Samsung LE40B750U1W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach LCD-Fernseher Samsung LE40B750U1W herunter. Samsung LE52B750U1W Vartotojo vadovas Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 401
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
BN68-02002D-01
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country Customer Care Centre Web Site
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at
BELGIUM
02 201 2418 www.samsung.com/be
www.samsung.com/be_fr
CZECH REPUBLIC
800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK 8 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
FINLAND 30 - 6227 515 www.samsung.com/
FRANCE 01 4863 0000 www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864, € 0.14/Min) www.samsung.de
HUNGARY 06 - 80 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/hu
ITALIA 800 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/it
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 3 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no
POLAND
0 801 1SAMSUNG(172678)
022 - 607 - 93 - 33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 808 20 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com/es
SWEDEN 075 - SAMSUNG (726 78 64) www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 -
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 -
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
LCD TV
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
Model Serial No.
BN68-02002D-Eng.indb 1 2009-04-08 �� 5:38:57
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 400 401

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - BN68-02002D-01

BN68-02002D-01Contact SAMSUNG WORLDWIDEIf you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care ce

Seite 2

English - 8Viewing the menusBefore using the TV, follow the steps below to learn how to navigate the menu in order to select and adjust different func

Seite 3 - CONTENTS

Kad televizors tiek pirmoreiz ieslēgts, automātiski un secīgi tiek turpināti pamatiestatījumi.1. Uz tālvadības pults n

Seite 4 - SETTING UP YOUR TV

Jūs varat mainīt valsti, kura nodrošina analogos kanālus.Jūs varat mainīt vals

Seite 5 - Accessories

 (kad zināt saglabājamā kanāla numuru): Nospiediet pogu ▲ vai ▼, lai atlasītu C (ētera kanāls) vai S (kabeļa kanāls). Nospiediet po

Seite 6 - Viewing the Connection Panel

Ja uztveres signāls ir skaidrs, kanālam nav vajadzīga smalkregulēšana, jo meklēšanas un saglabāšanas darbību laikā to d

Seite 7 - English - 5

Izmantojot šo izvēlni, jūs varat pievienot / dzēst vai iestatīt izlases kanālus un izmantot digitālo pārraižu program

Seite 8 - Viewing the Remote Control

Jūs varat bloķēt kanālu, lai to nebūtu iespējams atlasīt vai skatīt. Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja 

Seite 9 - English - 7

Jūs varat atlasīt attēla veidu, kas vislabāk atbilst jūsu prasībām attiecībā uz attēlu apskati.N

Seite 10 - Viewing the menus

Krāstelpa ir krāsu matrice, ko veido sarkanā, zaļā un zilā krāsa. Atlasiet izlases krāstelpu, lai izbaudītu visdabiskāko k

Seite 11 - Plug & Play Feature

PC režīmā iespējams mainīt tikai vienumus  un , kas atrodas izvēlnē .

Seite 12 - Channel Menu

Televizoram var iestatīt automātisku filmu signālu uztveršanu un apstrādi no visiem avotiem, kā ar

Seite 13

English - 9Plug & Play FeatureWhen the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.1. Press the POWER button

Seite 14 - Using the Full / Mini Guide

Jūs varat izmantot PIP funkciju, lai vienlaicīgi skatītos televizoru un vienu ārējo video avotu. Šīm i

Seite 15 - Managing Channels

Turpmāk ir norādīti sistēmas Windows

Seite 16 - English - 14

Iepriekšēja iestatīšana: Lai atlasītu PC režīmu, nospiediet pogu .Izmant

Seite 17 - Configuring the Picture Menu

Nospiediet pogu , lai atvērtu izvēln

Seite 18 - English - 16

Katrai apraides stacijai ir savi signāla noteikumi, tādēļ katrā kanāla mainīšanas reizē nav viegli regul

Seite 19 - Picture Options

Iespējams iestatīt izvēlnes valodu.Detalizētai informācijai par opciju iestatīša

Seite 20 - English - 18

Šī funkcija, nospiežot 4 ciparu PIN (Personālās identifikācijas numuru) kodu, ko nosaka lieto

Seite 21 - Viewing Picture-in-Picture

Jūs varat uz TV priekšpuses izslēgt un ieslēgt LED. Izslēdziet LED, lai i

Seite 22 - Display Modes

Lai varētu izmantot dažādas televizora taimera funkcijas, ir jāiestata pulkstenis.Pašreizējais laiks tiks rādī

Seite 23 - Auto Adjustment

Izvēl.  vai .Kad ir atlasīts , nospiediet pogu ►, lai atlasītu va

Seite 24 - Configuring the Sound Menu

English - 10CHANNELChannel MenuCountryAnalogue ChannelYou can change the country for analogue channels.Digital ChannelYou can change the country for d

Seite 25 - Selecting the Sound Mode

Jūs varat iestatīt interneta protokolu, lai varētu komunicēt ar dažādiem pievienotiem tīkliem.

Seite 26 - Configuring the Setup Menu

Turpmāk aprakstītas procedūras, kas jāveic, lai iestatītu tīklu, izmantojot statisku IP adresi. Interne

Seite 27

Izmantojot bezvadu IP sadalītāju, varat izveidot bezvadu savienojumu ar tīklu.1. Pievienojiet ‘Samsung Wirele

Seite 28

Kā tīkla savienojuma metodi atlasiet Kabelis vai Bezvadu savienojumu.Izvēlni aktivizē tikai tad, ja ir pievie

Seite 29 - Setting the Time

Kad nevarat izveidot savienojumu ar AP(piekļuves punktu)Televizoram var neizdoties atrast AP (piekļuves punktu), kas ir konfigurēts kā pr

Seite 30 - English - 28

: Jūs varat pievienot mobilo ierīci bez piekļuves punkta, izmantojot ‘Samsung Wireless LAN Adapter’ un vienādranga tīklu.

Seite 31 - Network Connection

Izmantojiet, lai atlasītu televizoru vai citus televizoram pievienotus ārējas ievades avotu

Seite 32 - English - 30

 Dzeltenā poga Izmantojiet, lai secīgi skatītu  satur

Seite 33 - Network Connection - Wireless

Lai turpinātu programmatūras jaunināšanu, kad ir ieslēgta strāva, nospiežot pogu ▲ vai ▼ atlasiet Ieslēgts. 45

Seite 34 - Setting the Network

1. Lai ieslēgtu TV, nospiediet pogu .2. Pievienojiet USB ierīci, kurā ir fotogrāfiju

Seite 35 - English - 33

English - 11Channel (When you know the number of the channel to be stored): Press the ▲ or ▼ button to select C (Air channel) or S (Cable channel). Pr

Seite 36 - Wireless Network Setup-Manual

Izmantojot šo funkciju, varat skatīt un klausīties USB lielapjoma atmiņas klases (MSC) ierīcē saglabātos

Seite 37 - INPUT / SUPPORT

1 Pašreizējais kārtošanas kritērijs: Šajā laukā ir redzams pašreizējais failu šķirošanas kritērijs. Lai mainītu failu kārtošanas kritēri

Seite 38 - TV Side Panel

1. Nospiediet pogu MEDIA.P.2. Nospiediet pogu ◄ vai ► , lai izvēlētos , pēc tam nospiediet pogu 

Seite 39 - Contact Samsung

1. Nospiediet pogu ▼, lai pārietu uz failu saraksta sadaļu.2. Nospiediet pogu 

Seite 40

1. Nospiediet pogu ▼, lai pārietu uz failu saraksta sadaļu.2. Lai sadaļā failu saraksta sa

Seite 41 - Media Play Function

Slaidrādes skatīšanās laikā ir iespējams izvēlēties fona mūziku.Lai izmantotu šo funkciju, USB ierīcē ir jābūt saglabātiem mūz

Seite 42 - Sorting the Photo List

Sadaļā Mūzikas saraksta ir iespējams pēc īpaša standarta kārtot mūzikas failus.1. Nospiediet pogu MEDIA.P.2. No

Seite 43 - Photo List Option Menu

1. Nospiediet pogu MEDIA.P.2. Nospiediet pogu ◄ vai ►, lai izvēlētos Music, pēc tam nospiediet pogu 

Seite 44 - Viewing a Photo or Slide Show

1. Nospiediet pogu ▼, lai pārietu uz failu saraksta sadaļu.2. Lai izvēlētos atskaņojamo mūzi

Seite 45 - Slide Show Option Menu

Mūzikas failus iespējams atkār

Seite 46

English - 12Fine TuneIf the reception is clear, you do not have to fine tune the channel, as this is done automatically during the search and store op

Seite 47 - Sorting the Music List

1. Nospiediet pogu MEDIA.P.2. Nospiediet pogu ◄ vai ► , lai izvēlētos , pēc tam nospiediet pogu E

Seite 48 - Music List Option Menu

  MPEG-4 uz laiku balstīts teksts .ttxt XMLSAMI .smi HTMLSubRip .srt uz v

Seite 49 - Playing Music

 EIzmantojiet, lai atskaņotu / pauzētu filmas failu∂Izmantojiet, lai atskaņotu filmas failu∑Izma

Seite 50 - Sorting the Movie List

Ir iespējams konfigurēt attēla

Seite 51 - Playing a Movie File

Tiek parādīti  izvēlnes lietotāja iestatījumi.1. Nospiediet pogu MEDIA.P.2. Nospiediet pogu ◄ v

Seite 52 - English - 50

Ar DLNA televizorā ir iespējams, izmantojot tīkla savienojumu, multivides atskaņošanas r

Seite 53 - Playing the movie group

Lai televizorā atskaņotu datorā saglabāto saturu, vispirms ir jāinstalē lietojumprogramma. Lai plūstoš

Seite 54 - Movie Play Option Menu

13 4 56 721. Izvēlnes: ir pieejamas šādas lietojumprogrammas izvēlnes: 

Seite 55 - Using the Setup Menu

TV ir iespējams koplietot datora mapi. Maksimālais koplietojamo mapju skaits ir 32.Dators darbosies kā TV serveris.1

Seite 56 - MEDIA PLAY-DLNA

Lai iespējot TV atrast datoru, TV logā Access Permission Settings ir jāiestata . Datora se

Seite 57

English - 13Managing Channels Using this menu, you can add / delete or set favourites channels and use the programme guide for digital broadcasts.All

Seite 58 - Using the DLNA Application

+++Anynet+ ir funkcija, kas ļauj ar Samsung tālvadības pulti kontrolēt visas Samsung ierīce

Seite 59 - English - 57

+ Nospiediet pogu , lai atvērtu izvēlni . Jūs varat atvērt Anynet+ izvēlni, atlasot 

Seite 60 - Using the DLNA Function

+  Anynet+ ierīcePēc pārslēgšanās uz

Seite 61 - Devices

+  Anynet+ nedarbojas. Pārbaudiet, vai ierīce ir Anynet+ ierīce. Anynet+sistēma at

Seite 62

Satura bibliotēka ļauj jums savā TV baudīt dažādu saturu. Jūs varat izmantot saturu, kas pēc

Seite 63 - Recording

Jūs varat izbaudīt saturu, kas saglabāts TV atmiņā.Lai atgrieztos uz  galveno izvēlni, nospiediet pogu E

Seite 64 - Troubleshooting for Anynet

Vienlaicīgi varat izvēlēties vairākus satura vienumus, tos izvēloties pēc kārtas un nospiežot

Seite 65

Par  savieno televizoru un mobilos tālruņus tīklā. Izmantojot 

Seite 66 - Using the Contents

 Parāda to mobilo tālruņu sarakstu, kas iestatīti ziņojumu funkcijas izmantošanai ar šo televizoru (ienākošie z

Seite 67 - Using the Content Management

Izmantojot šo funkciju, jūs TV skatīšanās laikā brīdinājuma logā varat redzēt ienākošos zvanus, teksta pazi

Seite 68 - HOME NETWORK CENTRE

English - 14Lock / UnlockYou can lock a channel so that the channel cannot be selected and viewed. This function is available only when the Child Lock

Seite 69 - HomeNetworkCentre

Tiek parādīts brīdinājuma logs, kas informē, ka multivides saturs (video, fotoattēli, mūzika), kas nosūtī

Seite 70 - Using the Message Function

IETEIKUMIVairums televīzijas staciju nodrošina rakstiskas informācijas pakalpojumus, izmantojot teletekstu. Teleteksta

Seite 71 - Using the Media Function

 SatursA Atlasītās lapas numurs. Apraides kanāla identitāte.C Pašreizējā

Seite 72

1. Izskrūvējiet četras skrūves televizora aizmugurē.2. Atvienojiet statīvu no televizora.Televizoru drīkst pārnēsāt div

Seite 73 - Installing the Stand

Ievērojiet prasītos attālumus starp izstrādājumu un citiem objektiem (piem. sienām), lai nodrošinātu par

Seite 74 - English - 72

Nav skaņas vai attēlaPārbaudiet, vai ar galvenais strāvas vads ir

Seite 75 - Securing the TV to the Wall

  (Diagonāli)40 collas 46 collas(Optimāla)1920 x 1080 @ 60

Seite 76 - English - 74

LicencijaTruSurround HD, SRS ir simbolis yra SRS Labs, Inc. prekių ženklai. TruSurround HD technologijos įteisintos pagal SRS Labs, Inc licenciją.Pa

Seite 77 - Specifications

 - 1N O TPastabaVieno palietimo mygtukasTOOL mygtukas Paspauskite❑sValdymo skydelio peržiūra ...

Seite 78 - GNU GENERAL PUBLIC LICENSE

 - 2Duomenys ir paveikslėliai šiame naudotojo vadove pateikiami tik kaip pavyzdys ir gali skirtis nuo tikrojo ga

Seite 79

English - 15PICTUREConfiguring the Picture MenuModeYou can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.Press the TO

Seite 80

 - 3Nuotolinio valdymo pultelis ir elementai (AAA x 2)Maitinimo laidas Dangtelis Valymo skudurėlis(M4 X L16)Garantija / Saugos va

Seite 81

 - 4Gaminio spalva ir forma gali skirtis priklausomai nuo modelio.1 Prijungia Komponento vaizdą

Seite 82

 - 57 H(AUSINĖS)Ausinės gali būti prijungtos prie jūsų sistemos ausinių išvesties. Kol bus prijungtos ausinės, iš esančių kolonėlių gars

Seite 83 - END OF TERMS AND CONDITIONS

 - 6Nuotolinio valdymo pultelį galite naudoti 23-jų pėdų atstumu nuo televizoriaus.Nuotolinio valdym

Seite 84

 - 71. Pakelkite pultelio nugarėlėje esantį dangtelį taip, kaip parodyta paveikslėlyje.2.

Seite 85

 - 8Prieš naudojant televizorių, peržiūrėkite žemiau išdėstytus punktus, kurie paaiškina, kaip naudotis meniu, norint pasi

Seite 86

 - 9Pirmą kartą įjungus televizorių, automatiškai ir nuosekliai nusistato pagrindiniai parametrai.1. Nuotolinio valdymo

Seite 87

 - 10Galite pakeisti analoginių kanalų šalį.Galite pakeisti skaitmeninių kanalų šalį

Seite 88

 - 11 (Jei žinote įrašomo kanalo numerį): Paspauskite mygtuką ▲ ar ▼, norėdami pasirinkti C (Antžeminis kanalas) arba S (Kabelinė

Seite 89

 - 12SuderinimasJei priimamas signalas švarus, jums nebereikia tiksliai nustatyti kanalų, nes tai automatiškai atliekama paieškos ir įra

Seite 90 - LICENSE ISSUES

English - 16Colour SpaceColour space is a colour matrix composed of red, green and blue colours. Select your favourites colour space to experience the

Seite 91

 - 13Naudodamiesi šiuo meniu, galite pridėti / šalinti ar pažymėti mėgstamiausius kanalus, o programų gidą naudoti ska

Seite 92 - Latviešu

 - 14Norėdami, kad kanalo nebūtų galima pasirinkti ir žiūrėti, galite jį užblokuoti. Ši funkcija galima tik tada, k

Seite 93 - 

 - 15Galite pasirinkti vaizdo tipą, kuris geriausiai atitinka jūsų peržiūros reikalavimus.Paspa

Seite 94 - 

 - 16Spalvų erdvė – tai spalvų matrica, sudaryta iš raudonos, žalios ir mėlynos spalvų. Pasirinkite mėgstamiausią spalvų erd

Seite 95 - 

 - 17PC režime iš  esančių elementų, galite keisti tik  ir .

Seite 96 - 

 - 18Televizorių galima nustatyti, kad jis automatiškai atpažintų ir apdorotų įvairių šaltinių siunči

Seite 97 - 

 - 19Galite naudoti PIP funkciją, jei norite tuo pačiu metu žiūrėti televizijos programą ir vieną išorinio p

Seite 98 - 

 - 20Žemiau

Seite 99 - 

 - 21Iš anksto įjungti: Spauskite mygtuką , norėdami pasirinkti kompiuterio r

Seite 100 - 

 - 22Paspauskite mygtuką , norėdami per

Seite 101 - 

English - 17Picture OptionsIn PC mode, you can only make changes to the Colour Tone and Size from among the items in Picture Options.ColourTone→Coo

Seite 102

 - 23Kiekviena stotis signalą transliuoja skirtingomis sąlygomis, todėl kiekvieną kartą perjungus kanalą, g

Seite 103 - 

 - 24Galite pasirinkti meniu kalbą.LaikasNorėdami sužinoti daugiau apie parinkčių nustatymą,

Seite 104 - 

 - 25Ši funkcija neleidžia vaikams be jūsų leidimo žiūrėti netinkamas programas, apsaugant jas 4 skaitmen

Seite 105 - 

 - 26Galite įjungti/išjungti LED (šviesos diodą) televizoriaus priekyje

Seite 106 - 

 - 27LaikrodisNorint naudoti įvairias televizoriaus laikmačio funkcijas, būtina nustatyti laikrodį.Kiekvieną kartą paspa

Seite 107 - 

 - 28KartotiPasirinkite  arba Rankinis.Jei pasirinkote Rankinis, paspauskite mygtuką ► norė

Seite 108 - 

 - 29Galite nustatyti interneto protokolą, kad galėtumėte keistis informacija su įvairiais prisijungusiais tinklais.

Seite 109 - 

 - 30Tinklo sujungimo procedūros naudojant statinį IP adresą aprašytos žemiau. Turite rankiniu būdu

Seite 110 - Kopējāsaskarne

 - 31Prie tinklo galite prisijungti be laidų, naudodami belaidį IP išdalytuvą.1. Prijunkite ‘Belaidis Samsu

Seite 111 - 

 - 32Pasirinkite laidinį arba belaidį prisijungimo prie tinklo būdą.Meniu veiks tik tada, kai ‘Belaidis Sam

Seite 112 - 

LicenseTruSurround HD, SRS and symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. TruSurround HD technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.Ma

Seite 113 - 

English - 18FilmMode→Off/Auto1/Auto2The TV can be set to automatically sense and process film signals from all sources and adjust the picture f

Seite 114 - 

 - 33Kai negalite prisijungti prie AP(Access Point)Jūsų televizoriui gali nepavykti rasti AP(Access Point), kuris buvo nustatytas kaip p

Seite 115 - Uzstādīšana

 - 34: Prie mobilaus prietaiso galite prisijungti be Samsung belaidžio adapterio prieigos taško, naudodami lygiarangių tinklą.Kaip

Seite 116

 - 35Naudokite, norėdami pasirinkti televizoriaus ar kito išorinio prietaiso, kaip DVD

Seite 117

 - 36 meniu VeikimasGeltonas mygtukas Nuosekliai parodo  turinį. (Au

Seite 118 - 

 - 37Norėdami tęsti programinės įrangos atnaujinimą įjungus pagrindę energiją, naudodami mygtuką ▲ arba ▼ pasirin

Seite 119 - 

 - 381. Norėdami įjungti televizorių, paspauskite mygtuką .2. USB prietaisą, kuria

Seite 120 - 

 - 39Ši funkcija leidžia peržiūrėti nuotraukas, klausytis muzikos ir / arba peržiūrėti filmų failus, išsaugotu

Seite 121 - 

 - 401 Dabartinis rikiavimo raktas: Šis laukelis parodo dabartinį failų rūšiavimo standartą. Paspauskite mygtuką ◄ arba ►, norėdami pak

Seite 122 - 

 - 411. Paspauskite mygtuką .2. Paspauskite mygtuką ◄ arba ►, norėdami pasirinkti , tada s

Seite 123

 - 421. Paspauskite mygtuką ▼, norėdami pasirinkti failų sąrašo sekciją.2. Paspauskite

Seite 124 - 

English - 19Viewing Picture-in-PictureYou can use the PIP feature to simultaneously watch the TV tuner and one external video source. This product has

Seite 125 - 

 - 431. Paspauskite mygtuką ▼, norėdami pasirinkti failų sąrašo sekciją.2. Norėdami pas

Seite 126 - Atbalsts

 - 44Galite pasirinkti fono muziką, skaidrių peržiūros metu.Kad galėtumėte naudotis šia funkcija, muzikos ir nuotraukų failai

Seite 127 - TV sānu panelis

 - 45Galite rūšiuoti muzikinius failus muzikos sąraše pagal konkretų standartą.1. Paspauskite mygtuką .2

Seite 128 - 

 - 461. Paspauskite mygtuką .2. Paspauskite mygtuką ◄ arba ►, norėdami pasirinkti , tada spau

Seite 129 - USB diskdzinis

 - 471. Paspauskite mygtuką ▼, norėdami pasirinkti failų sąrašo sekciją.2. Paspauskite mygtuk

Seite 130 - 

 - 48Galite pakartotinai groti muziko

Seite 131 - 

 - 491. Paspauskite mygtuką .2. Paspauskite mygtuką ◄ arba ►, norėdami pasirinkti , tada spaus

Seite 132 - 1234.jpg

 - 50  MPEG-4 laiku matuojamas tekstas .ttxt XMLSAMI .smi HTMLSubRip .srt ei

Seite 133 - 

 - 51 VeikimasEPaleidžia / Sustabdo filmų failą∂Paleidžia filmų failą∑Sustabdo filmų failą

Seite 134 - 

 - 52Galite konfigūruoti vaizdo ir gar

Seite 135

English - 20Using Your TV as a Computer (PC) DisplaySetting Up Your PC Software (Based on Windows XP)The Windows display-settings for a typical comput

Seite 136 - SUM Ierīce

 - 53Sąrankoje rodomi vartotojo nustatymai iš  menu.1. Paspauskite mygtuką .2. Paspauskite myg

Seite 137 - Drošaatslēgšana

 - 54DLNA leidžia peržiūrėti nuotraukas, muzikos failus ir vaizdo įrašus, įrašytus asmeniniame kom

Seite 138 - 

 - 55Norėdami kompiuterio turinį paleisti per televizorių, pirmiausia turite įdiegti programą. Kad naudojimasis D

Seite 139 - 

 - 5613 4 56 721. Meniu: Galimi šie programos meniu: , , , ir 

Seite 140 - 

 - 57Galite bendrinti aplanką iš kompiuterio į televizorių. Maksimalus galimas bendrinamų aplankų skaičius yra 32

Seite 141 - 

 - 58Kad televizorius galėtų rasti kompiuterį, televizorius turi būti nustatytas ant  parinkt

Seite 142 - 

 - 59+++Anynet+ - tai funkcija, leidžianti su televizoriaus nuotolinio valdymo pulteliu

Seite 143 - Instrumenti

 - 60+ Paspauskite mygtuką , norėdami peržiūrėti  meniu. Anynet+ meniu taip pat galite įjungti pasirinkę 

Seite 144

 - 61+ Veikimas Anynet+ pr

Seite 145 - 

 - 62+ Anynet+ neveikia. Patikrinkite ar prietaisas yra Anynet+ prietaisas. Anynet+

Seite 146

English - 21Setting up the TV with your PCPreset: Press the SOURCE button to select PC mode.Auto AdjustmentUse the Auto Adjust function to have the TV

Seite 147 - 

 - 63Turinio biblioteka televizoriuje leidžia mėgautis įvairaus pobūdžio turiniu. Galite

Seite 148 - 

 - 64Galite mėgautis televizoriaus atmintyje esančiu turiniu. Galite pridėti/šalinti turinį į/

Seite 149 - 

 - 65Galite turinį pridėti arba šalinti, naudodamiesi .Galite pasirinkti kelet

Seite 150 - 

 - 66Apie  sujungia televizorių ir mobilųjį telefoną tinklu.

Seite 151 - (HDMI-CEC)

- 67 Parodo mobiliųjų telefonų sąrašą, kurie prijungti prie šio televizoriaus, kad galtumėte naudo

Seite 152 - 

 - 68Naudodamiesi šia funkcija, žiūrėdami televizorių, perspėjamame lange, galite peržiūrėti visus gaunamus

Seite 153 - 

- 69Atsiranda perspėjamasis langas, jog iš telefono atsiųstas medijos turinys (vaizdai, nuotraukos, muzika)

Seite 154 - 

 - 70Dauguma televizijos stočių, naudodamos teletekstą, teikia informaciją raštu. Teleteksto rodyklėje

Seite 155 - 

- 71 Turinys Pasirinkto puslapio numeris. Transliuojamo kanalo tapatybė.C Rodo

Seite 156 - Saturavadība

 - 721. Išimkite keturis varžtus iš televizoriaus galo.2. Nukelkite televizorių nuo stovo.Televizorių turi nešti du ar ne

Seite 157 - 

English - 22SOUNDConfiguring the Sound MenuMode→Standard/Music/Movie/ClearVoice/CustomPress the TOOLS button to display the Tools menu. You

Seite 158 - 

- 73Išlaikykite reikalingą atstumą tarp produkto ir kitų objektų (pvz., sienos), kad būtų užtikrintas tinkamas vė

Seite 159 - 

 - 74Nėra garso arba vaizdoPatikrinkite, ar maitinimo laidas yra įjungtas į elektros

Seite 160 - 

- 75  (Įstrižainė)40 col. 46 col.(Optimali)192

Seite 161 - IETEIKUMI

LitsentsTruSurround HD, SRS ja sümbol on SRS Labs, Inc. kaubamärgid. TruSurround HD tehnoloogiat kasutatakse SRS Labs, Inc. litsentsi alusel. Toodet

Seite 162 - 

Eesti - 1Sümbol N O TMärkus Ühe vajutusega nupp Nupp TOOL Vajutage❑TELERI SEADISTAMINEJuhtpaneeli ülevaade ...

Seite 163 - 

Eesti - 2TELERI SEADISTAMINESelle kasutusjuhendi joonised on ainult viiteks ning need võivad erineda toote tegelikust väljanägemisest. Toote kujundust

Seite 164 - 

Eesti - 3LisatarvikudKaugjuhtimispult ja patareid (AAA x 2) Toitejuhe Põhja kate Puhastuslapp(M4 x L16)Garantiikaart / ohutusjuhend (igal pool ei pruu

Seite 165 - 

Eesti - 4Ühenduspaneeli ülevaadeToote värv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda.1 COMPONENT INÜhendab komponendi video/heli.2 HDMI IN 1, 2, 3(D

Seite 166 - 

Eesti - 57 H(KÕRVAKLAPID)Kõrvaklapid saate ühendada oma seadme kõrvaklappide väljundiga. Kui kõrvaklapid on ühendatud, blokeeritakse sisseehitatud kõl

Seite 167

Eesti - 6Kaugjuhtimispuldi ülevaadeKaugjuhtimispulti saab kasutada telerist kuni 23 jala (7 meetri) kaugusel.Kaugjuhtimispuldi töövõimet võib mõjutada

Seite 168 - Lietuvių kalba

English - 23AutoVolume→Off/OnEach broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy to adjust the volume every time the c

Seite 169 - 

Eesti - 7Patareide paigaldamine kaugjuhtimispulti1. Tõstke kaugjuhtimispuldi tagaküljel olev kaas üles, nagu on näidatud joonisel.2. Asetage kohale k

Seite 170 - 

Eesti - 8Menüüde vaatamineEnne teleri kasutamist järgige neid juhiseid, et tutvuda, kuidas liikuda menüüdes ning valida ja reguleerida erinevaid funkt

Seite 171 - 

Eesti - 9Plug & Play funktsioonTeleri esimesel sisselülitamisel viiakse automaatselt järjest läbi mitmed põhihäälestused.1. Vajutage kaugjuhtimisp

Seite 172

Eesti - 10KANALKanalimenüüRiikAnaloogkanalSaate muuta analoogkanalite riiki.DigikanalSaate muuta digitaalkanalite riiki.Ilmub PIN-koodi sisestamise ek

Seite 173

Eesti - 11Kanal (kui teate salvestatava kanali numbrit): vajutage nuppu ▲ või ▼, et valida C (õhuantennikanal) või S (kaabelantennikanal). Soovitud nu

Seite 174

Eesti - 12PeenhäälestusHea vastuvõtu puhul pole kanalite täppishäälestus vajalik, kuna seda tehakse otsingu ja salvestamise ajal automaatselt. Nõrga v

Seite 175 - 

Eesti - 13Kanalite haldamine Selles menüüs saate lisada, kustutada või seadistada lemmikkanaleid ning kasutada digitaalkanalite telekava.Kõik kanalidN

Seite 176 - 

Eesti - 14Lukusta / AvaKanali saate lukustada nii, et seda ei saa valida ega vaadata. See funktsioon on saadaval ainult siis, kui funktsiooni Barnesik

Seite 177 - 

Eesti - 15PILTPildimenüü kasutamineRežiimSaate valida pildistandardi, mis teile kõige paremini sobib.Vajutage menüü TOOLS kuvamiseks nuppu Tööriistad.

Seite 178

Eesti - 16VärvikooslusVärvikooslus on värvimaatriks, mis koosneb punasest, rohelisest ja sinisest. Valige oma lemmik värvikooslus (Colour Space), et s

Seite 179 - Suderinimas

English - 24SETUPConfiguring the Setup MenuLanguageYou can set the menu language.TimeFor detailed procedures on setting up options, refer to the ‘Sett

Seite 180 - 

Eesti - 17PildivalikudArvutirežiimis saate funktsiooni Pildivalikud all muuta vaid üksusi Värvitoon ja Suurus.Värvitoon→Jahe/Tavaline/Soe1/Soe

Seite 181

Eesti - 18Filmirežiim→Väljas/Auto1/Auto2Teleri saab seadistada nii, et see automaatselt tuvastab ja töötleb kõikide allikate filmisignaale ning

Seite 182 - 

Eesti - 19Pilt-pildis vaatamineSaate kasutada PIP funktsiooni, et samaaegselt vaadata programme teleri vastuvõtjast ja ühest välisest videoallikast. S

Seite 183

Eesti - 20Teleri kasutamine arvutikuvarinaArvuti tarkvara seadistamine (põhinedes Windows XP-l)Allpool on näha tüüpilise arvuti Windowsi kuvaseaded. T

Seite 184 - 

Eesti - 21Teleri seadistamine arvutigaEelseadistus: vajutage nuppu SOURCE, et valida arvutirežiim.AutomaatreguleerimineKasutage Auto Adjust funktsioon

Seite 185

Eesti - 22HELIHelimenüü kasutamineRežiim→Tavaline/Muusika/Film/Selgekõne/KohandatudVajutage menüü TOOLS kuvamiseks nuppu Tööriistad. Helire

Seite 186 - 

Eesti - 23Autohelitugevus→Väljas/SeesIgal saatejaamal on oma signaaliedastustingimused ja seega on igal kanalivahetusel helitugevuse reguleerimin

Seite 187

Eesti - 24SEADISTUSHäälestusmenüü kasutamineKeelSaate valida menüü keele.AegLisateavet valikute seadistamise kohta leiate „Kellaaja seadistamise” juhi

Seite 188 - Automatinisreguliavimas ▶

Eesti - 25Vanuselukk→VanusepiirangSee funktsioon võimaldab 4- kohalise kasutaja poolt määratava PIN-koodi abil luba mitteomavatel kasutajatel, näite

Seite 189 - 

Eesti - 26Valgusefekt→Väljas/Puhkereziimis/TVvaatamisel/AlatiValgusdioodi saate teleri esipaneelil sisse/välja lülitada. Lülitage see välja,

Seite 190 - 

English - 25ParentalLock→ParentalRatingThis feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programme

Seite 191 - Nustatymai

Eesti - 27Kellaaja seadistamineKellKellaaja seadistamine on vajalik teleri erinevate ajastatud funktsioonide kasutamiseks.Kehtiv kellaaeg kuvatakse ig

Seite 192

Eesti - 28KordusValige Üks kord, Iga päev, Esm~Ree, Esm~Lau, Lau~Püh või Käsitsi.Kui on valitud Käsitsi, vajutage nuppu ►, et valida soovitud nädalapä

Seite 193

Eesti - 29VõrguühendusSaate seadistada internetiprotokolli, et saaksite suhelda erinevate ühendatud võrkudega.Võrk Ühendamine – KaabelLAN-ühendus DHCP

Seite 194 - 

Eesti - 30Staatilise IP-aadressiga keskkonna LAN-ühendusJärgnevad staatilise IP-aadressiga võrgu loomise juhised. Internetiteenuse pakkuja (ISP) poolt

Seite 195

Eesti - 31Võrk Ühendamine – TraaditaVõrku saab traadita ühendada ka läbi traadita IP-ruuteri.1. Ühendage ‘Samsung Wireless LAN Adapter’ teleri USB1(H

Seite 196 - 

Eesti - 32Võrgu seadistamineVõrgutüüpValige võrku ühendamise viisiks kaabliühendus või traadita ühendus.See menüü on aktiivne ainult siis, kui ühendat

Seite 197

Eesti - 33Kui ühenduse loomine pääsupunktiga ebaõnnestubTeie teler ei pruugi leida pääsupunkti, mis on konfigureeritud isikliku SSID tüübina. Sellisel

Seite 198 - 

Eesti - 34Ad-hoc: saate ühendada mobiilsideseadme ilma pääsupunktita ‘Samsung Wireless LAN Adapter’ kaudu, kasutades partnervõrku.Kuidas luua ühendus

Seite 199

Eesti - 35SISENDID / TUGISisendimenüüAllikaloendKasutage, et valida teler või muu väline sisendallikas, nagu näiteks DVD-mängija / Blu-ray mängija / k

Seite 200

Eesti - 36Kaugjuhtimispuldi nuppude kasutamine menüüs TootejuhisNupp ToimingudKollane nupp Kuvab järjest menüü Tootejuhis sisu. (Automaatne esitamine)

Seite 201 - Taip Ne

English - 26LightEffect→Off/InStandby/WatchingTV/AlwaysYou can turn the LED on/off on the front of TV. Turn it off to save power or if the

Seite 202 - 

Eesti - 37OoterežiimivärskendusEt jätkata tarkavara värskendamist pärast pealüliti sisselülitamist, valige nuppude ▲ ja ▼ abil „Sees”. 45 minutit pär

Seite 203 - Progr.atnaujin

Eesti - 38MEDIA PLAY (USB & DLNA)USB-seadme ühendamine1. Teleri sisselülitamiseks vajutage nuppu POWER.2. Ühendage foto-, muusika- ja/või videofa

Seite 204

Eesti - 39Media Play funktsioonSee funktsioon võimaldab vaadata ja kuulata foto-, muusika- ja/või filmifaile, mis on salvestatud USB-massmäluklassi (M

Seite 205 - USB Drive

Eesti - 401 Kasutatav sortimisalus: see väli kuvab failide sortimisel kasutatava kriteeriumi. Vajutage nuppu ◄ või ►, et muuta failide sortimise krit

Seite 206 - 

Eesti - 41Fotoloendi valikumenüü1. Vajutage nuppu MEDIA.P.2. Vajutage nuppu ◄ või ►, et valida Photo ning seejärel vajutage nuppu ENTERE. 3. Vajutage

Seite 207 - 

Eesti - 42Foto või slaidiseansi vaatamineSlaidiseansi vaatamine1. Vajutage nuppu ▼, et valida faililoendi jaotist.2. Vajutage nuppu TOOLS.3. Vajutage

Seite 208 - Įrankiai

Eesti - 43Slaidiseansi vaatamine ainult valitud faile kasutades1. Vajutage nuppu ▼, et valida faililoendi jaotist.2. Soovitud foto valimiseks faililo

Seite 209 - 

Eesti - 44TaustamuusikaTaustamuusikat saate valida slaidiseansi vaatamise ajal.Selle funktsiooni kasutamiseks peavad muusika- ja fotofailid olema USB-

Seite 210 - Įrankiai

Eesti - 45Muusikaloendi sortimineMuusikaloendis olevaid muusikafaile saab sortida kindla kriteeriumi alusel.1. Vajutage nuppu MEDIA.P.2. Vajutage nupp

Seite 211

Eesti - 46Muusikaloendi valikumenüü1. Vajutage nuppu MEDIA.P.2. Vajutage nuppu ◄ või ►, et valida Music ning seejärel vajutage nuppu ENTERE. 3. Vajut

Seite 212 - 

English - 27Setting the TimeClockSetting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV.The current time will appear ever

Seite 213

Eesti - 47Muusika esitamineMuusikafaili esitamine1. Vajutage nuppu ▼, et valida faililoendi jaotist.2. Vajutage nuppu ◄ või ►, et valida esitatavat m

Seite 214 - 

Eesti - 48Muusika esitamise valikumenüüMuusika esitamise valikumenüüKordusrežiim→Sees/VäljasSaate esitada muusikafaile korduvalt.Pildi seade / Hel

Seite 215 - 

Eesti - 49Filmiloendi valikumenüü1. Vajutage nuppu MEDIA.P.2. Vajutage nuppu ◄ või ►, et valida Movie ning seejärel vajutage nuppu ENTERE. 3. Vajutag

Seite 216 - 

Eesti - 50Toetatud subtiitrite vormingudNimi Faililaiend VormingMPEG-4 ajal põhinev tekst .ttxt XMLSAMI .smi HTMLSubRip .srt stringil põhinevSubViewer

Seite 217

Eesti - 51Video esitamise juhtnupudNupp ToimingudENTEREFilmifaili esitamine/peatamine∂Filmifaili esitamine∑Filmifaili peatamineTOOLS Filmimenüü erinev

Seite 218 - 

Eesti - 52Filmi esitamise valikumenüüFilmi esitamise valikumenüüPildi seade / Heli seadeSaate konfigureerida pildi- ja heliseadeid.Pildi suurusMahutaV

Seite 219

Eesti - 53Seadistusmenüü kasutamineSeadistusmenüü kuvab kasutaja seaded Media Play menüüs.1. Vajutage nuppu MEDIA.P.2. Vajutage nuppu ◄ või ►, et vali

Seite 220 - 

Eesti - 54MEDIA PLAY – DLNADLNA-võrgu seadistamineDLNA võimaldab vaadata arvutisse või telerisse salvestatud pilte, muusikat ja videoid, kasutades võr

Seite 221 - 

Eesti - 55DLNA-rakenduse installimineEt saaksite teleris arvuti sisu esitada, tuleb esmalt installida rakendus. DLNA-funktsiooni sujuvaks kasutamiseks

Seite 222 - 

Eesti - 56DLNA-rakenduse kasutamineProgrammiekraan13 4 56 721. Menüüd: saadaval on järgmised rakendusmenüüd: File, Share, Server ja Help.2. Klõpsake

Seite 223 - 

English - 1Symbol N O TNote One-Touch Button TOOL Button Press❑Setting up Your TVViewing the Control Panel ...

Seite 224

English - 28RepeatSelect Once, Everyday, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun or Manual.When Manual is selected, press the ► button to select the desired day of

Seite 225 - 

Eesti - 57ShareÜksuse Kaust ühiskasutusSaate arvutis asuvat kausta kasutada ka teleris. Maksimaalne ühiskasutatavate kaustade arv on 32.Teie arvuti to

Seite 226 - 

Eesti - 58Juurdepääsuõiguse määramineEt teler suudaks arvuti leida, peab teleri puhul aknas Access Permission Settings olema valitud üksus Sea seadme

Seite 227

Eesti - 59ANYNET+Anynet+ seadmete ühendamineMis on Anynet+?Anynet+ on funktsioon, mis võimaldab teil Samsungi teleripuldi kaudu juhtida kõiki ühendatu

Seite 228 - 

Eesti - 60Anynet+ nustatymasVajutage menüü TOOLS kuvamiseks nuppu Tööriistad. Anynet+ menüü saate kuvada ka nii, et valite Tööriistad→Anynet+ (HDMI-

Seite 229 - 

Eesti - 61Teleri kaugjuhtimispuldi nupud, mida saab kasutada Anynet+režiimisSeadme tüüp Olek Kasutatavad nupudAnynet+ seadePärast seadmele lülitumist

Seite 230

Eesti - 62Anynet+ trikčiųdiagnostikaProbleem Võimalik lahendusAnynet+ ei tööta. Kontrollige, kas tegu on Anynet+ seadmega. Anynet+ süsteem toetab ai

Seite 231 - Galerija

Eesti - 63CONTENT LIBRARYContent Library naudojimasSisuteegi abil saate oma teleris nautida erinevat sisu. Saate kasutada telerimällu salvestatud vaik

Seite 232 - 

Eesti - 64Sisu kasutamineSaate nautida telerimällu salvestatud sisu.Content Library peamenüüsse naasmiseks vajutage nuppu EXIT.GaleriiSee funktsioon k

Seite 233 - 

Eesti - 65Sisuhalduri kasutamineSisuhaldusSaate valida mitu sisuüksust, kui valite neid korduvalt ja vajutate kollast nuppu.Minu sisuSaate vaadata sis

Seite 234 - Namųtinklocentras

Eesti - 66KODUVÕRGU KESKUSKoduvõrgu keskusTeave funktsiooni Koduvõrgu keskusFunktsioon Koduvõrgu keskus ühendab võrgu kaudu teleri ja mobiiltelefonid.

Seite 235 - 

English - 29Network ConnectionYou can set up the Internet Protocol so that you can communicate with various connected networks.Network Connection - Ca

Seite 236 - 

Eesti - 67Funktsiooni Koduvõrgu keskusSõnum Kuvab loendi mobiiltelefonidest, mis on seadistatud selle teleriga, et kasutada sõnumi funktsiooni (kõnede

Seite 237 - 

Eesti - 68Sõnumifunktsiooni kasutamineKasutades seda funktsiooni, saate teleri vaatamise ajal jälgida märguandeaknast kõnede saabumist, tekstsõnumite

Seite 238 - 

Eesti - 69Meediumifunktsiooni kasutamineTeleri ekraanil kuvatakse märguandeaken, mis teavitab kasutajat, et mobiiltelefonist saadetud meedium (videod,

Seite 239

Eesti - 70RECOMMENDATIONSTeleteksti funktsioonEnamik telekanaleid edastavad teleteksti teel kirjalikku teavet. Teleteksti sisukorraleht sisaldab teave

Seite 240 - 

Eesti - 71Teleteksti lehekülg jaguneb kuueks osaks:Osa SisuA Valitud lehekülje number.B Telekanali tunnus.C Hetkel kuvatava lehekülje number või otsin

Seite 241

Eesti - 72Aluse eemaldamine1. Eemaldage teleri tagaküljelt neli kruvi.2. Eemaldage alus teleri küljest.Telerit peaksid kandma kaks või rohkem inimest

Seite 242 - 

Eesti - 73Paigalduskoha muutmine turvaliseksJätke toote ja teiste objektide (nt seinte) vahele nõutud vahemaa, et tagada korrektne ventilatsioon.Vasta

Seite 243

Eesti - 74Tõrkeotsing: enne teenindusse pöördumistPole heli või piltiKontrollige, kas toitejuhe on vooluvõrku ühendatud.Kontrollige, kas te olete vaju

Seite 244 - Eesti - 1

Eesti - 75Tehnilised andmedMudel LE40B750 LE46B750Ekraani suurus (diagonaal)40 tolli 46 tolliArvuti eraldusvõime(optimaalne)1920 x 1080 @ 60 Hz 1920

Seite 245 - TELERI SEADISTAMINE

TruSurround HD, SRS и символ являются товарными знаками корпорации SRS Labs, Inc. Технология TruSurround HD использована по лицензии корпора

Seite 246 - Lisatarvikud

English - 30LAN Connection for Static IP EnvironmentThe procedures to set up the network using a static IP address are described below. You have to ma

Seite 247 - Ühenduspaneeli ülevaade

N O TПримечаниеКнопка одного нажатияКнопка TOOL Нажмите кнопку❑Панель управления ...

Seite 248 - Eesti - 5

Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они могут отличаться от реальн

Seite 249 - Kaugjuhtimispuldi ülevaade

Пульт дистанционного управления и 2 батареи (размер AAA)Кабель питания Крышка нижняя Ткань для очистки(M4 X L16)Гарантийный т

Seite 250

Цвет и форма устройства могут различаться в зависимости от модели.1 COMPONENT IN Подключение компонентного видео- / а

Seite 251 - Puhkerežiimiaktiveerimine

7 H(НАУШНИКИ)Можно подключить наушники к выходу наушников на телевизоре. При подключении наушников звук через встроенные громкоговорители в

Seite 252 - Plug & Play funktsioon

Пульт дистанционного управления можно использовать на расстоянии не более 7 метров от телевизора.На работу п

Seite 253 - Kanalimenüü

1. Снимите крышку на задней панели пульта дистанционного управления, подняв ее вверх, к

Seite 254

Перед использованием телевизора выполните описанные ниже шаги, чтобы узнать о том, как осуществляется навигация по меню для вы

Seite 255 - Peenhäälestus

При первом включении телевизора автоматически и поочередно восстанавливаются основные параметры.1. Нажмите кнопку POWER

Seite 256 - Kanalite haldamine

Изменение страны для приема аналоговых каналов.Изменение страны для приема цифровых кан

Seite 257 - Eesti - 14

English - 31Network Connection - WirelessYou can connect to the network wirelessly through a wireless IP sharer.1. Connect the ‘Samsung Wireless LAN

Seite 258 - Pildimenüü kasutamine

 (если номер сохраняемого канала известен): Нажмите кнопку ▲ или ▼ для выбора C (канал с антенны) или S (кабельный канал). Нажмите кн

Seite 259 - Eesti - 16

Если принимается четкий сигнал без помех, то нет необходимости производить точную настройку, т.к. это уже было выполнено а

Seite 260 - Pildivalikud

С помощью данного меню можно добавлять, удалять или задавать избранные каналы, а также использовать руководство по про

Seite 261 - Eesti - 18

Можно заблокировать канал, при этом его нельзя будет выбрать и смотреть. Эта функция доступна, только если для п

Seite 262 - Pilt-pildis vaatamine

Можно выбрать тип изображения для просмотра каналов, который максимально соответствует вкусам по

Seite 263 - Kuvarežiimid

Цветовой интервал – это цветовая матрица, состоящая из красного, зеленого и синего цвета. Выберите предпочитаемое цветовое п

Seite 264 - Teleri seadistamine arvutiga

В режиме ПК можно изменять только параметры  и  в меню .

Seite 265 - Helimenüü kasutamine

Можно выполнить настройку телевизора для автоматического распознавания и обработки видеосигналов со вс

Seite 266 - Helirežiimivalimine

Можно использовать функцию PIP, чтобы одновременно просматривать видео с ТВ-тюнера

Seite 267 - Seadistus

Параметры экрана

Seite 268

English - 32Setting the NetworkNetwork TypeSelect Cable or Wireless as the method to connect to the network.The menu is activated only if the ‘Samsung

Seite 269

Предварительная настройка: для выбора режима PC нажмите кнопку SOURCE.Используй

Seite 270 - Kellaaja seadistamine

Нажмите кнопку TOOLS для отображения меню .

Seite 271 - Eesti - 28

Звук, транслируемый разными телевизионными станциями, имеет различные характеристики. По этой причине при ка

Seite 272 - Võrguühendus

Можно установить язык меню.Для получения подробных сведений о настройке параметров см. инструкции раздела

Seite 273 - Eesti - 30

С помощью этой функции можно ограничить доступ определенных пользователей (например, детей) к неподх

Seite 274 - Võrk Ühendamine – Traadita

Можно включать или выключать светодиодную подсветку на передней панели телевизо

Seite 275

Для использования различных функций таймера в телевизоре необходима установка часов.Текущее время будет отображаться

Seite 276 - Eesti - 33

Выберите  или .При выборе параметра  нажмите кнопку ► для выбора необходимого дн

Seite 277 - Traadita võrgu seadistus

Можно задать протокол Интернета, чтобы установить связь с различными подключенными сетями.

Seite 278 - SISENDID / TUGI

Процедуры настройки сети с использованием статического IP-адреса описаны ниже. Необход

Seite 279 - Teleri külgpaneel

English - 33When unable to connect to an AP(Access Point)Your TV may fail to locate an AP(Access Point) that is configured as a private SSID type. In

Seite 280 - Võtke Samsungiga ühendust

Подключение к сети можно выполнить беспроводным путем с помощью беспроводного IP-устройства совместного д

Seite 281 - USB-draiv

В качестве метода подключения к сети выберите параметр Кабель или Беспроводная.Меню активируется только в случае под

Seite 282 - Media Play funktsioon

Если не удается подключиться к точке доступаВозможно, телевизор не сможет найти точку доступа, для которой задан отдельный SSID. В этом сл

Seite 283 - Fotoloendi sortimine

: можно подключаться к мобильным устройствам без использования точки доступа, а с помощью адаптера беспроводной локальной сети Sam

Seite 284 - Fotoloendi valikumenüü

Используется для выбора телевизора или других внешних источников ввода, например, DVD-пр

Seite 285 - Praeguse rühma esitamine

 Желтая кнопкаПоследовательное отображение содержания

Seite 286 - Slaidiseansi valikumenüü

Чтобы продолжить обновление программного обеспечения при включении основного питания, выберите пункт Вкл, нажав к

Seite 287

MEDIA PLAY (USB & DLNA)1. Нажмите кнопку , чтобы включить телевизор.2. Подключите устройство USB, со

Seite 288 - Muusikaloendi sortimine

Данная функция позволяет просматривать и воспроизводить файлы фотографий, музыкальные файлы и/или видеофайлы, хранящиеся

Seite 289 - Muusikaloendi valikumenüü

1 Текущий критерий сортировки: данное поле содержит указание на текущие критерий сортировки файлов. С помощью кнопки ◄ или ► можно измени

Seite 290 - Muusika esitamine

English - 34Ad-hoc: You can connect to a mobile device without an access point through the ‘Samsung Wireless LAN Adapter’ by using a peer to peer netw

Seite 291 - Filmiloendi sortimine

1. Нажмите кнопку MEDIA.P.2. Нажмите кнопку ◄ или ► для выбора пункта Photo, затем нажмите кнопку ENTERE

Seite 292 - Filmifaili esitamine

1. С помощью кнопки ▼ выберите раздел списка файлов.2. Нажмите кнопку TOOLS.3. С помощ

Seite 293 - Eesti - 50

1. С помощью кнопки ▼ выберите раздел списка файлов.2. С помощью кнопки ◄ или ► выб

Seite 294 - Valitudlmifailideesitamine

Выбор фоновой музыки для просмотра слайд-шоу.Этой функцией можно воспользоваться, только если на устройстве USB хранятся муз

Seite 295 - Filmi esitamise valikumenüü

Музыкальные файлы из списка музыки можно отсортировать по определенному критерию.1. Нажмите кнопку MED

Seite 296 - Seadistusmenüü kasutamine

1. Нажмите кнопку MEDIA.P.2. Нажмите кнопку ◄ или ► для выбора пункта , затем нажмите кнопку ENTERE. 3.

Seite 297 - MEDIA PLAY – DLNA

1. С помощью кнопки ▼ выберите раздел списка файлов.2. С помощью кнопки ◄ или ► в

Seite 298 - DLNA-rakenduse installimine

Повторное воспроизведение музыкальны

Seite 299 - DLNA-rakenduse kasutamine

1. Нажмите кнопку MEDIA.P.2. С помощью кнопки ◄ или ► выберите пункт , затем нажмите кнопку ENTERE. 3. С

Seite 300 - Eesti - 57

  Текст MPEG-4, зависящий от времени .ttxt XMLSAMI .smi HTMLSubRip .srt основанны

Seite 301 - DLNA-funktsiooni kasutamine

English - 35INPUT / SUPPORTInput MenuSource ListUse to select TV or other external input sources such as DVD / Blu-ray players / Cable Box /Satellite

Seite 302 - seadmete ühendamine

 ENTEREВоспроизведение/приостановка воспроизведения видеофайла∂Воспроизведение видеоф

Seite 303

Выбор настроек изображени

Seite 304 - Salvestamine

В меню Setup отображаются пользовательские настройки меню Media Play.1. Нажмите кнопку MEDIA.P.2. С помощью кн

Seite 305 - Eesti - 62

DLNA позволяет просматривать на экране телевизора изображения, музыку и видеоматериалы, хранящиеся на ко

Seite 306 - CONTENT LIBRARY

Чтобы иметь возможность просматривать содержимое компьютера на экране телевизора, необходимо сначала установить д

Seite 307 - Sisu kasutamine

13 4 56 721. Меню. В данном приложении представлены следующие меню: , 

Seite 308 - Sisuhalduri kasutamine

Папки можно передавать с компьютера на телевизор. Для общего доступа можно открыть не более 32 папо

Seite 309 - KODUVÕRGU KESKUS

Чтобы установить соединение телевизора с компьютером, необходимо выбрать значение  в о

Seite 310 - Funktsiooni Koduvõrgu keskus

ANYNET+++Anynet+ – это функция, позволяющая с помощью пульта дистанционного управления для те

Seite 311 - Sõnumifunktsiooni kasutamine

+Нажмите кнопку TOOLS для отображения меню . Можно также отобразить меню Anynet+, выбрав +

Seite 312 - Meediumi esitamise juhtnupud

English - 36Using the Remote Control Buttons in the Product Guide MenuButton OperationsYellow Button Shows the contents of the Product Guide sequentia

Seite 313 - RECOMMENDATIONS

+  Устройство Anynet+После вы

Seite 314 - Aluse paigaldamine

+ Не работает функция Anynet+.Проверьте, поддерживает ли устройство

Seite 315 - Eesti - 72

CONTENT LIBRARYС помощью библиотеки содержимого на телевизоре можно просматривать различное содержимое. Можно

Seite 316 - Teleri kinnitamine seinale

Можно просматривать содержимое, хранящееся в памяти телевизора. Чтобы вернуться в главное меню Content Library, н

Seite 317 - Eesti - 74

Можно выбрать несколько элементов содержимого, для этого следует выбрать кажд

Seite 318 - Tehnilised andmed

О службе Служба  обеспечивает сетевое подключение между телеви

Seite 319

 Отображается список мобильных телефонов, настроенных с помощью данного телевизора на использова

Seite 320 - 

С помощью этой функции во время просмотра телевизора в сигнальном окне можно просматривать информацию о вхо

Seite 321 - 

Может появиться сигнальное окно с информацией о том, что содержимое мультимедиа (видеоклипы, фотографии, музыка

Seite 322 - 

Большинство телевизионных станций предлагают для просмотра текстовую информацию через услугу телетекста. Инф

Seite 323 - 

English - 37Standby Mode UpgradeTo continue software upgrade with master power on, Select On by pressing the ▲ or ▼ button. 45 minutes after entering

Seite 324 - 

 СодержаниеA Номер выбранной страницы.B Название канала вещания.C Номер

Seite 325 - 

1. Удалите четыре винта на задней панели телевизора.2. Отсоедините подставку от телевизора.Переносить телевизор дол

Seite 326

Соблюдайте требуемое расстояние между устройством и другими объектами (например, стенами) для обеспечения

Seite 327 - 

Отсутствует звук или изображениеПроверьте надежность под

Seite 328 - 

  (диагональ) 40 дюймов 46 дюймов(оптимальное) 1920 x 1080

Seite 329 - 

Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with sep

Seite 330

Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)Denna markering på produkten, tillbehören och i manualen anger att produk

Seite 331 - 

Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот(Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване)(Важи за държавит

Seite 332 - 

Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumenti

Seite 333 - 

Correct disposal of batteries in this product (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.) Th

Seite 334 - 

English - 2SETTING UP YOUR TVFigures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearan

Seite 335 - 

English - 38MEDIA PLAY (USB & DLNA)Connecting a USB Device1. Press the POWER button to turn the TV on.2. Connect a USB device containing photo, m

Seite 336 - 

KKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt(Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige retursystemer for batterier).Mærket på dette b

Seite 337 - 

Správná likvidace baterií v tomto výrobku(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.)Tato značka n

Seite 338 - Общийинтерфейc

English - 39Media Play FunctionThis function enables you to view and listen to photo, music and/or movie files saved on a USB Mass Storage Class (MSC)

Seite 339 - 

English - 401 Current Sort key: This field shows the current standard for sorting files. Press the ◄ or ► button to change the standard for sorting f

Seite 340 - 

English - 41Photo List Option Menu1. Press the MEDIA.P button.2. Press the ◄ or ► button to select Photo, then press the ENTERE button. 3. Press the

Seite 341 - 

English - 42Viewing a Photo or Slide ShowViewing a Slide Show1. Press the ▼ button to select the File List Section.2. Press the TOOLS button.3. Press

Seite 342 - 

English - 43ToperformaSlideShowwithonlytheselectedles1. Press the ▼ button to select the File List Section.2. Press the ◄ or ► button to se

Seite 343 - Установка

English - 44Background MusicYou can select background music when watching a Slide Show.To use this feature, there must be music and photo files stored

Seite 344

English - 45Sorting the Music ListYou can sort music files in the Music List by a particular standard.1. Press the MEDIA.P button.2. Press the ◄ or ►

Seite 345

English - 46Music List Option Menu1. Press the MEDIA.P button.2. Press the ◄ or ► button to select Music, then press the ENTERE button. 3. Press the

Seite 346 - 

English - 47Playing MusicPlaying a music le1. Press the ▼ button to select the File List Section.2. Press the ◄ or ► button to select a music file

Seite 347 - 

English - 3AccessoriesRemote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord Cover-Bottom Cleaning Cloth(M4 X L16)Warranty Card / Safety Guide (Not avail

Seite 348 - 

English - 48Music Play option MenuMusic Play Option MenuRepeatMode→On/OffYou can play music files repeatedly.Picture Setting / Sound SettingYou c

Seite 349 - 

English - 49Movie List Option Menu1. Press the MEDIA.P button.2. Press the ◄ or ► button to select Movie, then press the ENTERE button. 3. Press the

Seite 350 - 

English - 50Supported Subtitle FormatsName File extension FormatMPEG-4 time-based text .ttxt XMLSAMI .smi HTMLSubRip .srt string-basedSubViewer .sub s

Seite 351

English - 51Video Play Control ButtonsButton OperationsENTEREPlay/Pause the movie file∂Play the movie file∑Pause the movie fileTOOLS Run various funct

Seite 352 - 

English - 52Movie Play Option MenuMovie Play Option MenuPicture Setting / Sound SettingYou can configure the picture and sound settings.Picture SizeFi

Seite 353 - 

English - 53Using the Setup MenuSetup displays the user settings of the Media Play menu.1. Press the MEDIA.P button.2. Press the ◄ or ► button to sele

Seite 354 - Поддержка

English - 54MEDIA PLAY-DLNASetting the DLNA NetworkDLNA allows you to watch pictures, musics and videos saved on your PC or on your TV through a netwo

Seite 355 - Боковая панель телевизора

English - 55Installing the DLNA ApplicationTo play content on the PC on the TV, you have to first install the application. To use the DLNA function sm

Seite 356 - 

English - 56Using the DLNA ApplicationThe Programme Screen Layout13 4 56 721. Menus: The following application menus are provided : File, Share, Serv

Seite 357 - Диск USB

English - 57ShareSharing a FolderYou can share a folder from your PC to the TV. The maximum number of folders that can be shared is 32.Your PC will op

Seite 358 - 

English - 4Viewing the Connection PanelThe product colour and shape may vary depending on the model.1 COMPONENT IN Connects Component video / audio.2

Seite 359 - 

English - 58Setting the Access PermissionTo enable the TV to find your PC, the TV must be set to Set Device Policy in the Access Permission Settings w

Seite 360 - Возврат

English - 59ANYNET+Connecting Anynet+ DevicesWhat is Anynet+?Anynet+ is a function that enables you to control all connected Samsung devices that supp

Seite 361 - 

English - 60Setting Up Anynet+Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also display Anynet+ menu by selecting Tools→Anynet+ (HDMI-C

Seite 362 - 

English - 61TV Remote Control Buttons Available in Anynet+ ModeDevice Type Operating Status Available ButtonsAnynet+ DeviceAfter switching to the devi

Seite 363

English - 62Troubleshooting for Anynet+Problem Possible SolutionAnynet+ does not work. Check if the device is an Anynet+ device. The Anynet+ system s

Seite 364

English - 63CONTENT LIBRARYUsing the Content LibraryThe Content Library allows you to enjoy various content on your TV. Можно использовать содержимое,

Seite 365 - 

English - 64Using the ContentsYou can use enjoy content stored in the TV memory. To return to Content Library main menu, press the EXIT button.Gallery

Seite 366 - 

English - 65Using the Content ManagementContent ManagementYou can select multiple content items by selecting content items repeatedly and pressing the

Seite 367 - 

English - 66HOME NETWORK CENTREHome Network CentreAbout the Home Network CentreThe Home Network Centre connects the TV and mobile phones through a net

Seite 368 - 

English - 67Setting Up the Home Network CentreMessage Shows a list of mobile phones which have been set up with this TV to use the message function (t

Seite 369 - 

English - 57 H(HEADPHONE)Headphone may be connected to the headphone output on your set. While the head phone is connected, the sound from the built-i

Seite 370 - 

English - 68Using the Message FunctionUsing this function, you can view the call arrivals, text message contents and schedules set on the mobile phone

Seite 371 - Инструменты

English - 69Using the Media FunctionAn alarm window appears informing the user that the media contents (videos, photos, music) sent from the mobile ph

Seite 372 - 

English - 70RECOMMENDATIONSTeletext FeatureMost television stations provide written information services via Teletext. The index page of the Teletext

Seite 373 - 

English - 71The Teletext pages are organized according to six categories:Part ContentsA Selected page number.B Broadcasting channel identity.C Current

Seite 374 - 

English - 72Disconnecting the Stand1. Remove four screws from the back of the TV.2. Separate the stand from the TV.Two or more people should carry th

Seite 375 - 

English - 73Securing the Installation SpaceKeep the required distances between the product and other objects (e.g. walls) to ensure proper ventilation

Seite 376 - 

English - 74Troubleshooting: Before Contacting Service PersonnelNo sound or pictureCheck that the mains lead has been connected to a wall socket.Check

Seite 377 - 

English - 75SpecificationsModel Name LE40B750 LE46B750Screen Size (Diagonal)40 inch 46 inchesPC Resolution(Optimum)1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 6

Seite 378 - 

This product uses parts of the software from the Independent JPEG Group.This product uses parts of the software owned by the Freetype Project (www.fre

Seite 379

A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program.To “propagate” a work means to do anything with it that, without p

Seite 380

English - 6Viewing the Remote ControlYou can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV.The performance of the remote contro

Seite 381 - 

5. Conveying Modified Source Versions.You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of

Seite 382

The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a

Seite 383 - 

10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original

Seite 384 - Управление

14. Revised Versions of this License.The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time

Seite 385 - 

GNU Lesser General Public License (LGPL)Version 3, 29 June 2007 Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/> Everyone is

Seite 386 - Центрдомашнейсети

1. Source Code.The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-sourcefo

Seite 387 - 

A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are

Seite 388 - 

When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional

Seite 389 - 

11. Patents.A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The w

Seite 390 - 

15. Disclaimer of Warranty.THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING TH

Seite 391 - 

English - 7Installing Batteries in the Remote Control1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure.2. Install two

Seite 392 - 

LICENSE ISSUESThe OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of the OpenSSL License and the original SSLeay license apply to

Seite 393 - 

LicenceTruSurround HD, SRS un simbols ir SRS Labs, Inc. preču zīme. TruSurround HD tehnoloģija ir iekļauta saskaņā ar SRS Labs, Inc. piešķirtu licen

Seite 394 - 

N O TPiebilde Viena skāriena poga Poga TOOL Nospiediet❑Vadības paneļa pārlūkošana ...

Seite 395 - [Nederlands]

Šīs lietotāja rokasgrāmatas attēli un ilustrācijas ir sniegti tikai uzziņai un var atšķirties no patiesā izstrādājum

Seite 396

Tālvadības pults un baterijas (AAA x 2) Strāvas vads Apakšējais vāks Drāniņa tīrīšanai(M4 X L16)Garantijas karte / Drošas lietoša

Seite 397

Izstrādājuma krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga.1 Savienot komponentes video /

Seite 398

7 H(AUSTIŅAS)Austiņas var pievienot pie jūsu komplekta austiņu izejas. Kamēr televizoram ir pievienotas austiņas, skaņa no iebūvētajiem sk

Seite 399

Tālvadības pulti varat izmantot līdz pat 7 metru attālumam no televizora.Tālvadības pults darbību var ietekmēt

Seite 400

1. Paceliet vāciņu, kas atrodas pults aizmugurē, kā parādīts attēlā.2. Ievietojiet divas AAA izmēra

Seite 401

Pirms sākat izmantot televizoru, izpildiet tālākas darbības, lai iemācītos izmantot izvēlni dažādu funkciju izvēlei un pi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare