Samsung NX-N2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung NX-N2 herunter. Samsung NX-N2 Инструкция по использованию Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Руководство
пользователя
NX-N2
Цвет и дизайн изделия зависят от модели,
характеристики изделия могут изменяться без
предварительного уведомления с целью
усовершенствования.
BN46-00400A-02
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство

РуководствопользователяNX-N2Цвет и дизайн изделия зависят от модели,характеристики изделия могут изменяться безпредварительного уведомления с цельюусо

Seite 2 - Содержание

10Перед использованием изделия Перед использованием изделияУстановка ПредупреждениеНе помещайте свечи, средства, отпугивающие насекомых, или сигареты

Seite 3

11Перед использованием изделия Перед использованием изделия ОсторожноЭксплуатация ПредупреждениеНе роняйте изделие во время транспортировки.  Иначе,

Seite 4

12Перед использованием изделия Перед использованием изделияЕсли изделие издает странный звук, выделяет запах гари или дым, немедленно отключите кабель

Seite 5

13Перед использованием изделия Перед использованием изделия ОсторожноНе вставляйте в вентиляционные отверстия или разъемы изделия металлические предме

Seite 6

14Перед использованием изделия Перед использованием изделияНе устанавливайте блок питания постоянного тока рядом с нагревательными приборами. Несоблю

Seite 7

151 Подготовка1 Подготовка1.1 Проверка компонентов1.1.1 Проверка компонентов  Если что-либо из комплекта поставки отсутствует, обратитесь к дилеру, у

Seite 8

16Подготовка11 ПодготовкаЭлементы, приобретаемые отдельно Представленные ниже элементы можно приобрести в ближайшем розничном магазине. Кабель локаль

Seite 9

17Подготовка11 Подготовка1.2 Элементы1.2.1 Вид спереди Цвет и форма деталей могут отличаться от цвета и формы деталей, представленных на рисунке. В це

Seite 10 - Перед использованием изделия

18Подготовка11 ПодготовкаПодключение к устройству USB.ДинамикПорты ОписаниеA

Seite 11

19Подготовка11 Подготовка1.2.2 Задняя сторона Цвет и форма деталей могут отличаться от цвета и формы деталей, представленных на рисунке. В целях повыш

Seite 12

Содержание2СодержаниеПЕРЕДИСПОЛЬЗОВАНИЕМИЗДЕЛИЯ5 Авторское право6 Обозначения, используемые в данном руководстве6 Символы мер предосторожности7 Выбор

Seite 13

20Подготовка11 Подготовка1.3 Установка1.3.1 Крепление подставки  Цвет и форма деталей могут отличаться от цвета и формы деталей, представленных на ри

Seite 14

21Подготовка11 Подготовка1.3.2 Крепление деталей Примечания При присоединении устройства к монитору убедитесь, что вокруг устройства и крепления есть

Seite 15 - Подготовка

22Подготовка11 Подготовка1.3.3 Замок для защиты от кражЗамок для защиты от краж позволяет спокойно использовать устройство даже в самых оживленных мес

Seite 16

232 Использование "PCoIP"2 Использование "PCoIP"2.1 Что такое "PC over IP"? Устройство получает изображение в виде зако

Seite 17

24Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.2 Подключение для использования функции "PCoIP" Не подсоединяйте кабель

Seite 18

25Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.2.2 Подключение дополнительного монитора1 Подключите один конец кабеля DVI, DVI-R

Seite 19

26Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.2.3 Подключение наушников1 Подключите наушники к разъему [] на передней панели из

Seite 20

27Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.2.5 Подключение кабеля LAN1 Подключите кабель ЛВС к разъему [LAN] на задней панел

Seite 21

28Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.2.6 Подключение устройств USB1 Подключение устройств USB к портам на передней ил

Seite 22

29Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.2.7 Подключение кабеля питания Подключите кабель питания к адаптеру питания пост

Seite 23 - 

СодержаниеСодержание330 Подключение к хост-компьютеру с помощью сетевого кабеля31 "PCoIP"31 OSD (Экранное меню) 31 Экран подключения32 Экран

Seite 24 - DP INDP OUT

30Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.3 Подключение к хост-компьютеру с помощью сетевого кабеля Главный компьютер долже

Seite 25 - [HDMI IN] на компьютере

31Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.4 "PCoIP"2.4.1 OSD (Экранное меню) Экранные меню графического интерфейс

Seite 26 - 2.2.3 Подключение наушников

32Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.4.3 Экранное меню OptionsПри выборе меню Options отобразится список параметров. Э

Seite 27 - 2.2.5 Подключение кабеля LAN

33Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.4.4 Окно ConfigurationС помощью параметра Configuration, доступного в веб-интерфе

Seite 28 - (2.0) HDD

34Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"Вкладка NetworkПараметры сети хоста и клиента можно настроить на странице Initial S

Seite 29

35Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP" Primary DNS Server IP-адрес основного DNS-сервера устройства. Это поле является н

Seite 30

36Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP" Identity: Введите идентификатор устройства, который будет использоваться в сети.

Seite 31 - 2.4 "PCoIP"

37Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"Вкладка IPv6На странице IPv6 можно включить протокол IPv6 для устройств PCoIP, подк

Seite 32 - 2.4.3 Экранное меню Options

38Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP" FQDNПолное доменное имя хоста или клиента. Если флажок DHCPv6 установлен, значени

Seite 33 - 2.4.4 Окно Configuration

39Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"Вкладка LabelСтраница Label доступна в системе хоста или клиента. На странице Label

Seite 34 - Вкладка Network

СодержаниеСодержание479 Правильная утилизация79 Правильная утилизация изделия (Использованное электрическое и электронное оборудование)79 Правильная у

Seite 35

40Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"Вкладка DiscoveryПараметры на странице Discovery служат для удаления обнаружения хо

Seite 36

41Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"Вкладка SessionНа странице Session можно настроить способ подключения устройства хо

Seite 37 - Вкладка IPv6

42Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"При выборе на странице сеанса пункта View Connection Server отображаются дополнител

Seite 38 -  Manual Address

43Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"Вкладка LanguageНа странице Language можно изменить язык интерфейса пользователя. 

Seite 39 - Вкладка Label

44Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"Вкладка PowerРисунок 2-11: Настройка Power OSD Screen-Saver Timeout (при отсутстви

Seite 40 - Вкладка Discovery

45Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"Вкладка DisplayНа странице Display можно включить режим переопределения Extended Di

Seite 41 - Вкладка Session

46Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP" 2560x1600 @60 Гц 2048x1152 @60 Гц 1920x1440 @60 Гц 1920x1200 @60 Гц 1920x1080

Seite 42 -  Advanced

47Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"Вкладка AudioНастройка параметров аудио (например, микрофона и наушников).Рисунок 2

Seite 43 - Вкладка Language

48Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"Вкладка ResetНа странице Reset можно восстановить для конфигурации и разрешений зав

Seite 44 - Вкладка Power

49Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.4.5 Окно DiagnosticsВ меню Diagnostic содержатся ссылки на страницы с информацией

Seite 45 - Вкладка Display

5 Перед использованием изделия Перед использованием изделияАвторское правоСодержание этого руководства может изменяться без уведомления для улучшения

Seite 46

50Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP" RefreshПри нажатии кнопки Refresh обновляется набор отображаемых сообщений журнал

Seite 47 - Вкладка Audio

51Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP" Round Trip LatencyМинимальная, средняя и максимальная задержка прохождения пакета

Seite 48 - Вкладка Reset

52Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"Вкладка PingНа странице Ping можно проверить связь с устройством для получения инфо

Seite 49 - 2.4.5 Окно Diagnostics

53Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.4.6 Окно InformationНа странице Information можно посмотреть сведения об устройст

Seite 50 - Вкладка Session Statistics

54Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP" Firmware VersionВерсия текущей микропрограммы Firmware Build IDКод ревизии текущ

Seite 51 - Вкладка PCoIP Processor

55Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.4.7 Окно User SettingsНа странице User Settings доступны вкладки для определения

Seite 52 - Вкладка Ping

56Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"Вкладка MouseНа странице Mouse можно изменить параметры скорости курсора мыши для с

Seite 53 - 2.4.6 Окно Information

57Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"Вкладка KeyboardНа странице Keyboard можно изменить параметр повторов при удерживан

Seite 54

58Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"Вкладка ImageНа странице Image можно изменить качество изображения в сеансе PCoIP.Р

Seite 55 - 2.4.7 Окно User Settings

59Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"Вкладка Display TopologyДля применения функции топологии дисплея в сеансе PCoIP меж

Seite 56 - Вкладка Mouse

6Перед использованием изделия Перед использованием изделияОбозначения, используемые в данном руководствеСимволы мер предосторожностиСледующие изображе

Seite 57 - Вкладка Keyboard

60Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP" Одновременно можно включить не более двух дисплеев.  Alignment Выберите способ вы

Seite 58 - Вкладка Image

61Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"Вкладка Touch ScreenНа странице Touch Screen можно выполнить настройку и калибровку

Seite 59 - Вкладка Display Topology

62Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"калибровки автоматически перезапускается. После калибровки координаты сохраняются в

Seite 60

63Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.4.8 Окно Password Для использования функции Password задайте параметры Options дл

Seite 61 - Вкладка Touch Screen

64Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"Рисунок 2-27: Настройка Authorized Password Reset Сведения об использовании PCoIP м

Seite 62

65Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.4.9 Wake On LANЭта функция позволяет включить устройство, отправив на него через

Seite 63 - 2.4.8 Окно Password

66Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.4.10 Wake on USBЕсли выключить питание после активации Wake On USB на веб-сайте а

Seite 64

67Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.4.11 OSD Logo UploadНа странице OSD Logo Upload измените логотип на Teradici OSD.

Seite 65 - 2.4.9 Wake On LAN

68Использование "PCoIP"22 Использование "PCoIP"2.4.12 Firmware UpdateНа странице Firmware Update измените параметр Teradici Firmwa

Seite 66 - 2.4.10 Wake on USB

693 Руководство по поиску и устранению неисправностей3 Руководство по поиску и устранению неисправностей3.1 Действия перед обращением в сервисный цент

Seite 67 - 2.4.11 OSD Logo Upload

7Перед использованием изделия Перед использованием изделияВыбор пространства для безопасной установкиУбедитесь, чтобы вокруг устройства было пространс

Seite 68 - 2.4.12 Firmware Update

704 Технические характеристики4 Технические характеристики4.1 Общие характеристикиТонкий клиент - устройство, предназначенное для выполнения вычеслите

Seite 69 - Проблема, связанная со звуком

71Технические характеристики44 Технические характеристики4.2 Потребление электроэнергии  Представленный уровень энергопотребления в разных рабочих ус

Seite 70 - Технические характеристики

72 Приложение ПриложениеСвязывайтесь с SAMSUNG по всему мируВеб-сайт: www.samsung.com/displaysolutions Если у вас есть предложения или вопросы по прод

Seite 71

73Приложение ПриложениеEUROPEAUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)BELGIUM 02-201-24-18BOSNIA 051 331 999BULGARIA 07001 33 11, share cost tariff

Seite 72 - Bogotá 600 12 72

74Приложение ПриложениеROMANIA 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) TOLL FREE No.SERBIA 011 321 6899SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)SPAIN 902172678SWE

Seite 73 - 0 801-172-678*

75Приложение ПриложениеMALAYSIA 1800-88-9999NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786)PHILIPPINES 1-800-10-7267864 [PLDT]1-800-8-7267864 [Globe landline

Seite 74 - Приложение

76Приложение ПриложениеCOTE D’ IVOIRE 8000 0077DRC 499999GHANA 0800-100770302-200077KENYA 0800 545 545NAMIBIA 08 197 267 864NIGERIA 0800-726-7864MOZAM

Seite 75

77Приложение ПриложениеОтветственность за платные услуги(стоимость услуг для клиентов) Визит специалиста сервисного центра оплачивается в следующих сл

Seite 76

78Приложение ПриложениеПрочее Поломка изделия по причине стихийного бедствия (удар молнии, пожар, землетрясение, наводнение и т.п.).  Закончились ил

Seite 77

79Приложение ПриложениеПравильная утилизацияПравильная утилизация изделия (Использованное электрическое и электронное оборудование)Правильная утилизац

Seite 78

8Перед использованием изделия Перед использованием изделияМеры предосторожности Следующие изображения приведены только для справки. Реальные ситуации

Seite 79

Указатель80УказательSymbols"PCoIP" 31ААвторское право 5ДДействия перед обращением в сервисный центр Samsung 69ММеры предосторожности 8ООбщие

Seite 80 - Указатель

9Перед использованием изделия Перед использованием изделия ОсторожноНе прокладывайте кабель питания и не устанавливайте изделие рядом с источниками те

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare