Samsung RF61K90407F Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung RF61K90407F herunter. Samsung RF9000 Холодильник с трёхконтурной системой охлаждения Triple Cooling, 611 л Инструкция по использованию Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 156
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Холодильник

ХолодильникРуководство пользователяНапольное устройствоUntitled-1 1 2017-12-04  10:34:31

Seite 2 - Содержание

Меры предосторожностиРусский10 Меры предосторожностиМеры предосторожности при установкеВНИМАНИЕ• Вокруг холодильника должно быть достаточно свободног

Seite 3

Казақ48 Ақаулықты түзетуТоңазытқышқа қатысты түсініксіз жағдайға кез болсаңыз, әуелі төмендегі кестені қарап, ұсыныстарды қолданып көріңіз.Жалпылама а

Seite 4

Казақ 49 Ақаулықты түзетуБелгісі ӘрекетАлдыңғы бұрыштары мен бүйір жақтары жылып, оларға конденсат тұруы мүмкін.• Конденсаттың пайда болуына жол берм

Seite 5 - ПРИМЕЧАНИЕ

ЖадынамаUntitled-11 50 2017-11-14  2:38:59

Seite 6

ЖадынамаUntitled-11 51 2017-11-14  2:38:59

Seite 7

SAMSUNG WORLD WIDE байланыс орталығына хабарласыңызSamsung өнімдеріне қатысты сұрақтарыңыз немесе айтатын пікіріңіз бар болса, SAMSUNG тұтынушыларға қ

Seite 8

SovitkichFoydalanuvchi qo‘llanmasiAvtonom tik turuvchi jihozUntitled-12 1 2017-11-14  2:40:31

Seite 9

O'zbek2 MundarijaMundarijaTexnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlar 3Muhim xavfsizlik belgilari va ehtiyot choralari: 5Tashish va joylashuvga oi

Seite 10 - Меры предосторожности

O'zbek 3 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlar• Yangi Samsung sovitkichidan foydalanishdan avval ushbu yangi jihozdan xavfsiz va samarali fo

Seite 11 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlarO'zbek4 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlar• Muzlatish tizimidan modda oqib chiqish holatlari yuzag

Seite 12

O'zbek 5 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlarMuhim xavfsizlik belgilari va ehtiyot choralari:Ushbu qo‘llanmadagi xavfsizlik yo‘l-yo‘riqlarig

Seite 13

Русский 11 Меры предосторожностиВажные замечания по использованиюПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ• Не вставляйте вилку кабеля питания в розетку мокрыми руками. - Это

Seite 14

Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlarO'zbek6 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlarTashish va joylashuvga oid jiddiy ogohlantirish belgilari

Seite 15 - ВНИМАНИЕ

O'zbek 7 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlar• Agar devordagi rozetka bo'shab qolgan bo'lsa, unga elektr quvvat vilkasini tiqmang

Seite 16

Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlarO'zbek8 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlar• Elektr kabeli vilkasi sovitkichning orqa tomonida qisi

Seite 17

O'zbek 9 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlar• Bolalarning eshik sozlanishi uchun qo'llaniladigan tirgovuch halqalar yoki suv naycha x

Seite 18

Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlarO'zbek10 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlarO'rnatishga oid ehtiyotkorlik choralariDIQQAT• Sov

Seite 19

O'zbek 11 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlarFoydalanish bo'yicha jiddiy ogohlantirishlarOGOHLANTIRISH• Vilkani rozetkaga nam qo&apos

Seite 20

Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlarO'zbek12 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlar• Bolalarning sovitkich ichiga kirib olishlariga yo&apo

Seite 21 - Советы по экономии энергии

O'zbek 13 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlar• Jihoz yuzasiga hasharotlarga qarshi vosita kabi uchuvchan moddalarni sepmang.- Insonga zar

Seite 22

Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlarO'zbek14 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlar• Sovitkich tokchasini teskarisiga qo'ymang. Tokch

Seite 23 - Установка

O'zbek 15 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlar• Agar ichki yoki tashqi LED chiroqlari kuygan bo'lsa, yaqin atrofdagi xizmat markaziga

Seite 24

Меры предосторожностиРусский12 Меры предосторожности• Не кладите руки под нижнюю кромку холодильника. - Острая кромка может стать причиной травмы.•

Seite 25 - Дверные отсеки

Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlarO'zbek16 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlarFoydalanish bo'yicha ehtiyotkorlik choralariDIQQAT•

Seite 26

O'zbek 17 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlar• Xizmat kafolati va modikatsiya.- Ushbu mukammal jihozga 3-shaxslar tomonidan kiritilgan o

Seite 27 - Русский 27

Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlarO'zbek18 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlarTozalash paytida ehtiyotkorlik choralariDIQQAT• Sovitki

Seite 28

O'zbek 19 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlar• Abraziv yoki dag‘al tozalash vositalari, masalan, oyna tozalagich, tozalovchi birikma, yonu

Seite 29 - Русский 29

Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlarO'zbek20 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlar• Izolyatsiya uchun siklopentandan foydalanilgan. Izoly

Seite 30

O'zbek 21 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlar• To'liq erib bo'lgan oziq-ovqat mahsulotlarini qayta muzlatmang.• Ikki yulduzli r

Seite 31 - Русский 31

Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlarO'zbek22 Texnika xavfsizligi bo‘yicha ma’lumotlarBu jihoz uy sharoitida va• do'konlardagi oshxona h

Seite 32

O'zbek 23 O‘rnatishUshbu sovitkichni to'g'ri o'rnatish va foydalanishdan oldin baxtsiz hodisaning oldini olish uchun ushbu ko&apo

Seite 33 - Пошаговая установка

O‘rnatishO'zbek24 O‘rnatish01 Sovitkich ko‘p maqsadli to‘sig‘i02 Muzxona surilma tokchasi03 Buragichli muz tayyorlagich04 Quruq ovqat va go‘s

Seite 34

O'zbek 25 O‘rnatishEshik savatlariMuzlatgichingiz turli xildagi va o‘lchamdagi eshik savatlari bilan jihozlangan. Agar muzlatgichingizning eshik

Seite 35 - ШАГ 2 Напольное покрытие

Русский 13 Меры предосторожности• Не используйте фен для волос для сушки внутреннего пространства холодильника. Не помещайте в холодильник зажженную

Seite 36

O‘rnatishO'zbek26 O‘rnatishKirgizish uchun eshikni olib tashlashAgar sovitkich hajmi tufayli oraliqdan o‘ta olmasa, quyidagilarni bajaring:Kerakl

Seite 37 - Русский 37

O'zbek 27 O‘rnatish3. Xomutni bir nechta bosqichda ohista ko‘taring. Barmoqqa jarohat yetmasligi uchun xomutga nisbatan kuch ishlatmang.4. Xom

Seite 38

O‘rnatishO'zbek28 O‘rnatish6. Eshikni chiqarish uchun tepaga ko‘taring. Eshikka nisbatan kuch ishlatmang. Eshik tushib ketib, jarohat yetkazishi

Seite 39 - Эксплуатация

O'zbek 29 O‘rnatish3. Oshiq-moshiq tutqichini toping. Bir qo‘lingiz bilan eshikni tutib turgan holda, minusli buragich yoki klyuch bilan tutqic

Seite 40

O‘rnatishO'zbek30 O‘rnatishMuzxona eshiklarini joyiga biriktiringDIQQAT• Eshiklarni qayta biriktirishdan oldin barcha elektr ulagichlar to‘g‘ri

Seite 41 - Русский 41

O'zbek 31 O‘rnatish4. Tekislovchi oyoq qopqog‘ini plyusli buragich bilan biriktiring. Ehtiyot bo‘ling, ulagichlarga zarar yetkazmang yoki bosib

Seite 42

O‘rnatishO'zbek32 O‘rnatish4. Xomutni ko‘rsatilganidek qilib joyiga qaytaring.5. Simli ulagichlarni ulang.DIQQAT• Simli ulagichlar tegishli ra

Seite 43 - Русский 43

O'zbek 33 O‘rnatishQadam-baqadam o'rnatish1-qadam O'rnatish joyini tanlangJoy bo'yicha talablar:• Qattiq, tekis, havo aylanishi

Seite 44

O‘rnatishO'zbek34 O‘rnatishOraliq bo'shliqlariO'rnatish uchun kerakli bo'shliq talablari bo'yicha quyidagi rasm va jadvalga q

Seite 45 - Обслуживание

O'zbek 35 O‘rnatish2-qadam Pol• Sovitkich o'rnatiladigan yuza to'liq yuklangan sovitkichni ko'tarishga mo'ljallangan bo&ap

Seite 46

Меры предосторожностиРусский14 Меры предосторожности• Используйте только светодиодные лампы, предоставляемые изготовителем или сотрудником сервисной

Seite 47 - Русский 47

O‘rnatishO'zbek36 O‘rnatish• Chap tomon balandligini to‘g‘rilash: Chap tomondagi old oyog‘ining tekislagichiga minusli buragichni tiqing. Ko‘tar

Seite 48

O'zbek 37 O‘rnatishDIQQAT• Buning uchun faqat bitta tirgovuch halqa kirgizing. Ikkita yoki undan ko‘p halqa qo‘yilsa, chiqib ketishi yoki ishqa

Seite 49 - Устранение неисправностей

O‘rnatishO'zbek38 O‘rnatishDIQQATBu jarayonda elektr ulagichlariga zarar yetmasligi kerak. Ehtiyot bo‘ling, ulagich simlarini chuvalashtirib yoki

Seite 50

O'zbek 39 Ishlatish amallariFunksiyalar paneli0102030401 Fridge (Sovitkich) 02 Cool Select+ (Sovitishni tanlash+)03 Freezer / Power freeze (M

Seite 51 - Русский 51

Ishlatish amallariO'zbek40 Ishlatish amallari01 SovitkichFridge (Sovitkich)Fridge (Sovitkich) tugmasi bilan sovitkich haroratini belgilash mumkin

Seite 52 - Рекомендуемый период : 7лет

O'zbek 41 Ishlatish amallari03 Muzxona / Kuchli muzlatishFreezer (Muzxona)Freezer (Muzxona) tugmasidan muzxona haroratini o‘rnatish yoki Power F

Seite 53 - Тоңазытқыш

Ishlatish amallariO'zbek42 Ishlatish amallariMaxsus xususiyatlarUshbu sovitkich siz uchun qulay xususiyatlarga ega.Muz hosil qilgich (faqat tegis

Seite 54 - Ақаулықты түзету 48

O'zbek 43 Ishlatish amallari• Quti muz shakl idishi ostida ekanligiga ishonch hosil qiling.• Muz qutisining tagida suv oqadigan teshigi bor.-

Seite 55 - Қауіпсіздік туралы ақпарат

Ishlatish amallariO'zbek44 Ishlatish amallariRear2. O‘rta tortma o‘rniga muzxona tokchasini qo‘ying. Tokchaning orqarog‘ida joylashgan REAR (ORQ

Seite 56

O'zbek 45 Xizmat ko‘rsatishTashish va parvarishlashToblangan shishali tokchalar (sovitkich)• Tokchani chiqarib olish uchun tegishli eshikni lan

Seite 57 - ЕСКЕРТПЕ

Русский 15 Меры предосторожности• Если изделие оснащено светодиодной лампой, не пытайтесь снять крышку лампы или разобрать лампу самостоятельно. - О

Seite 58

Xizmat ko‘rsatishO'zbek46 Xizmat ko‘rsatishEshik kandiklariEshik kandiklarini bo‘shatish uchun oldi tarani ushlab, ohista tepaga ko‘taring va ch

Seite 59

O'zbek 47 Xizmat ko‘rsatish2. O‘ng tomondagi bukilma tokchani surib kirgizing.3. Sabzavot tokchasini bir qo‘lda ushlab turib, ikkinchi qo‘l bi

Seite 60

Xizmat ko‘rsatishO'zbek48 Xizmat ko‘rsatishTozalashIchi va tashqarisiOGOHLANTIRISH• Tozalash uchun benzin, suyultirgich yoki uy/avtomobil uchun

Seite 61

O'zbek 49 Nosozliklarni bartaraf qilishAgar sovitkich bilan g'ayrioddiy vaziyat yuz bersa, avval quyidagi jadvalga qarang va tavsiyalarni b

Seite 62

Nosozliklarni bartaraf qilishO'zbek50 Nosozliklarni bartaraf qilishAlomat HarakatOld burchaklari va yonlari isib kondensat hosil qilmoqda.• Kond

Seite 63

EslatmaUntitled-12 51 2017-11-14  2:40:39

Seite 64

Butun dunyo bo‘ylab SAMSUNG bilan bog‘laningAgar Samsung mahsulotlari to‘g‘risida savol yoki krlaringiz bo‘lsa, SAMSUNG kompaniyasining xaridorlarga

Seite 65

Меры предосторожностиРусский16 Меры предосторожности• Не помещайте в морозильную камеру газированные или пенящиеся напитки. Не помещайте бутылки или

Seite 66

Русский 17 Меры предосторожности• Не храните овощное масло в дверных отсеках холодильника. Масло может загустеть, приобрести неприятный вкус и стать

Seite 67

Меры предосторожностиРусский18 Меры предосторожности• Не используйте для чистки бензол, растворители, хлорид или отбеливатель. - Эти вещества могут п

Seite 68

Русский 19 Меры предосторожностиВажные замечания по утилизацииПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ• Утилизируйте упаковочный материал для данного устройства в соответстви

Seite 69

Русский2 СодержаниеСодержаниеМеры предосторожности 3Важные знаки безопасности и меры предосторожности: 5Символы, предупреждающие о серьезной опаснос

Seite 70

Меры предосторожностиРусский20 Меры предосторожностиДополнительные советы по надлежащему использованию• В случае отключения электроэнергии обратитесь

Seite 71

Русский 21 Меры предосторожностиСоветы по экономии энергии• Установите устройство в прохладном сухом помещении с соответствующей вентиляцией. Убедит

Seite 72

Меры предосторожностиРусский22 Меры предосторожностиИнструкция по утилизации электрического и электронного оборудованияПравильная утилизация данного у

Seite 73 - WEEE туралы нұсқаулар

Русский 23 УстановкаДля правильной установки холодильника и предотвращения опасных ситуаций внимательно следуйте всем пунктам данной инструкции.ПРЕДУ

Seite 74 - Тоңазытқышқа жалпы шолу

УстановкаРусский24 Установка01 Многофункциональный отсек холодильника02 Выдвижная полка морозильной камеры03 Лоток для льда с вращающимися ручками0

Seite 75 - Казақ 23 

Русский 25 УстановкаДверные отсекиВ комплект поставки холодильника входят дверные отсеки различных типов и размеров. Если дверные отсеки холодильника

Seite 76 - Есіктің сауыттары

УстановкаРусский26 УстановкаДемонтаж двери для удобства транспортировкиЕсли холодильник не проходит в дверные проемы из-за своего размера, следуйте ин

Seite 77 - Казақ 25 

Русский 27 Установка3. Осторожно приподнимите скобу несколькими движениями. Во избежание травмирования пальцев не делайте резких движений.4. Потяни

Seite 78 - Казақ26 

УстановкаРусский28 Установка6. Осторожно приподнимите дверцу и снимите ее. Не прилагайте чрезмерных усилий. Дверца может упасть и привести к травме.7

Seite 79 - Казақ 27 

Русский 29 Установка3. Найдите шпиндель петли. Придерживая дверцу одной рукой воспользуйтесь плоской отверткой или ключом и надавите на петлю. Приде

Seite 80 - Казақ28 

Русский 3 Меры предосторожностиСимвол «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопаснос

Seite 81 - Казақ 29 

УстановкаРусский30 УстановкаУстановка дверцы морозильной камеры на местоВНИМАНИЕ• Перед установкой дверцы на место убедитесь в правильности подключен

Seite 82 - Казақ30 

Русский 31 Установка4. Прикрепите крышку регулировочной ножки с помощью крестообразной отвертки. Не наступайте на разъемы.5. Повторите шаги, описан

Seite 83 - Казақ 31 

УстановкаРусский32 Установка4. Отодвиньте скобу, как показано на картинке.5. Подключите разъемы проводов.ВНИМАНИЕ• Убедитесь, что разъемы проводов

Seite 84 - Орнату қадамдары

Русский 33 УстановкаПошаговая установкаШАГ 1 Выбор местаТребования к месту расположения:• Твердое ровное место без ковровых покрытий или настилов, к

Seite 85 - Казақ 33 

УстановкаРусский34 УстановкаЗазорТребования по размещению см. на рисунке и в таблице ниже.ABCDГлубина "A" 733Ширина "B" 908Высота

Seite 86 - ҚАДАМ: 2 Еден

Русский 35 УстановкаШАГ 2 Напольное покрытие• Поверхность для установки должна выдерживать вес полностью загруженного холодильника.• Чтобы не повре

Seite 87 - Казақ 35 

УстановкаРусский36 УстановкаШАГ 4 Настройка высоты и зазора дверцыУпорное кольцоВысоту дверцы можно настроить с помощью упорных колец четырех разных р

Seite 88 - Казақ36 

Русский 37 УстановкаКорректировка зазора между дверцамиЗазоры между дверцами можно отрегулировать при помощи зазорного болта в верхнем правом углу хо

Seite 89 - ҚАДАМ: 6 Соңғы тексеру

УстановкаРусский38 УстановкаШАГ 5 Первоначальные настройкиПосле выполнения следующих шагов холодильник готов к полноценной работе.1. Подключите кабел

Seite 90 - Іске пайдалану

Русский 39 ЭксплуатацияПанель функций0102030401 Fridge (Холодильная камера) 02 Камера Cool Select+03 Freezer / Power freeze (Морозильная камера /

Seite 91 - Казақ 39 

Меры предосторожностиРусский4 Меры предосторожности• Поскольку данные инструкции по эксплуатации предназначены для разных моделей устройств, техничес

Seite 92

ЭксплуатацияРусский40 Эксплуатация01 Холодильная камераFridge (Холодильная камера)Кнопка Fridge (Холодильная камера) используется для установки темпер

Seite 93 - Арнайы функциялар

Русский 41 Эксплуатация03 Морозильная камера / Быстрое замораживаниеFreezer (Морозильная камера)Кнопка Freezer (Морозильная камера) используется для

Seite 94

ЭксплуатацияРусский42 ЭксплуатацияОсобенностиХолодильник обладает рядом удобных функций.Приготовление льда (только в применимых моделях)Лоток для льда

Seite 95 - Казақ 43 

Русский 43 Эксплуатация• Убедитесь, что контейнер для льда находится на месте под лотком для льда.• На дне контейнера находится отверстие для слива

Seite 96 - Күтім көрсету

ЭксплуатацияРусский44 ЭксплуатацияRear2. Установите полку морозильной камеры на место среднего ящика. Убедитесь, что метка REAR на задней части полки

Seite 97 - Көкөніс сөресі

Русский 45 ОбслуживаниеИспользование и уходПолки из закаленного стекла (холодильная камера)• Чтобы снять полку, необходимо полностью открыть соответ

Seite 98

ОбслуживаниеРусский46 ОбслуживаниеДверные отсекиЧтобы извлечь верхний дверной отсек, удерживайте его по сторонам и осторожно приподнимите, после чего

Seite 99 - Ауыстыру

Русский 47 Обслуживание2. Вставьте правую складную полку.3. Придерживая полку для овощей одной рукой, второй рукой выньте ее.4. Используя место, о

Seite 100 - Ақаулықты түзету

ОбслуживаниеРусский48 ОбслуживаниеОчисткаВнешние и внутренние поверхностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ• Не используйте для очистки холодильника бензол, растворитель

Seite 101 - Казақ 49 

Русский 49 Устранение неисправностейЕсли вы столкнетесь с внештатной ситуацией, сверьтесь с таблицей ниже и попробуйте выполнить предложенные действи

Seite 102 - Жадынама

Русский 5 Меры предосторожности• Данная процедура является опасной, поэтому выполнять обслуживание и ремонт данного устройства должен уполномоченный

Seite 103

Устранение неисправностейРусский50 Устранение неисправностейНеисправность ДействиеПередние углы и стороны нагреваются, и на них образуется конденсат.•

Seite 104 - Ел Байланыс орталығы Веб-сайт

Русский 51 Информация о классе энергоэффективности находится на продуктеМОДЕЛЬRF61K9040*** Звездочки обозначают различные варианты моделей и могут за

Seite 105 - Sovitkich

Подлежит использованию поназначению в нормальных условияхРекомендуемый период : 7летИзготовитель : "Тай Самсунг Электроникс Ко., Лтд",313 Мо

Seite 106 - Mundarija

ТоңазытқышПайдаланушы нұсқаулығыЖеке тұратын құрылғыUntitled-11 1 2017-11-14  2:38:51

Seite 107 - O'zbek 3

Казақ2 МазмұныМазмұныҚауіпсіздік туралы ақпарат 3Қауіпсіздікке қатысты маңызды белгілер және сақтық шаралары: 5Тасымалдау және орнатуға қатысты қата

Seite 108 - O'zbek4

Казақ 3 Қауіпсіздік туралы ақпаратСимвол Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет п

Seite 109 - OGOHLANTIRISH

Қауіпсіздік туралы ақпаратКазақ4 Қауіпсіздік туралы ақпарат• Себебі төменде көрсетілген іске пайдалану нұсқаулары әр түрлі құрылғыларға арналғандықта

Seite 110

Казақ 5 Қауіпсіздік туралы ақпаратЕскерту; Өрт қаупі бар / тұтанғыш материалдарҚауіпсіздікке қатысты маңызды белгілер және сақтық шаралары:Осы пайдала

Seite 111 - O'zbek 7

Қауіпсіздік туралы ақпаратКазақ6 Қауіпсіздік туралы ақпаратТасымалдау және орнатуға қатысты қатаң ескертулерЕСКЕРТУ• Құрылғыны тасымалдау және орнату

Seite 112 - O'zbek8

Казақ 7 Қауіпсіздік туралы ақпарат• Босап тұрған розеткаға ашаны сұқпаңыз. - Электр қатері орын алуы, өрт шығуы мүмкін.• Жарылып қалған немесе ұзына

Seite 113 - O'zbek 9

Меры предосторожностиРусский6 Меры предосторожностиСимволы, предупреждающие о серьезной опасности при транспортировке и установкеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ• При

Seite 114 - O'zbek10

Қауіпсіздік туралы ақпаратКазақ8 Қауіпсіздік туралы ақпарат• Орам материалдарын балалардан алыс ұстаңыз. - Бала орам материалдарын басына киіп алса,

Seite 115

Казақ 9 Қауіпсіздік туралы ақпарат• Газ түтіктерін, телефон сымдарын немесе басқа да ықтимал жарқыл тартқыштарды жерге тұйықтау мақсатында қолданбаңы

Seite 116 - O'zbek12

Қауіпсіздік туралы ақпаратКазақ10 Қауіпсіздік туралы ақпаратОрнатуға қатысты ескертулерАБАЙЛАҢЫЗ• Құрылғының айналасына жеткілікті орын қалдырыңыз жә

Seite 117 - O'zbek 13

Казақ 11 Қауіпсіздік туралы ақпарат• Су құйылған сауытты тоңазытқыштың үстіне қоймаңыз. - Төгіліп қалса, өрт шығуы немесе электр қатері пайда болуы м

Seite 118 - O'zbek14

Қауіпсіздік туралы ақпаратКазақ12 Қауіпсіздік туралы ақпарат• Балаларға тартпаны басып кетуге рұқсат бермеңіз. - Тартпа сынып, балалар тайып құлап ке

Seite 119 - O'zbek 15

Казақ 13 Қауіпсіздік туралы ақпарат• Ультракүлгін LED шамына ешқашан ұзақ уақыт тура қарамаңыз. - Себебі ультракүлгін сәулелердің әсерінен көзіңіз та

Seite 120 - O'zbek16

Қауіпсіздік туралы ақпаратКазақ14 Қауіпсіздік туралы ақпарат• Тоңазытқыштан тұтанған иіс немесе түтін шыққаны байқалса, дереу ток көзінен ағытыңыз да

Seite 121 - O'zbek 17

Казақ 15 Қауіпсіздік туралы ақпарат - Мұздатқыш бөлікке шыны шөлмектерді немесе газдалған сусындарды қоймаңыз. Мұздап, жарылып кетуі мүмкін. Сынған су

Seite 122 - O'zbek18

Қауіпсіздік туралы ақпаратКазақ16 Қауіпсіздік туралы ақпарат• Құрылғыны су басып кетсе, дереу электр желісінен ағытыңыз да, жақындағы қызмет көрсету

Seite 123

Казақ 17 Қауіпсіздік туралы ақпарат• Бензол, сұйылтқыш немесе Clorox, хлоридті пайдаланып тазаламаңыз. - Себебі бұндай заттар құрылғының беткі қаптам

Seite 124 - O'zbek20

Русский 7 Меры предосторожности• Не подключайте несколько устройств к одному сетевому фильтру. Холодильник необходимо подключить к отдельной сетевой

Seite 125 - O'zbek 21

Қауіпсіздік туралы ақпаратКазақ18 Қауіпсіздік туралы ақпаратҚұрылғыны қоқысқа тастауға қатысты қатаң ескертулерЕСКЕРТУ• Бұл құрылғының орам материалд

Seite 126 - Bu jihoz uy sharoitida va

Казақ 19 Қауіпсіздік туралы ақпаратҚұрылғыны дұрыс пайдалануға арналған қосымша кеңес• Ток сөніп қалған жағдайда, жергілікті электрмен жабдықтау комп

Seite 127 - O‘rnatish

Қауіпсіздік туралы ақпаратКазақ20 Қауіпсіздік туралы ақпаратҚуатты үнемдеу туралы кеңес• Құрылғыны салқын, құрғақ, жеткілікті түрде желдетілетін жерг

Seite 128

Казақ 21 Қауіпсіздік туралы ақпаратWEEE туралы нұсқауларӨнімді дұрыс тастау (Қолданыс мерзімі аяқталған электр және электроника құрылғысы)(Жеке қоқысқ

Seite 129 - Eshik savatlari

Казақ22 ОрнатуБұл тоңазытқышты дұрыс орнату және қолданбай тұрып оқыс жағдайларға жол бермеу үшін осы нұсқауларды мұқият орындаңыз.ЕСКЕРТУ• Тоңазытқы

Seite 130

Казақ 23 Орнату01 Тоңазытқыштың көп мақсатта қолданылатын тартпасы02 Мұздатқыштың оңай сырғитын сөресі03 Майысқақ мұз жасағыш04 Құрғақ тағам мен е

Seite 131 - O'zbek 27

ОрнатуКазақ24 ОрнатуЕсіктің сауыттарыТоңазытқышыңызбен бірге өлшемдері мен пішімдері әр түрлі есікке арналған сауыттар жеткізіледі. Тоңазытқышыңыздың

Seite 132

Казақ 25 ОрнатуЕсікті тоңазытқышты кіргізу үшін алуТоңазытқышты өлшеміне қарай кіреберістен өткізе алмасаңыз, мына нұсқауларды орындаңыз:Саймандар қаж

Seite 133 - O'zbek 29

ОрнатуКазақ26 Орнату3. Қапсырманы бірнеше қадамдап, баппен жоғары тартыңыз. Саусаққа зақым келмес үшін, қапсырмаға кенет салмақ салмаңыз.4. Қапсырма

Seite 134

Казақ 27 Орнату6. Есікті ағытып алу үшін баппен, тік ұстаған қалпы жоғары тартыңыз. Есікке қатты салмақ салмаңыз. Есік құлап қалып, жарақаттауы мүмкі

Seite 135 - O'zbek 31

Меры предосторожностиРусский8 Меры предосторожности• Не устанавливайте устройство в местах, где возможна утечка газа. - Это может привести к пожару и

Seite 136

ОрнатуКазақ28 Орнату3. Топсаның білікшесін табыңыз. Есікті бір қолыңызбен ұстап тұрып, жалпақ басты бұранда бұрағышпен не гайка кілтімен білікшені тө

Seite 137 - Qadam-baqadam o'rnatish

Казақ 29 ОрнатуМұздатқыштың есіктерін қайта салыңызАБАЙЛАҢЫЗ• Есіктерді қайта салу алдында барлық электр қосылымдарының дұрыс қосылғанына көз жеткізі

Seite 138

ОрнатуКазақ30 Орнату4. Өзгермелі тіректің қақпағын Philips бұранда бұрағышымен орнатыңыз. Жалғастырғыштарға зақым келтірмеу не басып кетпеу үшін абай

Seite 139 - 2-qadam Pol

Казақ 31 Орнату4. Қапсырманы көрсетілгендей кері тартыңыз.5. Сым жалғастырғыштарды жалғаңыз.АБАЙЛАҢЫЗ• Сым жалғастырғыштарының дұрыс қосылып тұрған

Seite 140

ОрнатуКазақ32 ОрнатуОрнату қадамдарыҚАДАМ: 1 Орнататын жерді таңдаңызОрнататын жерге қойылатын талаптар:• Кілем төселмеген қатты, тегіс, ауа айналымы

Seite 141 - O'zbek 37

Казақ 33 ОрнатуБос орынОрнату кезінде қалдыратын бос орынды төмендегі суреттер мен кестеден қараңыз.ABCD"А" тереңдігі 733"В" ені 9

Seite 142

ОрнатуКазақ34 ОрнатуҚАДАМ: 2 Еден• Тоңазытқыш орнатылатын бет толық толтырылған тоңазытқышты көтере алуы керек.• Еденді қорғау үшін тоңазытқыштың әр

Seite 143 - Ishlatish amallari

Казақ 35 ОрнатуҚАДАМ: 4 Есіктің биіктігін, сонымен қатар, есіктің саңылауын реттеңізСеріппелі шығырықЕсіктің биіктігін жинақпен берілген серіппелі шығ

Seite 144

ОрнатуКазақ36 ОрнатуЕсіктің саңылауын реттеу үшінЕсіктің саңылауларын тоңазытқыштың үстіңгі оң жақ бұрышындағы саңылау болтымен реттеуге болады.1. Ес

Seite 145 - O'zbek 41

Казақ 37 ОрнатуҚАДАМ: 5 Бастапқы параметрлерКелесі қадамдарды орындағаннан кейін, тоңазытқыш толық іске қосуға дайын.1. Тоңазытқышты іске қосу үшін қ

Seite 146

Русский 9 Меры предосторожности• Перед первым подключением устройства к сети следует удалить всю защитную пластиковую пленку.• Следите за тем, чтоб

Seite 147 - O'zbek 43

Казақ38 Іске пайдалануФункция панелі0102030401 Fridge (Тоңазытқыш) 02 Cool Select+ (Салқын аумақ+)03 Freezer / Power freeze (Мұздатқыш / Қарқынды м

Seite 148

Казақ 39 Іске пайдалану01 ТоңазытқышFridge (Тоңазытқыш)Fridge (Тоңазытқыш) түймесін тоңазытқыштың температурасын орнату үшін пайдалануға болады.Тоңазы

Seite 149 - Xizmat ko‘rsatish

Іске пайдалануКазақ40 Іске пайдалану03 Мұздатқыш / Қарқынды мұздатуFreezer (Мұздатқыш)Freezer (Мұздатқыш) түймесін мұздатқыш температурасын орнату нем

Seite 150

Казақ 41 Іске пайдалануАрнайы функцияларТоңазытқыш сізге ыңғайлы функциялармен жабдықталған.Мұз жасау (қол жетімді үлгілерде ғана)Майысқақ мұз жасағыш

Seite 151 - O'zbek 47

Іске пайдалануКазақ42 Іске пайдалану• Мұз сауытының мұз науасының астындағы орында екеніне көз жеткізіңіз.• Мұз сауытының астыңғы жағында тесік бар.

Seite 152

Казақ 43 Іске пайдалануRear2. Мұздатқыштың сөресін ортаңғы тартпаның орнына салыңыз. Сөренің артқы жағындағы АРТҚЫ таңбасының жоғары қарап тұрғанына

Seite 153 - Nosozliklarni bartaraf qilish

Казақ44 Күтім көрсетуКүтіп ұстауШынықтырылған шыны сөрелер (тоңазытқыш)• Сөрені алу үшін тиісті есікті шегіне дейін ашыңыз. Сөренің алдыңғы жағын ұст

Seite 154

Казақ 45 Күтім көрсетуЕсіктің сауыттарыҮстіңгі есіктің сауытын алу үшін сауыттың алдыңғы жақтарын ұстап тұрып, содан кейін баппен көтеріп алыңыз.Қайта

Seite 155

Күтім көрсетуКазақ46 Күтім көрсету2. Оң жақ жиылмалы сөрені сырғытып кіргізіңіз.3. Көкөніс сөресін бір қолмен ұстап тұрып, екінші қолыңызбен сырғыты

Seite 156

Казақ 47 Күтім көрсетуТазалауІшкі және сыртқы жағыЕСКЕРТУ• Тазалау үшін бензол, сұйылтқыш немесе Clorox™ тәрізді үй/машина тазалағыш затты пайдаланба

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare