯ ВІДЕОЗАПИСІВМожна переглянути відеозаписи у вигляді списку піктограм. Виконуйте швидкий пошук своїх відеозапи

Seite 50 - ПУНКТИ МЕНЮ

44Основні функції відтворенняВідтворення із пропуском• Під час відтворення переміщуйте джойстик [Керування (Вправо)] для пошуку початку наступного фа

Seite 51

45Основні функції відтворенняВІДТВОРЕННЯ СЦЕН ІЗ ТЕГОМ MY CLIPУ відеофайлі можна вибрати й відтворити сцени з позначкою My Clip.1 Виберіть перегляд ві

Seite 52 - Спеціальні режими запису

46Основні функції відтворенняПОЗНАЧЕННЯ ТА ФОТОЗЙОМКА ЦІКАВИХ ФРАГМЕНТІВ ПІД ЧАС ВІДТВОРЕННЯ ВІДЕОПід час відтворення відеозапису можна позначати ціка

Seite 53

47Основні функції відтворенняПЕРЕГЛЯД ФОТОЗНІМКІВМожна переглянути записані фотографії із застосуванням різних опцій відтворення.• Вставте картку пам

Seite 54 - 1696X954(16:9)

48Основні функції відтворенняМАСШТАБУВАННЯ ПІД ЧАС ВІДТВОРЕННЯ ФОТОГРАФІЙВідтворюване зображення можна збільшити.1 Виберіть фотографію, яку потрібно з

Seite 55 - Б.лий товстий

49РОБОТА З МЕНЮНаведені нижче інструкції є прикладами того, як за допомогою кнопки [MENU] отримати доступ до пунктів меню та користуватися ними. Якщо

Seite 56

5Інформація щодо безпекиdiulf gninaelcУ разі пошкодження блока живлення, шнурів чи дротів не використовуйте їх. Це може призвести до пожежі чи ураженн

Seite 57 - Регулировка

50Використання пунктів менюПУНКТИ МЕНЮ• Доступні пункти меню можуть дуже відрізнятися, що залежить від режиму роботи.• Детальну інформацію про режим

Seite 58

51Використання пунктів менюПункти меню налаштуванняПункти Режимзапису ( )Режим відтвор-я(Перегляд піктограм)Режим відтвор-я(режим показу цілого з

Seite 59

52iSCENEЦя відеокамера автоматично налаштовує швидкість затвора та апертуру відповідно до об'єкта та його яскравості для оптимального запису: Так

Seite 60

53Спеціальні режими записуРазрешение видео (Розп. здат.)Можна вибрати розподільну здатність відео, що записується.Натисніть кнопку [MODE], щоб увімкну

Seite 61 - Черно-белое

54Спеціальні режими записуРазрешение фото (Розпод. здат. фото)Можна вибрати якість фотозображення, що записується.Натисніть кнопку [MODE], щоб увімкну

Seite 62 - Тип зума (Тип масштаб)

55Спеціальні режими записуЩоб установити баланс білого вручну1 Виберіть Вручную (Корис ББ).• З'явиться індикатор ( ) та повідомлення Устан.баланс

Seite 63 - Непрерывная съемка (Серія)

56Спеціальні режими записуРаспознавание лица (Пошук обличчя)Ця функція шукає та розпізнає форми, схожі на обличчя, та автоматично налаштовує фокус, ко

Seite 64

57Спеціальні режими записуЭкспозиция (Знач. експозиц.) (Значення експозиції)Відеокамера зазвичай автоматично регулює час експозиції.Також експозицію

Seite 65

58Спеціальні режими записуC.NiteВи можете зробити запис об'єкта у сповільненому відображенні, контролюючи витримку затвора або записуючи більш яс

Seite 66 - Нормирование (Нормат.)

59Спеціальні режими записуНалаштування фокусу вручнуВідеокамера зазвичай автоматично фокусується на об'єкті від близької відстані до безмежжя. Од

Seite 67 - Додаткові функції відтворення

6Інформація щодо безпекиУВАГАНе натискайте на поверхню РК-дисплея, не бийте та не проколюйте його гострими предметами. Якщо натиснути на поверхню РК-д

Seite 68

60Спеціальні режими записуСтабил.(HDIS) (Стаб. зобр(HDIS))Використовуйте функцію стабілізації зображення (HDIS: електронна стабілізація зображення), щ

Seite 69 - В случайном порядке

61Спеціальні режими записуЦифровой эффект (Цифр. Ефекти)Використання функції цифрових ефектів надає вашому запису творчого вигляду.Натисніть кнопку [M

Seite 70 - Выбрать файлы

62Спеціальні режими записуТип зума (Тип масштаб)Відеокамера дозволяє використовувати три типи масштабування: оптичне, інтелектуальне та цифрове.Натисн

Seite 71

63Спеціальні режими записуНепрерывная съемка (Серія)Функція серійної зйомки дозволяє виконувати безперервну зйомку, завдяки чому ви отримуєте більше м

Seite 72 - Все выключить

64Спеціальні режими записуДлительная запись (Тривал. зап.)Використовуючи функцію тривалого запису, можна запрограмувати відеокамеру на автоматичний за

Seite 73

65Спеціальні режими записуПриклад тривалого записуЗагальна тривалість записуІнтервал записуЧасова шкалаТривалість запису на носій даних (відео, створе

Seite 74 - Инф. о файле (Інф про файл)

66Спеціальні режими записуНормирование (Нормат.)Ця відеокамера надає 3 типи сітки, за допомогою яких ви можете встановити збалансовану композицію зобр

Seite 75 - Інші параметри

67Парам. эскиз. указ. (Параметр списку пік.)Мульти-перегляд дозволяє переглядати піктограми записаних відеофайлів і фотографій, відсортованих за різни

Seite 76

68Додаткові функції відтворенняПарам. воспр. (Опція відтворення)Можна встановити певний стиль відтворення відповідно до власних вподобань.• Натисніть

Seite 77 - Автовыкл. ЖКД (Автовимк. РКД)

69Додаткові функції відтворенняВикористання зовнішніх музичних файлів як фонової музики (Режим Smart BGM II)Ви можете насолоджуватися прослуховуванням

Seite 78 - Звук затвора (Звук затвору)

7Інформація щодо безпекиПіднімаючи відеокамеру, не тримайте її за РК- дисплей. Видошукач або РК-дисплей можуть від’ єднатися, а камера – впасти.Не ви

Seite 79 - ПО для ПК (ПЗ для ПК)

70Додаткові функції відтворенняУдалить (Видал.)Можна видаляти записи по черзі або всі одночасно.• Натисніть кнопка [MODE], щоб установити режим відтв

Seite 80 - Language

71Додаткові функції відтворенняУдалить My Clip (Видалити My Clip)Тег My Clip можна видалити з відеофайлу.• Натисніть кнопка [MODE], щоб установити ре

Seite 81 - Підключення до телевізора

72Додаткові функції відтворенняЗащита (Захист)Для важливих відео- чи фотозображень можна встановити захист від випадкового видалення. Захищені записи

Seite 82 - (Відео) (Аудіо)

73Додаткові функції відтворенняЗначок обмена (Позн. обм.)На відеозаписі можна встановити позначку обміну. Таким чином, можна завантажити позначений фа

Seite 83 - ПЕРЕГЛЯД НА ЕКРАНІ ТЕЛЕВІЗОРА

74Додаткові функції відтворенняСлайдшоу (Слайд-шоу)Можна насолоджуватися переглядом слайд-шоу із різноманітними ефектами.• Натисніть кнопка [MODE], щ

Seite 84 - Дублювання відеозаписів

75Инфо о памяти (Інф. про пам.)Можна продивитися інформацію про носій даних, а також про використаний та вільний об'єм пам'яті.1 Натисніть к

Seite 85 - Системні вимоги

76Інші параметриДата и время (Налашт дати/часу)Установивши дату та час, ви можете відображати дату та час запису під час його відтворення.1 Натисніть

Seite 86

77Інші параметриЯркость ЖКД (Яскрав. РКД)Ви можете відрегулювати яскравість РК-дисплея для компенсації умов оточуючого освітлення.1 Натисніть кнопка [

Seite 87 - Довідка

78Інші параметриЗвук кнопок (Звук сигнал)Якщо вибрати цей параметр, натискання кнопок буде супроводжуватися звуковим сигналом.1 Натисніть кнопка [MENU

Seite 88

79Інші параметриАвтовыключение (Автовимкнення)Можна налаштувати відеокамеру на автоматичне вимкнення, якщо вона не використовується протягом 5 хвилин.

Seite 89

8ЗмістПеред ознайомленням з цим посібником посібником користувача ...2ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО НЕБЕЗПЕКУ ...

Seite 90 - Фото Перех Воспр

80Інші параметриФорматВикористовуйте цю функцію, якщо потрібно видалити повністю всі файли або для усунення несправностей на носії даних.Вставте картк

Seite 91 - ПРИСТРОЮ ЗБЕРІГАННЯ

81Підключення до телевізораПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ТЕЛЕВІЗОРА ВИСОКОЇ ЧІТКОСТІЗа допомогою телевізора високої чіткості (HDTV) можна насолоджуватися переглядом

Seite 92 - Формат файлу

82Підключення до телевізораПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЗВИЧАЙНОГО ТЕЛЕВІЗОРАМожна насолоджуватися переглядом відеофайлів, записаних цією відеокамерою, на звичайном

Seite 93

83Підключення до телевізораПЕРЕГЛЯД НА ЕКРАНІ ТЕЛЕВІЗОРАВідтворення зображення залежить від встановленого на телевізорі та на РК-дисплеї співвідношенн

Seite 94

84ДУБЛЮВАННЯ НА ВІДЕОМАГНІТОФОН АБО DVD/HDD ПРОГРАВАЧІМожна дублювати зображення, відтворені на цій відеокамері, за допомогою інших відеопристроїв, на

Seite 95

85ОПЕРАЦІЇ, ЯКІ МОЖНА ВИКОНУВАТИ НА КОМП ЮТЕРІ ПІД КЕРУВАННЯМ WINDOWSПідключивши відеокамеру до комп’ютера під керуванням Windows за допомогою USB-каб

Seite 96 - ОЗНАКИ ТА ВИРІШЕННЯ ПРОБЛЕМ

86Використання з комп’ютером під керуванням WindowsВИКОРИСТАННЯ ПРОГРАМИ Intelli-studioIntelli-studio – це вбудована програма, яка дозволяє відтворюва

Seite 97

87Використання з комп’ютером під керуванням WindowsКрок 2. Про головне вікно програми Intelli-studioПісля запуску програми Intelli-studio в головному

Seite 98

88Використання з комп’ютером під керуванням WindowsКрок 3. Відтворення відеозаписів або фотознімківПрограма Intelli-studio дозволяє зручно відтворити

Seite 99

89Використання з комп’ютером під керуванням WindowsКрок 5. Публікування відео/фотозображень врежимі он-лайнОбмінюйтеся своїми записами з усім світом,

Seite 100 - Усунення неполадок

9ЗмістЭкспозиция (Знач. експозиц.) (Значення експозиції) ... 57C.Nite...

Seite 101

90Використання з комп’ютером під керуванням WindowsПРЯМЕ ЗАВАНТАЖЕННЯ ВІДЕОЗАПИСІВ НА ВЕБ-САЙТ YouTubeНатискаючи кнопку обміну одним натисканням [Обмі

Seite 102

91Використання з комп’ютером під керуванням WindowsВИКОРИСТАННЯ В ЯКОСТІ ЗНІМНОГО ПРИСТРОЮ ЗБЕРІГАННЯПідключивши USB-кабель до відеокамери та комп’юте

Seite 103 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

92Використання з комп’ютером під керуванням WindowsСтруктура папок і файлів на картці пам’яті• Папки та файли впорядковано на носії даних наступним ч

Seite 104 - КОРДОНОМ

93ІНДИКАТОРИ ПОПЕРЕДЖЕНЬ І ПОВІДОМЛЕННЯПеред зверненням до авторизованого сервісного центру компанії Samsung виконайте наступну нескладну перевірку. Ц

Seite 105 - ГЛОСАРІЙ

94Усунення неполадокНосій данихПовідомлення Піктограма Інформує про те, що... ДіяКарта не поддерж. (Карта не підтрим.)Картка пам'яті не підтримує

Seite 106 - Технічні характеристики

95Усунення неполадокЗаписПовідомлення Піктограма Інформує про те, що... ДіяСписок файл. заполн. Нельзя выпол. запись.(Кіл. файл. макс. Неможл. запис.

Seite 107

96Усунення неполадокОЗНАКИ ТА ВИРІШЕННЯ ПРОБЛЕМЯкщо дотримання нижченаведених інструкцій не вирішить проблему, зверніться до найближчого авторизованог

Seite 108

97Усунення неполадокДисплейПроблема Пояснення/вирішенняНа дисплеї з'являється невідомий індикатор.• На екрані з'явиться індикатор попередже

Seite 109 - Правильна утилізація виробу

98Усунення неполадокЗаписПроблема Пояснення/вирішенняПісля натискання кнопки [Почати/зупинити запис] не розпочинається запис.• На носії даних недоста

Seite 110 - Відповідність вимогам RoHS

99Усунення неполадокЗаписПроблема Пояснення/вирішенняЯкщо на екран під час запису падає пряме сонячне світло, екран стає червоним або чорним.• Не за

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare