Samsung HMX-R10SN Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Samsung HMX-R10SN herunter. Samsung HMX-R10BN Manual de Usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 153
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
HMX-R10SN
HMX-R10BN
imagina las posibilidades
Gracias por adquirir un producto Samsung. Para recibir
un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
Videocámara
Digital de Alta
Definición
manual del usuario
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 152 153

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Definición

HMX-R10SNHMX-R10BNimagina las posibilidadesGracias por adquirir un producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto enwww

Seite 2

10No coloque la videocámara con la pantalla LCD abierta hacia abajo.No limpie con benceno o disolvente la carcasa de la videocámara. El revestimiento

Seite 3

1001. Toque la ficha Menú ( )  Ajustes ()  “Format” (Formatear).• Aparece un mensaje preguntando si formatear la tarjeta de memoria.2. Toque “Yes” (

Seite 4

1011. Toque la ficha Menú ( )  Ajustes ()  “Beep Sound” (Sonido pitido).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir, toque la ficha Salir

Seite 5

1021. Toque la ficha Menú ( )  Ajustes ()  “Auto Power Off” (Apagado autom.).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque l

Seite 6

1031. Toque la ficha Menú ( )  Ajustes ()  “USB Connect” (Conexión USB).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque la fic

Seite 7

1041. Toque la ficha Menú ( )  Ajustes ()  “TV Type” (Tipo TV).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque la ficha Salir (

Seite 8

1051. Toque la ficha Menú ( )  Ajustes ()  Analog TV Out” (Salida TV analógica).2. Toque la opción del submenú que desee.• Compruebe el tipo de TV,

Seite 9

1061. Toque la ficha Menú ( )  Ajustes ( )  “Demo” (Demostración)  “On” (Activ.).• Si no desea esta función, toque “Off” (Desactivado).2. Para sali

Seite 10

107edición de secuencias de vídeoELIMINACIÓN DE UNA SECCIÓN DE UN VÍDEOPuede borrar parcialmente una escena. Debido a que esta función edita el archiv

Seite 11 - FUNCIONAMIENTO BÁSICO

1081. Toque la ficha Menú ( ) “Edit” (Editar). “Divide” (Dividir).2. Toque el vídeo que desee editar.• El vídeo seleccionado aparece como en pausa

Seite 12 - AVANZADO

1091. Toque la fi cha Menú ( )  “Edit” (Editar) “Combine” (Combinar).2. Toque las miniaturas de los vídeos que va a combinar.• En los vídeos selec

Seite 13

11PREPARACIÓN15FUNCIONAMIENTO BÁSICO432 Principales funciones de la videocámara HD4 Antes de leer esta guía del usuario7 Información de seguridad11

Seite 14

110• Puede crear una lista de reproducción en la misma tarjeta de memoria recopilando las escenas favoritas de los vídeos grabados. Añadir o borrar v

Seite 15

1111. Toque la fi cha Menú ( )  “Playlist” (Lista reproducción).• Aparece la ventana de menú para seleccionar la resolución de vídeo.2. Toque “HD” o

Seite 16

1121. Toque la ficha Menú ( )  “Playlist” (Lista reproducción)2. Toque “HD” o “SD”.• Aparecen en pantalla las miniaturas correspondientes a los víde

Seite 17

1131. Toque la ficha Menú ( )  “Playlist” (Lista reproducción).2. Toque “HD” o “SD”.• Aparecen en pantalla las miniaturas correspondientes a los víd

Seite 18

1141. Toque la ficha Reproducir ( )  HD(HD), SD(SD) o Foto ( ).• Los vídeos o las fotos aparecen como imágenes en miniatura.2. Toque la ficha Menú (

Seite 19

1151. Toque la ficha Reproducir ( )  HD(HD), SD(SD) o Foto ().• Los vídeos o las fotos aparecen como imágenes en miniatura.2. Toque la ficha Menú ( )

Seite 20

116• Cuando seleccione la opción “Set All” (Ajustar todo), el número de copias que se va a imprimir se define en 1.• La selección de las opciones “Set

Seite 21

117DCINvideocámaraImpresora(Compatible con PictBridge)1. Toque la fi cha Menú ( )  Ajustes ( )  “USB Connect” (Conexión USB)  “PictBridge.”2. Utilic

Seite 22

118Para defi nir el estampado de fecha/hora1. En el modo de impresora, toque la fi cha Menú ( ).• Aparecen en pantalla las opciones de impresión.2. To

Seite 23

119conexión a un TVPARA CONECTAR A UN TV DE ALTA DEFINICIÓNPuede disfrutar de vídeos con una calidad de alta definición (HD), grabados con una resoluci

Seite 24

12FUNCIONAMIENTO AVANZADO5648 Captura de fotos mientras se reproduce vídeo49 Uso del zoom50 Reproducción básica50 Cambio del modo de reproducción51

Seite 25

120• Al conectar al TV utilizando el cable de componente/AV, haga coincidir los colores entre los cables y las correspondientes tomas.• Los vídeos g

Seite 26

121CONEXIÓN A UN TV NORMALPuede disfrutar de las imágenes grabadas con la videocámara HD en un TV normal que admita la definición estándar. Las imágene

Seite 27

122Si la toma de Pr, Pb o Y recibe la dirección errónea desde el cable conectado, la pantalla de TV aparece en rojo o cambia a azul.conexión a un TVTi

Seite 28

123Reproducción en un TV• Las imágenes grabadas en esta videocámara se pueden ver de diversas formas dependiendo de la relación de aspecto del TV cone

Seite 29

1241. Encienda la videocámara y toque la ficha Reproducir ( ).• Defina “TV Type” (Tipo TV) según el dispositivo de visualización página 104• Toque la

Seite 30

125utilización con un ordenador con WindowsCOMPROBACIÓN DEL TIPO DE ORDENADOREn este capítulo se explica la forma de conectar un ordenador utilizando

Seite 31

126Funciones principalesPOSIBILIDADES CON UN ORDENADOR CON WINDOWSPuede disfrutar de las siguientes operaciones conectando la videocámara a un ordenad

Seite 32

127• Utilice el cable USB que se facilita. (Suministrado por Samsung.)• No aplique una fuerza excesiva al insertar o extraer un cable USB en su cone

Seite 33

128Paso 2. Información sobre la ventana principal de Intelli-studio• Cuando se inicia Intelli-studio, en la ventana principal aparecen las imágenes e

Seite 34

129Paso 3. Reproducción de vídeos (o fotos)• Puede reproducir las grabaciones de forma conveniente utilizando la aplicación Intelli-studio.1. Ejecute

Seite 35

1382 Digital Zoom (Zoom Digital)83 Cont. Shot (Toma continua)84 Bracket Shot (Selección brillo)84 Self Timer (Temporizador) 85 Time Lapse REC (Grab

Seite 36

130Comparta su contenido con el resto del mundo cargando fotos y vídeos directamente en un sitio Web con un solo clic.1. Haga clic en “SHARE” (COMPART

Seite 37

131Para obtener más información sobre el uso de Intelli-studio , consulte la Guía de ayuda haciendo clic en “Menu” (Menú)  “Help” (Ayuda).4. Haga cli

Seite 38

132utilización con un ordenador con WindowsInstalling Intelli-studio application on the Windows computer• Cuando esté instalada la aplicación Intelli

Seite 39

133Paso 1. Visualización del contenido del soporte de almacenamiento• Si no aparece la ventana “Removable Disk” (Disco extraíble), confi rme la conexi

Seite 40

134Estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento• La estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento es la siguient

Seite 41

135Paso 2. Transferencia de archivos desde la videocámara al ordenador con Windows1. Ejecute el procedimiento de “Visualización del contenido del sopo

Seite 42

136BateríaMensaje Icono Indica que... AcciónLow Battery (Batería baja)- La batería está casi descargada.• Sustituya por una batería cargada o conecte

Seite 43

137Mensaje Icono Indica que... AcciónCard Error (Error en tarjeta)La tarjeta de memoria tiene algunos problemas y no se reconoce.• Cambie la tarjeta

Seite 44

138Mensaje Icono Indica que... AcciónThe number of photo files is full (Nº de archivos de foto lleno).Cannot take a photo (No es posible capturar la fo

Seite 45

139USB Mensaje Icono Indica que... AcciónFail Printer Connecting (Fallo al conectar USB)Change ‘USB Connect’ (Cambie ‘USB Connect’)-Se ha producido un

Seite 46

14EDICIÓN DE VÍDEO107CONEXIONES EXTERNAS119UTILIZACIÓN DE UN ORDENADOR125INFORMACIÓN ADICIONAL136107 Edición de secuencias de vídeo107 Eliminación d

Seite 47

140AlimentaciónSíntoma Explicación/SoluciónLa videocámara no se enciende.• Es posible que no se haya instalado la batería en la videocámara. Inserte l

Seite 48

141PantallaSíntoma Explicación/SoluciónLa pantalla de TV o la pantalla LCD muestra imágenes distorsionadas o con bandas en la parte superior/inferior

Seite 49

142Síntoma Explicación/SoluciónLa grabación se detiene automáticamente.• No hay más espacio libre para grabar en el soporte de almacenamiento. Haga u

Seite 50

143Síntoma Explicación/SoluciónExiste una diferencia de tiempo entre el punto en el que se pulsa el botón Iniciar/Parar grabación y el punto en el que

Seite 51

144Ajuste de la imagen durante la grabaciónSíntoma Explicación/SoluciónEl enfoque no se ajusta automáticamente.• Defina “Focus” (Enfoque) en “Auto” (Au

Seite 52

145Reproducción en otros dispositivos (TV, etc.)Síntoma Explicación/SoluciónNo puede ver la imagen ni oír sonido desde el dispositivo conectado.• Con

Seite 53

146Conexión a un ordenadorSíntoma Explicación/SoluciónEl equipo informático no reconoce la videocámara.• Desconecte el cable USB del equipo informátic

Seite 54

147Operaciones generalesSíntoma Explicación/SoluciónLa fecha y hora son incorrectas.• ¿Se ha dejado la videocámara sin utilizar durante un período de

Seite 55

148MANTENIMIENTOLa videocámara es un producto de diseño y trabajo superior y debe tratarse con cuidado.Las sugerencias que se incluyen a continuación

Seite 56

149INFORMACIÓN ADICIONALSoporte de almacenamiento• Asegúrese de seguir las instrucciones que se incluyen a continuación para evitar daños en los dato

Seite 57

151. Introduzca la tarjeta de memoria. página 37• Con esta videocámara puede utilizar las tarjetas de memoria SDHC (SD de alta capacidad) o SD que

Seite 58

150UTILIZACIÓN DE LA VIDEOCÁMARA EN EL EXTRANJERO• Los sistemas de electricidad y de color pueden variar de un país a otro.• Antes de usar la videoc

Seite 59

151SistemaSeñal de vídeoFormato de compresión de imágenesFormato de compresión de audioDispositivo de imagenObjetivoLongitud focalNTSC H.264 (MPEG-4.A

Seite 60

Si tiene preguntas o comentarios relacionados con productos Samsung, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SAMSUNG.contacte con

Seite 61

Compatibilidad RoHSNuestro producto cumple con “La restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipo eléctrico y electrónico”, y no utiliz

Seite 62

16• La videocámara es compatible con el formato H.264 “1920x1080/60i” que proporciona imágenes de gran belleza con un nivel de detalle muy alto.  p

Seite 63

17PASO3: Reproducción de vídeos o fotos1. Toque la ficha Reproducir ( ) en la pantalla en modo STBY.2. Toque la ficha de la imagen en miniatura (HD/SD

Seite 64

18guía de inicio rápidoImportación y visualización de vídeos/fotos desde el PC1. Inicie el programa Intelli-studio conectando la videocámara al PC a

Seite 65

19Comprobación de los accesorios• El aspecto exacto de cada elemento puede variar entre modelos.• El contenido puede variar dependiendo de la región

Seite 66

2principales funciones de la videocámara HDSe ha adoptado una CMOS de 9,15 megapíxeles (1/2.33)El sensor de CMOS de 9,15 megapíxeles de esta videocáma

Seite 67

20introducción sobre la videocámara❸❷❶❺❻❼❽ ❾ ❿ 󰣬 󰣭󰣮󰣯❹Vista frontal / izquierda / derechaIDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES Durante la grab

Seite 68

21󰣬❾❿DCIN❶❷❸❺❹❽❼❻Vista posterior e inferior1 Botón MODE / Indicador de modo (Modo Vídeo () / Foto ( ))2 Palanca de Zoom (W/T)3 Lámpara de carga (CH

Seite 69

22introducción sobre la videocámaraSTBY 00:00:00 [55Min]90MINJAN/01/2009 12:00AM1514131 5 6 7432F3.5- 0.31Sec/ 24Hr1621Card Full !2289

Seite 70

23• Las fichas de control de reproducción desaparecen unos segundos después de la reproducción del vídeo. Toque en cualquier parte de la pantalla para

Seite 71

24IDENTIFICACIÓN DE PANTALLASLas funciones disponibles varían dependiendo del modo de funcionamiento seleccionado y aparecen diferentes indicadores de

Seite 72

25Las funciones disponibles varían dependiendo del modo de funcionamiento seleccionado y aparecen diferentes indicadores dependiendo del ajuste de los

Seite 73

26Para introducir la batería1. Abra la tapa de la batería / tarjeta de memoria deslizando el pestillo de la tapa hacia la izquierda (OPEN) como se mu

Seite 74

27Para cargar la batería con el adaptador de CA• La batería no se carga durante el modo de ahorro de energía y mantiene el indicador de modo encendid

Seite 75

28DCINEstado de cargaCargaTotalmente cargadaCargandoTotalmente cargadaErrorColor de LED(Rojo) (Naranja) (Verde)(Rojo intermitente)Lámpara de carga (CH

Seite 76

29Tiempo de ejecución disponible para la batería Tipo de batería IA-BH125CTiempo de carga Aprox. 100 min.Resolución de vídeo HD SDTiempo de grabación

Seite 77

3Calidad fotográfica de 12 megapíxelesLa tecnología Pixel Rising de Samsung produce imágenes fijas de alta resolución que conservan los colores y la res

Seite 78

30Información sobre el tiempo de funcionamiento • Tiempos medidos al utilizar la videocámara a 25°C (77°F). Conforme la temperatura y las condiciones

Seite 79

311. Abra la pantalla LCD y encienda la videocámara.• La videocámara se enciende automáticamente al abrir la pantalla LCD.2. Para apagar la videocám

Seite 80

32funcionamiento básico de la videocámaraCAMBIO AL MODO DE AHORRO DE ENERGÍAEn caso de que necesite la videocámara durante un tiempo prolongado, las s

Seite 81

33DCINIndicadores de modoBotón ModeFicha ReproducirSTBY 00:00:00 [55Min]90MINCambio del modo de visualización de informaciónPuede cambiar

Seite 82

34DCINPanel táctilSTBY 00:00:00 [55Min]90MINComprobación de la batería y la capacidad de grabación restantes• La información de la batería sólo

Seite 83

35ajustes inicialesBatería recargable incorporada• La videocámara incluye una batería incorporada recargable para conservar la fecha, hora y otros aj

Seite 84

361. Toque la ficha Menú ( )Ajuste ( ).2. Toque la ficha Arriba () / Abajo ( ) hasta que aparezca “Language”.3. Toque “Language” y, a continuación,

Seite 85

37Para insertar una tarjeta de memoria1. Abra la tapa de la batería/tarjeta de memoria deslizando el pestillo de la tapa hacia la izquierda (OPEN) co

Seite 86

38<SD/SDHC>TerminalesPestaña de protecciónTarjetas de memoria utilizablesTarjetas de memoria compatibles• En esta videocámara pueden utilizarse

Seite 87

39• Si no puede utilizar una tarjeta de memoria que se haya utilizado con otro dispositivo, formatéela con su videocámara. Recuerde que el formateo bo

Seite 88

4Significado de los iconos y signos de este manual:ADVERTENCIASignifica que existe riesgo de muerte o daños personales serios.PRECAUCIÓNSignifica que exi

Seite 89

40Tiempo grabable disponible para el vídeoNúmero de fotos grabablesCalidad de vídeoSoporte de almacenamiento (Capacidad)1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 G

Seite 90

41• Limpie las huellas o el polvo de la pantalla con un paño suave. • Cuando se gire la pantalla LCD 180° hacia el objetivo, se muestran los lados i

Seite 91

42COLOCACIÓN BÁSICA DE LA VIDEOCÁMARAUtilice ambas manos mientras graba vídeo o toma una imagen para evitar temblores en la videocámara.Intente evitar

Seite 92

43DCINDos botones REC para utilizar el que prefiera• Esta videocámara proporciona dos botones Iniciar/Parar grabación. Uno se encuentra en la parte po

Seite 93

44• Si se detiene la fuente de alimentación o se produce un error durante la grabación, es posible que no se pueda grabar/editar vídeo.• Samsung no s

Seite 94

45CAPTURA DE FOTOS EN MODO GRABAR VÍDEO (GRABACIÓN DOBLE)La videocámara HD admite la opción de capturar fotos sin interrumpir la captura de vídeo; inc

Seite 95

461. Enfoque el sujeta al que va a grabar.• Utilice la pantalla LCD.• Utilice la palanca Zoom o el botón Zoom para ajustar el tamaño del sujeto. p

Seite 96

471. Pulse el botón EASY Q.• Aparece el indicador (EASY Q). (Al activar EL MODO EASY Q, también aparece el indicador de Anti-temblores ().)2. Puls

Seite 97

48Captura de fotos de forma continua mientras se reproducen vídeos.Puede capturar fotos de forma continua durante la reproducción de vídeo.1. Selecci

Seite 98

49Para acercar el zoomPulse el botón T (zoom) del panel LCD o deslice la palanca Zoom hacia la T (telefoto).• El sujeto distante se amplía gradualmen

Seite 99

5• Esta videocámara HD graba video en formato H.264 (MPEG4 part10/AVC) y en alta resolución (HD-VIDEO) y con una resolución estándar (SD-VIDEO).• Re

Seite 100 - Format (Formatear)

50SugerenciaPuede elegir las opciones de vista en miniatura como 3x2 ( ), 4x3 ( ) y por fecha ( ). • Puede cambiar el modo de funcionamiento directam

Seite 101 - Beep Sound (Sonido pitido)

511. Toque “HD”o“SD.• Aparecen en pantalla las miniaturas correspondientes a los vídeos seleccionados.• Para cambiar la vista en miniatura actual, s

Seite 102 - Rec Lamp (Indic. Grab.)

52Diversas operaciones de reproducciónReproducir / Pausa / Parar• Reproducir y Pausa se alternan al tocar la ficha Reproducir () / Pausa ( ) durante l

Seite 103 - USB Connect (Conexión USB)

531. Toque la fi cha Foto ( ).• Aparece la vista de imágenes en miniatura. • Para cambiar la vista en miniatura actual, seleccione la fi cha (), ( ),

Seite 104 - TV Type (Tipo TV)

541. Toque la ficha Foto ( ).• Aparece la vista de imágenes en miniatura.• Para cambiar la página actual de la imagen en miniatura, toque la ficha Ar

Seite 105 - Default Set?

551. Toque la ficha Foto ( ).• Aparece la vista de imágenes en miniatura.• Para cambiar la página actual de la imagen en miniatura, toque la ficha Ar

Seite 106 - Anynet+ (HDMI-CEC)

56• Al utilizar el menú o las opciones de Q.MENU, algunas opciones de menú no se pueden utilizar al mismo tiempo o pueden aparecer atenuadas.• Para

Seite 107 - Partial

57Opciones del menú de grabaciónModo de funcionamientoVídeo ()Foto ()Valor predet. PáginaSCENEAuto (Automático)61Resolution (Resolución)[HD]1080/6

Seite 108 - DIVISIÓN DE UN VÍDEO

58Modo de funcionamientoVídeo () Foto ( )Valor predet. PáginaFocus (Enfoque)Auto (Automático) 73Face Detection (Detección de cara)Off (Desactivado

Seite 109 - COMBINACIÓN DE VÍDEOS

59Ajustes de las opciones del menúModo de funcionamiento Valor predet. PáginaStorage Info (Información almacenam.)-99Format (Formatear) - 100File No.

Seite 110 - PLAYLIST (LISTA REPRODUCCIÓN)

6En este manual se utilizan los siguientes términos:• ‘Escena’ se refiere a una unidad de video desde el momento que se presiona el botón Iniciar/parar

Seite 111

60OPCIONES DEL MENÚ RÁPIDOLa videocámara proporciona menús rápidos compuestos de funciones de uso frecuente. Si pulsa el botón Q.MENU, podrá iniciar d

Seite 112

61Opciones del submenú• Auto (Automático): balance automático entre el objeto y el fondo para una grabación óptima. La velocidad del obturador se aju

Seite 113

62• “60i” que la videocámara grabará en modo de barrido interlazado a 60 campos por segundo.• “30p” indica que la videocámara grabará en modo de barri

Seite 114 - Opciones del submenú

63Opciones del submenú• Super Fine (Superfina) ( ): graba fotos con la calidad de imagen superfina.• Fine (Fina) (): graba fotos con la calidad de ima

Seite 115 - ELIMINACIÓN DE ARCHIVOS

64Opciones del submenú• Off (Desactivado)*: deshabilita la función.• [SD] 300frame/sec ([SD] 300 fotogr./s.) ( ) : Graba 300 fotogramas por segundo

Seite 116 - AJUSTE DE IMPRESIÓN DPOF

65Opciones del submenú• Soft (Suave) (): suaviza los bordes de las imágenes fotográficas.• Normal (): las imágenes fotográficas aparecen con bordes fin

Seite 117 - (Compatible con PictBridge)

66Para definir manualmente el balance de blancos1. Toque la ficha Menú ( ) “White Balance” (Balance de blancos)“Custom WB” (BB person.).• Aparece el

Seite 118 - Date & Time

67Una sensibilidad ISO superior puede producir un efecto granuloso (interferencias) en las imágenes fotográficas.Opciones del submenú• Auto (Automátic

Seite 119

68Opciones del submenú• Auto (Automático): ajusta automáticamente el valor de apertura.• Manual ( FXX): ajusta manualmente el valor de apertura.Info

Seite 120 - Flujo de señales

69Opciones del submenú• Auto (Automático): la videocámara ajusta automáticamente el valor de apertura apropiado.• Manual( ): Toque la fi cha más () o

Seite 121 - CONEXIÓN A UN TV NORMAL

7Las precauciones de seguridad que se ilustran a continuación son para evitar daños personales o materiales. Preste atención detenidamente a todas las

Seite 122 - Cable de Componente/AV

70Opciones del submenú• Off (Desactivado):deshabilita la función. • Normal(): graba una imagen más brillante ampliando el rango de baja velocidad a

Seite 123

71Opciones del submenú• Off (Desactivado): deshabilita la función.• On (Activ.) (): permite obtener más detalles de sombras y resaltados en las imág

Seite 124

72Opciones del submenú• Off (Desactivado) ( ): si se utiliza la función de descarga automática, el flash no se dispara. • Auto (Automático) (): si se

Seite 125

73Opciones del submenú• Auto (Automático): en la mayoría de casos, es mejor usar el enfoque automático, ya que permite concentrarse en el aspecto cre

Seite 126 - Requisitos del sistema

74Opciones del submenú• Off (Desactivado): deshabilita la función.• On (Activ.) (): graba bajo condiciones óptimas detectando las caras automáticame

Seite 127 - PC Software

75Opciones del submenú• Off (Desactivado): deshabilita la función.• On (Activ.) ( ): puede simplemente tocar el sujeto que se muestra en la pantalla

Seite 128 -

76Opciones del submenú• Multi( ): mide múltiples partes de la pantalla y determina la apertura apropiada.• Center (Central) (): mide toda la pantall

Seite 129

771. Toque la ficha Menú ( ) “Anti-Shake(EIS).” (Anti-temblores (EIS)).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque la ficha

Seite 130

78Off (Desactivado) Sin ningún efecto digital, durante la grabación o la reproducción aparece una imagen normal y natural.Black & White (B y N) ()

Seite 131

79Opciones del submenú• Off (Desactivado): deshabilita la función.• In (Entr.) (): tan pronto como se inicie la grabación, se ejecutará el fundido.•

Seite 132

8información de seguridadNo conecte el adaptador de CA a menos que el enchufe pueda insertarse totalmente sin dejar expuesto ninguno de sus conectores

Seite 133

801. Toque la ficha Menú ( ) “Super Macro”.2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque la ficha Salir ( ) o Volver ( ).• A

Seite 134

81Si utiliza la función Antiruido, también se elimina cierto sonido de baja frecuencia con el ruido del viento.1. Toque la ficha Menú ( ) “Wind Cut” (

Seite 135

821. Toque la ficha Menú ( ) “Digital Zoom” (Zoom Digital).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque la ficha Salir ( ) o

Seite 136

831. Toque la ficha Menú ( ) “Cont. Shot” (Toma Continua).2. Toque la opción del submenú que desee.3. Para salir del menú, toque la ficha Salir ( ) o V

Seite 137

84Opciones del submenú• Off (Desactivado): deshabilita la función.• On (Activ.) (): graba cinco imágenes con diferentes valores de ajuste de brillo

Seite 138

85Time Lapse REC (Grab. de Intervalos)Si utiliza la función de intervalos, puede programar la videocámara para que grabar automáticamente un número de

Seite 139

86Ejemplo de grabación de intervalosLa función de grabación de intervalos graba secuencias de imágenes en el intervalo predefinido durante el tiempo de

Seite 140

87Quick View (Vista rápida)Si utiliza la función de Vista rápida, puede ver las imágenes de vídeo y fotos grabadas más recientes tan pronto como finali

Seite 141

88Opciones del submenú• Off (Desactivado): cancela la función de guía.• : ésta es la guía básica. Se utiliza al enfocar un sujeto en el centro.• :

Seite 142

89Opciones del submenú• Play All (Reproducir todo) ( ): reproduce las secuencias de vídeo sucesivamente empezando por el vídeo seleccionado hasta el

Seite 143

9PRECAUCIÓNNo presione la superfi cie de la pantalla LCD con fuerza, ni la golpee o la perfore con un objeto punzante. Si presiona la superfi cie de la

Seite 144

90Opciones del submenú• 1Cut (1 corte): sólo captura una imagen fija.• 2Cut/1Sec (2 cortes/1 seg.) (): captura hasta 2 imágenes fijas por segundo puls

Seite 145

91ajuste del sistema1. Toque la ficha Menú ( )  Ajustes () “Date/Time Set” (Ajustar fecha/hora).2. Toque la información de fecha y hora y cambie los

Seite 146

92Opciones del submenú• Off (Desactivado): No se muestra la información de la fecha y hora actual.• Date (Fecha): muestra la fecha actual.• Time (H

Seite 147

93Opciones del submenú• 2009/01/01: la fecha aparece en el orden año / mes (dos dígitos) / día. • JAN/01/2009 (ENE/01/2009): la fecha aparece en el

Seite 148

94File No. (Nº archivo)Los nombres de archivos (números) se asignan a las imágenes grabadas de acuerdo a la opción de numeración seleccionada.Opciones

Seite 149

95Opciones del submenú• Home (Casa): El reloj se aplicará según los ajustes del menú “Date/Time Set“ (Ajuste de fecha/hora). Seleccione esta opción c

Seite 150

96Opciones del submenú• Brightness (Brillo): ajusta el brillo de la pantalla LCD entre 0 y 35.• Color: ajusta la saturación de la pantalla LCD entre

Seite 151

97Opciones del submenú• Off (Desactivado): deshabilita la función.• On (Activ.): cuando la videocámara está inactiva durante más de 2 minutos en mod

Seite 152

98ajuste del sistemaOpciones del submenú• Off (Desactivado): en el modo de espera, cerrar la pantalla LCD apagará la videocámara.• 5 Min (5 min.): e

Seite 153

991. Toque la ficha Menú ( )  Ajustes ()  “Storage Info” (Información almacenam.).2. Aparecen el espacio en memoria utilizado, el espacio en memoria

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare