Samsung SGH-F330 Betriebsanweisung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanweisung nach Nein Samsung SGH-F330 herunter. Samsung SGH-F330 Betjeningsvejledning Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Brugervejledning

SGH-F330BrugervejledningF330-DA.book Page 2 Monday, September 17, 2007 2:10 PM

Seite 2

Kom godt i gang8Set bagfraTaster og ikonerTasterNår du lukker telefonen, låses tasterne automatisk, så telefonens funktioner ikke aktiveres, hvis du k

Seite 3

9Afslutter et opkald. I menutilstand: Annullerer indtastninger og skifter til inaktiv tilstand.Åbn enten musikafspillerskærmen eller listen over musik

Seite 4 - Specielle

Kom godt i gang10IkonerFølgende ikoner vises muligvis på skærmens øverste linje for at angive telefonens status. Ikonerne på skærmen afhænger af dit l

Seite 5

11Åbne menufunktionerBrowser på internettetForbindelse til en sikker websideNy meddelelse:•: SMS•: MMS•: E-mail• : Telefonsvarer• : Push-meddelelse• :

Seite 6

Kom godt i gang12Indtaste tekstSkift indtastnings-tilstand• Tryk på [ ], og hold den nede for at skifte mellem T9-tilstand og ABC-tilstand.• Tryk på [

Seite 7 - Oversigt over menufunktioner

13Tilpasse telefonenAndet• Tryk på [1] for at bruge tegnsætning eller specialtegn.• Tryk på [ ] for at indsætte et mellemrum.• Tryk på navigations-tas

Seite 8 - Udpakning

Kom godt i gang14I inaktiv tilstand: Tryk på [Lydstyrke] for at justere tastaturets lydstyrke.1. I inaktiv tilstand: Tryk på [], og vælg Indstillinger

Seite 9 - Telefonens udseende

15Mere end en telefonBegynd med opkaldsfunktioner, kamera, musikafspiller, browser og andre specielle funktionerForetage og besvare opkaldSådan foreta

Seite 10 - Taster og ikoner

Mere end en telefon16Bruge kameraetUnder et opkald: Tryk på [ ] og derefter på <Ja> for at slå højtaleren til.Tryk på [ ] igen for at skifte til

Seite 11

17Overføre billeder og videoer til internettet1. I inaktiv tilstand: Tryk på [], og vælg Filhåndtering → Billeder → Mine billeder.2. Vælg det ønskede

Seite 12 - Kom godt i gang

VigtigesikkerhedsforskrifterTrafiksikkerhedDu må ikke holde en mobiltelefon i hånden og tale i den, når du kører. Parker først køretøjet. Sluk telefon

Seite 13 - Åbne menufunktioner

Mere end en telefon18Afspille musik1. I inaktiv tilstand: Tryk på [], og vælg Indstillinger → Programindstillinger → MobileBlog-indstillinger → Destin

Seite 14 - Indtaste tekst

19Hvis du isætter et hukommelseskort med mange filer, kan telefonen blive langsom i nogle få minutter, mens databasen opdateres. Dette kan også påvirk

Seite 15 - Tilpasse telefonen

Mere end en telefon203. Vælg Synkroniser digitale mediefiler til denne enhed, når der vises et pop op-vindue på pc'en.4. Indtast telefonens navn,

Seite 16

21Lytte til FM-radio1. På skærmen Musikafspiller: Tryk på <Valg>, og vælg Åbn afspilningsliste → Alle → Afspilningslister.2. Tryk på <Valg>

Seite 17 - Mere end en telefon

Mere end en telefon22Browse på internettet6. Tryk på [ ] for at slukke for radioen.Ved automatisk indstilling:1. Tryk på <Valg>, og vælg Automat

Seite 18 - Bruge kameraet

23Bruge TelefonbogSende meddelelser1. I inaktiv tilstand: Indtast et telefonnummer, og tryk på <Valg>.2. Vælg Føj til Telefonbog → en hukommelse

Seite 19

Mere end en telefon241. I inaktiv tilstand: Tryk på [], og vælg Meddelelser → Opret meddelelse → Meddelelse.2. Indtast meddelelses-teksten.3. Tryk på

Seite 20 - Afspille musik

25Vise meddelelserBruge BluetoothDin telefon indeholder Bluetooth-teknologi, der gør det muligt at oprette en trådløs forbindelse mellem telefonen og

Seite 21

Mere end en telefon261. I inaktiv tilstand: Tryk på [], og vælg Programmer → Bluetooth → Aktivering → Til.2. Vælg Min telefons synlighed → Til, så and

Seite 22

27Skifte programmerDu kan skifte til andre programmer fra en menu uden at lukke den aktuelle menu.4. Søg efter og vælg en enhed.5. Indtast PIN-koden f

Seite 23 - Lytte til FM-radio

1Specielle reglerOverhold de regler der findes i specielle områder. Sluk altid telefonen når det er forbudt at bruge den, eller når der er risiko for

Seite 24 - Browse på internettet

28MenufunktionerAlle menufunktionerDette afsnit giver en kort oversigt over telefonens menufunktioner.OpkaldsfunktionerFå vist de seneste udgående, in

Seite 25 - Sende meddelelser

29FilhåndteringUdbakke Åbn meddelelser, som telefonen forsøger at sende eller ikke kunne sende.Sendte meddelelserÅbn meddelelser, som du har sendt.Min

Seite 26

30MenufunktionerKalenderHold styr på din tidsplan.KameraBrug det indbyggede kamera til at tage billeder og optage videoklip.FM-radioLyt til musik elle

Seite 27 - Bruge Bluetooth

31Opgaver Opret en liste over de opgaver, som du skal udføre.Diktafon Optag stemmenotater og lyde.Verdenstid Indstil din lokale tidszone, og find ud a

Seite 28

32MenufunktionerAlarmerIndstil en vækkealarm til at vække dig om morgenen, eller en alarm til at minde dig om en begivenhed på et bestemt tidspunkt.In

Seite 29 - Skifte programmer

33Skærm og lysindstillinger → Lysindstillinger → Lysstyrke på skærmJuster skærmens lysstyrke, så den kan aflæses under forskellige lysforhold.Skærm og

Seite 30 - Menufunktioner

34MenufunktionerTelefonindstillinger → Skydelågs-indstillingerAngiv, hvordan telefonen skal reagere, når du åbner den for at besvare et opkald, og når

Seite 31 - Filhåndtering

35Sikkerhed → Skift adgangskodeSkift telefonens adgangskode. Sikkerhed → Skift PIN-kodeSkift PIN-koden.Sikkerhed → Skift PIN2-kodeSkift PIN2-koden.Sik

Seite 32 - Programmer

36Oplysninger om sundhed og sikkerhedSAR-godkendelseDenne telefon overholder Den Europæiske Unions (EU) grænseværdier for radiobølger.Din mobiltelefon

Seite 33

37SAR-test udføres i almindelige brugssituationer, hvor telefonen sender med det højest tilladte effektniveau på alle de afprøvede frekvensbånd. Selvo

Seite 34 - Indstillinger

2Om denne vejledningDenne brugervejledning giver dig en kort beskrivelse af, hvordan telefonen bruges.Denne vejledning bruger følgende symboler:Angive

Seite 35

38Oplysninger om sundhed og sikkerhed• Ekstreme temperaturer påvirker batteriets opladningsevne: Det skal muligvis først køles ned eller varmes op.• O

Seite 36

39Elektronisk udstyrI dag er det meste elektroniske udstyr beskyttet mod RF-signaler. Noget elektronisk udstyr er dog muligvis ikke beskyttet mod RF-s

Seite 37

40Oplysninger om sundhed og sikkerhedMiljøer med eksplosionsfareSluk for telefonen i områder med eksplosionsfare, og overhold alle skilte og anvisning

Seite 38 - Oplysninger om sundhed og

41Andre vigtige sikkerhedsoplysninger• Telefonen bør kun repareres eller installeres i et køretøj af kvalificeret personale. Forkert installation elle

Seite 39

42Oplysninger om sundhed og sikkerhed• Telefonen bør ikke tabes og udsættes for stød eller kraftige vibrationer. Hård behandling kan ødelægge de elekt

Seite 40 - Driftsmiljø

Konformitetsdeklaration (R&TTE)Vi,Samsung Electronicserklærer under eneansvar, at følgende produktGSM-mobiltelefonen : SGH-F330som denne erklæring

Seite 41 - Elektronisk udstyr

Behøver du hjælp eller har du spørgsmål, er du velkommen til at klikke ind på http://www.samsung.dk.Klik på Support => Spørgsmål og svar, og vælg d

Seite 42 - Nødopkald

3• Kamera og videokameraBrug telefonens kameramodul til at tage et billede eller optage et videoklip.• Synkronisere med Windows Media PlayerOverfør mu

Seite 43 - Vedligeholdelse

4IndholdUdpakning 6Kontroller, at du har alle deleKom godt i gang 6De første trin i brug af telefonenSamle og oplade telefonen ...

Seite 44

51 Opkaldsfunktioner2 Telefonbog3 Musikafspiller4 Google/Internet‡5 Meddelelser1 Opret meddelelse2 Indbakke3 E-mail-indbakke4 Udkast5 Udbakk

Seite 45 - GSM-mobiltelefonen : SGH-F330

6UdpakningKontroller, at du har alle dele• Telefon•Oplader• Batteri• BrugervejledningDu kan købe forskelligt tilbehør hos din lokale Samsung-forhandle

Seite 46

7Tage låget til batteriet afTænde/slukkeTelefonens udseendeSet forfraTænd telefonen1. Åbn telefonen.2. Hold [ ] nede.3. Indtast PIN-koden, hvis det er

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare