wyobraź sobie możliwościDziękujemy za zakup produktu firmy Samsung. Zarejestruj swoje urządzenie na stroniewww.samsung.com/registerKuchenka mikrofalowa
10POLSKIPOZIOMY MOCYDo wyboru są poniższe poziomy mocy.Poziom mocy Moc wyjściowaWYSOKI 800WPODWYŻSZONY 600WŚREDNI 450WOBNIŻONY 300WROZMRAŻANIE( )1
11POLSKIDOSTOSOWYWANIE CZASU PRACYMożesz zwiększyć czas gotowania, naciskając przycisk +30s. Każde naciśnięcie dodaje 30 sekund do czasu gotowania.1.
12POLSKIKORZYSTANIE Z AUTOMATYCZNEJ FUNKCJI SZYBKIEGO ROZMRAŻANIAAutomatyczna funkcja szybkiego rozmrażania umożliwia rozmrażanie mięsa, drobiu, ryb i
13POLSKIUSTAWIENIA SZYBKIEGO ROZMRAŻANIAW poniższej tabeli przedstawiono różne programy szybkiego rozmrażania, ilości, czasy oczekiwania i odpowiednie
14POLSKILISTA NACZYŃ I PRZYBORÓW KUCHENNYCHAby przygotować jedzenie w kuchence mikrofalowej, mikrofale muszą swobodnie przenikać przez żywność, czyli
15POLSKIPrzybory kuchenne Możliwość użycia w kuchence mikrofalowejKomentarz• Słoiki✓Należy zdjąć wieczka. Odpowiednie tylko do podgrzewania.Wyroby me
16POLSKIKod produktu: DE68-04055FME83X3.31.1557.1 BOSNIA 05 133 1999 BULGARIA 07001 33 11 , normal tariff CROATIA 062 - SAMSUNG (062-726-7864)
képzelje el a lehetőségeketKöszönjük, hogy Samsung terméket vásárolt. Kérjük, regisztrálja terméket awww.samsung.com/register honlapon.Mikrohullámú sü
2MAGYARA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATAKöszönjük, hogy a SAMSUNG mikrohullámú sütőjét választotta! A Használati útmutató fontos információkat tartalma
3MAGYARFONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKMindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat. VIGYÁZATA mikrohullámú sütőt csak képesített szakember javíthatja
2POLSKIJAK KORZYSTAĆ Z INSTRUKCJI OBSŁUGIGratulujemy zakupu kuchenki mikrofalowej firmy SAMSUNG. Instrukcja obsługi zawiera wiele cennych informacji na
4MAGYARA készüléket 8 év fölötti gyerekek és korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve a megfelelő tapasztalatta
5MAGYARA folyadékokat a melegítési idő felénél, illetve annak lejártával keverje meg, melegítés után pedig hagyja őket legalább 20 másodpercig állni a
6MAGYARA MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ ÜZEMBE HELYEZÉSEA sütőt helyezze egyenes felületre, a padlótól 85 cm távolságra. A felületnek elég erősnek kell lennie ahho
7MAGYARSütő ...7Kezelőpanel ...
8MAGYARTARTOZÉKOKA megvásárolt típustól függően a készülékkel együtt számos, többféleképpen alkalmazható tartozékot kap.1. Összekötőelem – már gyáril
9MAGYARTEENDŐK KÉTSÉG VAGY PROBLÉMA ESETÉNHa a felsorolt problémák bármelyike felmerül, az alábbi megoldások alapján járjon el.Normális jelenség.• Pá
10MAGYARTELJESÍTMÉNYSZINTEKAz alábbi teljesítményszintek közül választhat.Teljesítményszint TeljesítményMAGAS 800 WKÖZEPESEN MAGAS 600 WKÖZEPES 450 WK
11MAGYARAZ ELKÉSZÍTÉSI IDŐ BEÁLLÍTÁSAAz elkészítési idő növeléséhez nyomja meg a +30s gombot annyiszor, ahányszor 30 másodpercből áll a beállítani kív
12MAGYARAZ AUTOMATIKUS GYORSKIOLVASZTÁS FUNKCIÓ HASZNÁLATAAz automatikus gyorskiolvasztás funkció lehetővé teszi hús, baromfi, hal, illetve gyümölcs ki
13MAGYARAZ AUTOMATIKUS GYORSKIOLVASZTÁS BEÁLLÍTÁSAIAz alábbi táblázat a gyorskiolvasztó programot mutatja be, mennyiségekkel, várakozási idővel és a m
3POLSKIwytwarzana rozmyślnie i/lub wykorzystywana w formie promieniowania elektromagnetycznego do obróbki materiału, obróbki typu EDM i spawania łukow
14MAGYARA MIKROHULLÁMÚ SÜTŐBEN HASZNÁLHATÓ EDÉNYEKAhhoz, hogy a mikrohullámú sütőben sütni vagy főzni lehessen, az szükséges, hogy a mikrohullámok be
15MAGYARFőzőeszköz Mikrohullámú sütőben használhatóMegjegyzések• Finomüveg edények✓Ételek és italok melegítésére használható. A kényes üveg eltörhet
Kódszám: DE68-04055F BOSNIA 05 133 1999 BULGARIA 07001 33 11 , normal tariff CROATIA 062 - SAMSUNG (062-726-7864) CZECH 800 - SAMSUNG (800-726
predstavte si tie možnostiĎakujeme vám za zakúpenie tohto produktu značky Samsung. Zaregistrujte si svoj produkt na lokalitewww.samsung.com/registerMi
2SLOVENČINAPOUŽÍVANIE TEJTO POUŽÍVATEĽSKEJ PRÍRUČKYPráve ste si zakúpili mikrovlnnú rúru značky SAMSUNG. Vaša používateľská príručka obsahuje mnoho ce
3SLOVENČINAZariadenia triedy B sú zariadenia vhodné na použitie v domácnostiach a príbytkoch s priamym pripojením z nízkonapäťovej sieti napájacích zd
4SLOVENČINAVAROVANIE: Tento spotrebič a jeho prístupné časti sa môžu počas používania zahriať. Musíte byť opatrní, aby ste sa nedotýkali ohrevných prv
5SLOVENČINANedotýkajte sa ohrevných prvkov alebo vnútorných stien rúry, kým sa rúra neschladí.V polovici ohrievania alebo po jeho skončení tekutiny pr
6SLOVENČINAINŠTALÁCIA MIKROVLNNEJ RÚRYRúru umiestnite na plochý rovný povrch 85 cm nad zemou. Povrch musí byť dostatočne silný, aby bezpečne uniesol h
7SLOVENČINARúra ...7Ovládací panel ...
4POLSKIOSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenia łatwo dostępne części nagrzewają się. Należy zachować odpowiednie środki ostrożności w celu uniknięcia ko
8SLOVENČINAPRÍSLUŠENSTVOVzávislosti od zakúpeného modelu vám bolo dodané príslušenstvo, ktoré môžete použiť rôznym spôsobom.1. Spojovacie zariadenie
9SLOVENČINAČO TREBA ROBIŤ VPRÍPADE POCHYBNOSTÍ ALEBO PROBLÉMOVAk máte akýkoľvek znižšie uvedených problémov, vyskúšajte uvedené riešenie.Je to normá
10SLOVENČINAÚROVNE VÝKONUMôžete si vybrať spomedzi nižšie uvedených úrovní výkonov.Úroveň výkonu VýstupVYSOKÁ 800 WSTREDNE VYSOKÁ 600 WSTREDNÁ 450 WST
11SLOVENČINANASTAVENIE ČASU VARENIAČas varenia môžete zvýšiť jedným stlačením tlačidla +30s pre každých 30 sekúnd, ktoré chcete pridať.1. Raz stlačte
12SLOVENČINAPOUŽÍVANIE FUNKCIE VÝKONNÉHO AUTOMATICKÉHO ROZMRAZOVANIAFunkcia výkonného automatického rozmrazovania vám umožní rozmrazovať mäso, hydinu,
13SLOVENČINANASTAVENIA VÝKONNÉHO AUTOMATICKÉHO ROZMRAZOVANIANasledujúca tabuľka predstavuje programy výkonného rozmrazovania, množstvá, časy odstátia
14SLOVENČINASPRIEVODCA NÁČINÍM NA VARENIEAby ste uvarili jedlo vmikrovlnnej rúre, mikrovlnné žiarenie musí byť schopné preniknúť do jedla bez toho, a
15SLOVENČINANáčinie na varenie Vhodné do mikrovlnnej rúryKomentáre• Jemný sklenený tovar✓Môže sa používať na ohrievanie jedál alebo nápojov. Jemné sk
Kód č.: DE68-04055F BOSNIA 05 133 1999 BULGARIA 07001 33 11 , normal tariff CROATIA 062 - SAMSUNG (062-726-7864) CZECH 800 - SAMSUNG (800-7267
možnosti bez hranicDěkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsung. Zaregistrujte si výrobek na adresewww.samsung.com/registerMikrovlnná
5POLSKIPodczas otwierania kuchenki należy od niej stać na wyciągnięcie ramion. Pozwoli to uniknąć oparzeń przez gorące powietrze lub parę.Nie wolno wł
2ČEŠTINAJAK POUŽÍVAT TUTO PŘÍRUČKUPrávě jste si zakoupili mikrovlnnou troubu SAMSUNG. Tato Příručka spotřebitele obsahuje cenné informace o přípravě p
3ČEŠTINATento výrobek je zařízení ISM třídyB, skupiny2. Definice skupiny2, která zahrnuje všechna zařízení ISM, ve kterých je generována nebo použív
4ČEŠTINAVAROVÁNÍ: Během používání se spotřebič a jeho přístupné součásti zahřívají. Buďte opatrní a nedotýkejte se topných těles. Děti mladší 8let ud
5ČEŠTINAAby se zabránilo intenzivnímu varu, zamíchejte ohřívané tekutiny během ohřevu nebo po jeho dokončení a poté je nechejte alespoň 20sekund odst
6ČEŠTINAINSTALACE MIKROVLNNÉ TROUBYTroubu umístěte na rovnou plochu ve výšce 85cm nad podlahou. Tato plocha musí mít dostatečnou nosnost, aby bezpečn
7ČEŠTINATrouba ...7Ovládací panel ...
8ČEŠTINAPŘÍSLUŠENSTVÍVzávislosti na zakoupeném modelu je dodáváno několik kusů příslušenství, které lze využít různým způsobem.1. Spojka, která je j
9ČEŠTINAJAK SI POČÍNAT VPŘÍPADĚ POCHYBNOSTÍ NEBO POTÍŽÍPokud se setkáte snásledujícími potížemi, vyzkoušejte popsaná řešení.Jde onormální jev.• Ko
10ČEŠTINAVÝKONOVÉ STUPNĚKdispozici je volba zníže uvedených výkonových stupňů.Výkonový stupeň VýkonVYSOKÝ 800WSTŘEDNĚ VYSOKÝ 600WSTŘEDNÍ 450WSTŘE
11ČEŠTINANASTAVENÍ DOBY VAŘENÍDobu vaření lze prodloužit stisknutím tlačítka +30s a každým dalším stisknutím odalších 30sekund.1. Každým stisknutím
6POLSKIINSTALOWANIE KUCHENKI MIKROFALOWEJUstaw kuchenkę na płaskiej powierzchni, 85 cm od podłogi. Powierzchnia powinna mieć wytrzymałość odpowiednią
12ČEŠTINAPOUŽITÍ FUNKCE AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍFunkce automatického rozmrazování umožňuje rozmrazovat maso, drůbež, ryby aovoce nebo bobulovité plod
13ČEŠTINANASTAVENÍ FUNKCE AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍVnásledující tabulce je uveden program pro rozmrazování, použitá množství, doby odstavení a přísluš
14ČEŠTINAPOKYNY PRO VÝBĚR NÁDOBÍAby se potraviny vmikrovlnném režimu uvařily či upekly, musejí jimi mikrovlny proniknout. Použité nádobí nesmí mikrov
15ČEŠTINANádobí Bezpečné pro mikrovlnné troubyPoznámky• Křehké skleněné nádobí✓Lze je použít pro ohřívání pokrmů nebo tekutin. Tenké sklo může při ná
Kód č.: DE68-04055F BOSNIA 05 133 1999 BULGARIA 07001 33 11 , normal tariff CROATIA 062 - SAMSUNG (062-726-7864) CZECH 800 - SAMSUNG (800-7267
imagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product. Please register your product atwww.samsung.com/registerMicrowave OvenOwner’s I
2ENGLISHUSING THIS INSTRUCTION BOOKLETYou have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contain valuable information on cook
3ENGLISHThis product is a Group 2 Class B ISM equipment. The definition of group 2 which contains all ISM equipment in which radio-frequency energy is
4ENGLISHWARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less
5ENGLISHDuring use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven.WARNING: The contents of feeding
7POLSKIPiekarnik ...7Panel sterowania ...
6ENGLISHINSTALLING YOUR MICROWAVE OVENPlace the oven on a flat level surface 85 cm above the floor. The surface should be strong enough to safely bear t
7ENGLISHOven ...7Control panel ...
8ENGLISHACCESSORIESDepending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways.1.
9ENGLISHWHAT TO DO IF YOU ARE IN DOUBT OR HAVE A PROBLEMIf you have any of the problems listed below try the solutions given.This is normal.• Condens
10ENGLISHPOWER LEVELSYou can choose among the power levels below.Power Level OutputHIGH 800 WMEDIUM HIGH 600 WMEDIUM 450 WMEDIUM LOW 300 WDEFROST ( )1
11ENGLISHADJUSTING THE COOKING TIMEYou can increase the cooking time by pressing the +30s button once for each 30 seconds to be added.1. Press the +3
12ENGLISHUSING THE AUTO POWER DEFROST FEATUREThe auto power defrost feature enables you to defrost meat, poultry, fish or fruit/berry.The defrost time
13ENGLISHAUTO POWER DEFROST SETTINGSThe following table presents the Power Defrost programme, quantities, standing times and appropriate recommendatio
14ENGLISHCOOKWARE GUIDETo cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by th
15ENGLISHCookware Microwave-safeComments• Fine glassware✓Can be used to warm foods or liquids. Delicate glass may break or crack if heated suddenly.•
8POLSKIAKCESORIAW zależności od modelu kuchenki mikrofalowej dostarczane są różne akcesoria, których można używać na różne sposoby.1. Łącznik – umies
Code No.: DE68-04055F BOSNIA 05 133 1999 BULGARIA 07001 33 11 , normal tariff CROATIA 062 - SAMSUNG (062-726-7864) CZECH 800 - SAMSUNG (800-72
9POLSKICO ROBIĆ W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA PROBLEMU LUB WĄTPLIWOŚCIW przypadku wystąpienia któregokolwiek z problemów opisanych poniżej należy wypróbować
Kommentare zu diesen Handbüchern