Samsung MG23H3125NK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mikrowellen Samsung MG23H3125NK herunter. Samsung MG23H3125NK Kasutusjuhend Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 200
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Mikrolaineahi
Omaniku juhend ja toiduvalmistamisjuhised
MG23H3125**
kujutle võimalusi
Täname, et ostsite selle Samsungi toote.
Täielikuma teenuse saamiseks registreerige oma
toode aadressil
www.samsung.com/register
Pidage meeles, et Samsungi garantii EI kata teenusekõnesid toote
kasutamise, vale paigalduse parandamise või tavapärase puhastamise
või hoolduse teostamise kohta.
Käesolev juhend on valmistatud 100 % ümbertöödeldud paberist.
MG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_ET.indd 1 2014-01-08 �� 6:25:27
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 199 200

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Mikrolaineahi

MikrolaineahiOmaniku juhend ja toiduvalmistamisjuhisedMG23H3125**kujutle võimalusiTäname, et ostsite selle Samsungi toote. Täielikuma teenuse saamisek

Seite 2 - SÜMBOLITE JA IKOONIDE LEGEND

Eesti – 10Paigaldage ahi vastavalt selles juhendis toodud vahekaugustele. (Vt jaotist „Mikrolaineahju paigaldamine”.)Olge ettevaatlik, kui ühendate mu

Seite 3 - TÄHTSAD OHUTUSJUHISED

Latviešu - 20Kods/pārtikas produktsPorcijas lielumsNorādes1-3Kukurūzas vālītes250 g(1 gab.)Noskalojiet un notīriet kukurūzas vālītes un ievietojiet tā

Seite 4 - Eesti – 4

Latviešu - 2104 KRĀSNS LIETOŠANAAUTOMĀTISKAS INTENSĪVĀS ATKAUSĒŠANAS FUNKCIJU IZMANTOŠANAAutomātiskas intensīvās atkausēšanas funkcijas ļauj atkausēt

Seite 5 - 01 OHUTUSALANE TEAVE

Latviešu - 22MANA ŠĶĪVJA FUNKCIJU IZMANTOŠANAMana šķīvja funkcijai ir 2 ieprogrammēti gatavošanas laiku režīmi. Jums nav jāiestata ne gatavošanas laik

Seite 6 - Eesti – 6

Latviešu - 2304 KRĀSNS LIETOŠANAGRILĒŠANAGrils ļauj ātri sildīt un apbrūnināt ēdienu, neizmantojot mikroviļņus. Šim nolūkam mikroviļņu krāsns komplek

Seite 7 - Eesti – 7

Latviešu - 24INTENSĪVĀS GATAVOŠANAS AR TVAIKU ROKASGRĀMATA (TIKAI MG23H3125P*, MG23H3125X* MODEĻIEM)Intensīvā tvaicēšana ir balstīta uz tvaika gatavo

Seite 8

Latviešu - 2504 KRĀSNS LIETOŠANAPārtikas produktsPorcijas lielumsJaudas līmeņiGatavošanas laiks (min.)SalikšanaZupa (Atdzesēta)400 g 800 W 3-4 Trauks

Seite 9

Latviešu - 26Ieteicams cepšanas pamatni uzkarsēt tieši uz rotējošās pamatnes.Uzkarsējietcepšanaspamatniar600W+grilēšanasfunkciju3-4minūtes.I

Seite 10 - ETTEVAATUST

Latviešu - 2705 TRAUKU LIETOŠANAS NORĀDESSIGNALIZĀCIJAS IZSLĒGŠANASignalizāciju var izslēgt jebkurā brīdī.1. Vienlaikus nospiediet pogu STOP/ECO (Be

Seite 11 - JÄÄTMED)

Latviešu - 28TraukiPiemēroti mikroviļņiemKomentāriStikla trauki•Karstumizturīgi trauki✓Var lietot, izņemot traukus ar metāla dekorējumu.•Plāna stikl

Seite 12

Latviešu - 2906 ĒDIENA GATAVOŠANAS NORĀDESSaldētu dārzeņu gatavošanas norādesIzmantojiet piemērotu pyrex stikla trauku ar vāku. Gatavojiet apsegtu mi

Seite 13 - ESIPANEEL

Eesti – 1102 KIIRJUHEND• Kasutagesedaseadetainultettenähtudotstarbeljakasutusjuhendiskirjeldatud viisil. Kasutusjuhendis toodud hoiatused ja

Seite 14 - MIKROLAINEAHJU TÖÖPÕHIMÕTTED

Latviešu - 30Svaigu dārzeņu gatavošanas norādesIzmantojiet piemērotu pyrex stikla trauku ar vāku. Ja nav norādīts cits ūdens daudzums (skat. tabulā),

Seite 15 - AJA SEADISTAMINE

Latviešu - 3106 ĒDIENA GATAVOŠANAS NORĀDESUZSILDĪŠANAMikroviļņu krāsnī var uzsildīt ēdienu ātrāk nekā parastajās krāsnīs.Norādēm izmantojiet tālāk ie

Seite 16 - KÜPSETAMISE KATKESTAMINE

Latviešu - 32BĒRNU PĀRTIKAS SILDĪŠANABĒRNU PĀRTIKA: izlieciet bērnu pārtiku dziļā keramikas traukā. Uzlieciet plastmasas vāku. Pēc uzsildīšanas kārtīg

Seite 17 - AURUPUHASTUSE KASUTAMINE

Latviešu - 3306 ĒDIENA GATAVOŠANAS NORĀDESPārtikas produkts Porcijas lielums Jauda Laiks (min.)Mājputnu gaļaVistu gabaliņi500 g (2gab.) 180 W 14½-15

Seite 18

Latviešu - 34Padomi saldētu pārtikas produktu grilēšanaiGrilēšanai izmantojiet tabulā norādītos jaudas līmeņus un laikus kā ieteikumus.Saldēti produkt

Seite 19 - 1. Köögi- ja teraviljad

Latviešu - 3506 ĒDIENA GATAVOŠANAS NORĀDESSvaigi pārtikas produktiPorcijas lielumsJauda1. solis (min.)2. solis (min.)Vistu gabaliņi450-500 g (2gab.)

Seite 20 - 2. Linnuliha ja kala

Latviešu - 36traucējummeklēšana un kļūdu kodiTRAUCĒJUMMEKLĒŠANAJa jums radusies kāda no šeit norādītajām problēmām, izmēģiniet minētos risinājumus.Tas

Seite 21 - KASUTAMINE

Latviešu - 3707 TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA UN TEHNISKĀ INFORMĀCIJAtehniskie datiSAMSUNG cenšas nepārtraukti uzlabot savus izstrādājumus. Gan konstrukcijas te

Seite 22 - TARVIKUTE VALIMINE

ATGĀDNEATGĀDNEMG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_LV.indd 38 2014-01-08 �� 6:29:10

Seite 23 - GRILLIMINE

ATGĀDNEATGĀDNEMG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_LV.indd 39 2014-01-08 �� 6:29:10

Seite 24 - AURUGA KÜPSETAMISE JUHEND

Eesti – 12Kui soovite lisada 30 sekundit.Jätke toit ahju. Vajutage nuppu START/+30s ühe korra või rohkem (üks kord iga lisatava 30 sekundi kohta).Kui

Seite 25 - KRÕBESTUSALUSE KASUTAMINE

DE68-04240H-00JAUTĀJUMI UN KOMENTĀRIVALSTSZVANIETVAI APMEKLĒJIET MŪS TIEŠSAISTĒ BOSNIA 051 133 1999 www.samsung.com BULGARIA 07001 33 11 , share c

Seite 26

Микроволновая печьИнструкция пользователя и руководство по приготовлению пищиMG23H3125**удивительные возможностиБлагодарим за приобретение продукции к

Seite 27 - MIKROLAINEAHJU TURVALUKUSTUS

Русский - 2содержаниеМеры предосторожности ... 2Краткое наглядное

Seite 28 - KÜPSETAMINE

Русский - 301 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ.Всегда соблюдайте

Seite 29

Русский - 4Микроволноваяпечьпредназначенадляразогреванияпищи и напитков. Сушка пищевых продуктов или одежды, а также подогрев грелок, домашних та

Seite 30

Русский - 501 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИЧтобы обеспечить удобный доступ к внутренней камере печи и области управления, печь необходимо установить в правил

Seite 31 - VEDELIKE SOOJENDAMINE

Русский - 6Не используйте абразивные очистители, химически активные вещества и острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы микроволновой

Seite 32 - KÄSITSI SULATAMINE

Русский - 701 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИкухонной плитой или батареей отопления. Необходимо принимать во внимание технические требования к источнику питани

Seite 33 - MIKROLAINE + GRILL

Русский - 8Лампочку не следует заменять самостоятельно из соображений безопасности. Свяжитесь с ближайшим официальным офисом обслуживания клиентов Sam

Seite 34

Русский - 901 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИНе вставляйте в устройство пальцы и посторонние предметы. Если внутрь устройства попала вода или другое посторонне

Seite 35 - NÄPUNÄITED JA NIPID

Eesti – 1303 AHJU OMADUSEDTARVIKUDOlenevalt ostetud mudelist kuuluvad selle seadme juurde mitmed tarvikud, mida saab kasutada erineval viisil.1. Pöör

Seite 36 - VEAOTSING

Русский - 10МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ЭЛЕКТРОМАГНИТНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ (ТОЛЬКО ДЛЯ ФУНКЦИЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ).Несобл

Seite 37 - MEELESPEA

Русский - 1102 КРАТКОЕ НАГЛЯДНОЕ РУКОВОДСТВО•Используйте устройство только по назначению, следуя инструкциям в данном руководстве. Приведенные преду

Seite 38 - MEELESPEAMEELESPEA

Русский - 12Добавление дополнительных 30 секунд.Оставьте пищу в печи. Нажмите кнопку START/+30s (СТАРТ/+30сек) один или несколько раз для добавления д

Seite 39

Русский - 1303 ФУНКЦИИ ПЕЧИПРИНАДЛЕЖНОСТИВ зависимости от модели в комплектацию входит несколько принадлежностей, которые выполняют различные функции

Seite 40

Русский - 14Рабочий режим СВЧ ГРИЛЬКОМБИНИРОВАННЫЙРЕЖИМ(Пароварка)O X Xиспользование печиПРИНЦИП РАБОТЫ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИМикроволныпредставляютсоб

Seite 41 - Mikrobangų krosnelė

Русский - 1504 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕЧИПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ ПИЩИНиже описывается процесс приготовления или разогрева пищи.ОБЯЗАТЕЛЬНО проверяйте заданные

Seite 42

Русский - 16УРОВНИ МОЩНОСТИМожновыбратьодинизуровнеймощности,приведенныхниже.Уровень мощностиВыходная мощностьСВЧ ГРИЛЬВЫСОКИЙ 800 Вт -УМЕРЕННО

Seite 43 - SVARBŪS SAUGOS NURODYMAI

Русский - 1704 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕЧИЕсли набрать более 50мл воды, может произойти утечка воды через отверстие сзади. Убедитесь, что уровень воды не пре

Seite 44 - Lietuvių kalba – 4

Русский - 18Код/продуктыРазмер порцииИнструкции1Брокколи200-500 гПромойте и очистите брокколи и приготовьте соцветия. Выложите равномерным слоем в сте

Seite 45 - 01 SAUGOS INFORMACIJA

Русский - 1904 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕЧИПосуда и крышка для использования в режиме сенсорного приготовления.•Чтобы добиться необходимых результатов пригото

Seite 46 - Lietuvių kalba – 6

Eesti – 14ÄRGE käivitage aurutaja kasutamisel režiimi GRILL või Kombineeritud.Režiim ML GRILL KOMBINEERITUD(Aurutaja)O X Xahju kasutamineMIKROLAINEAHJ

Seite 47 - Lietuvių kalba – 7

Русский - 20Код/продуктыРазмер порцииИнструкции1-3Початок кукурузы250 г(1шт.)Промойте и очистите початки кукурузы и поместите в овальное стеклянное б

Seite 48 - ĮSPĖJIMAS

Русский - 2104 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕЧИИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ АВТОМАТИЧЕСКОЙ БЫСТРОЙ РАЗМОРОЗКИФункция быстрого автоматического размораживания позволяет раз

Seite 49

Русский - 22ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ "ЗАМОРОЖЕННЫЕ БЛЮДА"У функции "Замороженные блюда" есть 2 запрограммированных по времени режима.

Seite 50 - ATSARGIAI

Русский - 2304 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕЧИПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ ГРИЛЯГриль позволяет быстро разогревать и жарить пищу без использования микроволн. Для удобст

Seite 51

Русский - 24РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПАРОВАРКИ (ТОЛЬКО МОДЕЛИ MG23H3125P*, MG23H3125X*)Пароварка "Сильный пар" работает на принципе при

Seite 52 - KROSNELĖ

Русский - 2504 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕЧИБлюдоРазмер порцииУровни мощностиВремя приготовления (мин.)ОбращениеСуп (охлажденный)400г 800 Вт 3-4 Чаша + крышкаИ

Seite 53 - VALDYMO SKYDELIS

Русский - 26Рекомендуется предварительно разогреть тефлоновую тарелку непосредственно на вращающемся подносе.Предварительно нагрейте тефлоновую тарелк

Seite 54

Русский - 2705 РУКОВОДСТВО ПО ВЫБОРУ ПОСУДЫОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКОВОГО СИГНАЛАВы можете отключить звуковой сигнал в любое время.1. Нажмите кнопки STOP/ECO

Seite 55 - LAIKO NUSTATYMAS

Русский - 28Кухонные принадлежностиПригодность для использования в микроволновой печиПримечанияСтеклянная посуда• Посудадляприготовления и подачи н

Seite 56 - VALGIO GAMINIMO SUSTABDYMAS

Русский - 2906 РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮРуководство по приготовлению замороженных овощейИспользуйте подходящую миску из термостойкого стекла с кры

Seite 57

Eesti – 1504 AHJU KASUTAMINEKÜPSETAMINE/SOOJENDAMINEJärgnevalt pakutakse juhiseid toidu valmistamiseks ja soojendamiseks.Kui te ahju juurest lahkute,

Seite 58

Русский - 30Руководство по приготовлению свежих овощейИспользуйте подходящую миску из термостойкого стекла с крышкой. На каждые 250г смеси добавьте 3

Seite 59 - 1. Daržovės ir grūdai

Русский - 3106 РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮРАЗОГРЕВ ПИЩИВ микроволновой печи можно разогреть пищу существенно быстрее, чем в обычной духовке или на к

Seite 60 - 2. Paukštiena ir žuvis

Русский - 32РАЗОГРЕВ ДЕТСКОГО ПИТАНИЯДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ: Выложите питание в глубокую керамическую тарелку. Накройте пластмассовой крышкой. Хорошо перемеш

Seite 61 - NAUDOJIMAS

Русский - 3306 РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮБлюдо Размер порции Мощность Время (мин.)ПтицаКусочки курицы500 г (2 шт.) 180 Вт 14½-15½Целая курица900 г

Seite 62 - PRIEDŲ PASIRINKIMAS

Русский - 34Руководство по применению гриля для приготовления замороженных продуктовИспользуйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве

Seite 63 - KEPIMAS ANT GROTELIŲ

Русский - 3506 РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮСвежие продуктыРазмер порцииМощность 1 шаг (мин.) 2 шаг (мин.)Кусочки курицы450-500 г (2 шт.)300Вт + Гри

Seite 64 - VALGIO GAMINIMAS:

Русский - 36устранение неисправностей и коды ошибокУСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙЕсли возникла какая-либо из проблем, перечисленных ниже, попробуйте примен

Seite 65 - MODELIUI)

Русский - 3707 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИтехнические характеристикиКомпания SAMSUNG постоянно совершенствует свою продукц

Seite 66

ЗАМЕТКИЗАМЕТКИMG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 38 2014-01-08 �� 6:31:07

Seite 67 - GARSO SIGNALO IŠJUNGIMAS

ЗАМЕТКИЗАМЕТКИMG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_RU.indd 39 2014-01-08 �� 6:31:07

Seite 68 - VALGIO GAMINIMAS

Eesti – 16VÕIMSUSTASEMEDValige sobiv võimsustase alltoodud valikute seast.VõimsustaseVäljundMIKROLAINE GRILLKÕRGE 800 W -KESKMISELT KÕRGE 600 W -KESKM

Seite 69

DE68-04240H-00- BOSNIA 051 133 1999 www.samsung.com BULGARIA 07001 33 11 , share cost tariff www.samsung.com/bg CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 78

Seite 70

Microwave OvenOwner’s Instructions & Cooking GuideMG23H3125**imagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.To receive mor

Seite 71 - SKYSČIŲ PAŠILDYMAS

English - 2contentsSafety information ... 2Quick loo

Seite 72 - NEAUTOMATINIS ATŠILDYMAS

English - 301 SAFETY INFORMATIONIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.Make sure that these safety precautions are

Seite 73 - MIKROBANGOS + KEPSNINĖ

English - 4The microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, d

Seite 74

English - 501 SAFETY INFORMATIONThe appliance should not be cleaned with a water jet.This oven should be positioned proper direction and height permi

Seite 75 - PATARIMAI IR GUDRYBĖS

English - 6This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lac

Seite 76 - KLAIDOS KODAS

English - 701 SAFETY INFORMATIONIf the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified perso

Seite 77 - UŽRAŠAMS

English - 8•Unplugitfromthewallsocket•Contactthenearestafter-salesservicecentreIf you wish to store your oven away temporarily, choose a d

Seite 78 - UŽRAŠAMSUŽRAŠAMS

English - 901 SAFETY INFORMATIONRemove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points using a dry clot

Seite 79

Eesti – 1704 AHJU KASUTAMINESENSORKÜPSETUSE FUNKTSIOONI KASUTAMINESensorküpsetuse funktsioonil on seitse eelprogrammeeritud küpsetusaega.Küpsetusaegu

Seite 80 - ŠALIS SKAMBINKITE

English - 10Stand at arms length from the oven when opening the door to avoid getting scalded by escaping hot air or steam.Do not operate the microwav

Seite 81 - Mikroviļņu krāsns

English - 1102 QUICK LOOK-UP GUIDESamsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic defect if the damage to the uni

Seite 82 - SIMBOLU UN IKONU APZĪMĒJUMI

English - 12If you want to add extra 30 seconds.Leave the food in the oven. Press START/+30s one or more times for each extra 30 seconds that you wish

Seite 83 - SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

English - 1303 OVEN FEATURESACCESSORIESDepending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in

Seite 84 - Latviešu - 4

English - 14DO NOT operate the GRILL and COMBI mode with steam cooker.Operation Mode MW GRILL COMBI(Steam cooker)O X Xoven useHOW A MICROWAVE OVEN WOR

Seite 85 - Papildiespēja

English - 1504 OVEN USECOOKING/REHEATINGThe following procedure explains how to cook or reheat food.ALWAYS check your cooking settings before leaving

Seite 86 - Latviešu - 6

English - 16POWER LEVELSYou can choose among the power levels below.Power levelOutputMWO GRILLHIGH 800W -MEDIUM HIGH 600W -MEDIUM 450W -MEDIUM LOW

Seite 87 - 01 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

English - 1704 OVEN USEUSING THE SENSOR COOK FEATURESThe Sensor Cook features has Seven pre-programmed cooking times.You do not need to set either th

Seite 88 - BRĪDINĀJUMS!

English - 18Code/FoodServing SizeInstructions1Broccoli Florets200-500 g Wash and clean broccoli and prepare florets. Put them evenly into a glass bowl

Seite 89

English - 1904 OVEN USEUtensils & Cover For Sensor Cooking•To obtain good cooking results with this function, follow the directions for selectin

Seite 90 - UZMANĪBU!

Eesti – 18Tähis/toitPortsjoni suurusJuhised1Brokoliõisikud200-500 gPeske ja puhastage brokoli ning lõigake õisikuteks. Asetage need ühtlaselt kaanega

Seite 91 - ELEKTRONISKĀM IERĪCĒM)

English - 20Code/FoodServing SizeInstructions1-3Corn on the Cob250 g(1 pcs)Rinse and clean corn on the cob and put into an oval glass dish. Cover with

Seite 92

English - 2104 OVEN USEUSING THE AUTO POWER DEFROST FEATURESThe Auto Power Defrost features enables you to defrost meat, poultry, fish and bread/cake.

Seite 93 - VADĪBAS PANELIS

English - 22USING THE MY PLATE FEATURESThe My Plate features has 2 pre-programmed cooking times. You do not need to set either the cooking times or th

Seite 94 - KĀ MIKROVIĻŅU KRĀSNS DARBOJAS

English - 2304 OVEN USEGRILLINGThe grill enables you to heat and brown food quickly, without using microwaves. For this purpose, a grill rack is supp

Seite 95 - LAIKA IESTATĪŠANA

English - 24POWER STEAM COOKING GUIDE (ONLY MG23H3125P*, MG23H3125X* MODELS)The Power Steamer is based on the principle of steam cooking, and is desi

Seite 96 - GATAVOŠANAS PĀRTRAUKŠANA

English - 2504 OVEN USEFoodServing SizePower levelsCooking time (min.)HandlingSoup (Chilled)400 g 800 W 3-4 Bowl + LidInstructionsPour into steam bow

Seite 97 - MG23H3125X* MODEĻIEM)

English - 26We recommend to preheat the crusty plate directly on the turntable.Preheat crusty plate with 600 W + Grill function for 3-4 minutes.Follow

Seite 98

English - 2705 COOKWARE GUIDESWITCHING THE BEEPER OFFYou can switch the beeper o whenever you want.1. Press the STOP/ECO and START/+30s buttons at

Seite 99 - 1. Dārzeņi un graudaugi

English - 28CookwareMicrowave-safeCommentsGlassware•Oven-to-tableware✓Can be used, unless decorated with a metal trim.•Fine glassware✓Can be used to

Seite 100 - 2. Mājputnu gaļa un zivis

English - 2906 COOKING GUIDECooking guide for frozen vegetablesUse a suitable glass pyrex bowl with lid. Cook covered for the minimum time - see tabl

Seite 101 - FUNKCIJU IZMANTOŠANA

Eesti – 1904 AHJU KASUTAMINESensoriga küpsetamiseks sobivad nõud ja kaaned•Selle funktsiooniga heade tulemuste saavutamiseks järgige sobivate nõude

Seite 102 - PAPILDPIEDERUMU IZVĒLE

English - 30Cooking Guide for fresh vegetablesUse a suitable glass pyrex bowl with lid. Add 30-45 ml cold water (2-3 tbsp) for every 250g unless anot

Seite 103 - GRILĒŠANA

English - 3106 COOKING GUIDEREHEATINGYour microwave oven will reheat food in a fraction of the time that conventional ovens hobs normally take.Use th

Seite 104 - ĒDIENA GATAVOŠANA:

English - 32REHEATING BABY FOODBABY FOOD: Empty into a deep ceramic plate. Cover with plastic lid. Stir well after reheating!Let stand for 2-3 minutes

Seite 105 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI:

English - 3306 COOKING GUIDEFood Serving Size Power Time (min.)PoultryChicken Pieces500 g (2 pcs) 180 W 14½-15½Whole Chicken900 g 180 W 28-30Instruct

Seite 106

English - 34Grill Guide for frozen foodUse the power levels and times in this table as guide lines for grilling.Frozen FoodServing SizePower 1 step (m

Seite 107 - SIGNALIZĀCIJAS IZSLĒGŠANA

English - 3506 COOKING GUIDEFresh FoodServing SizePower 1 step (min.) 2 step (min.)Chicken Pieces450-500 g (2 pcs)300 W + Grill 10-12 12-13 Instructi

Seite 108 - ĒDIENA GATAVOŠANA

English - 36troubleshooting and error codeTROUBLESHOOTINGIf you have any of the problems listed below try the solutions given.This is normal.•Condens

Seite 109

English - 3707 TROUBLESHOOTING & TECHNICAL SPECtechnical specificationsSAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design speci

Seite 110

MEMOMEMOMG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_EN.indd 38 2014-01-08 �� 6:23:44

Seite 111 - ŠĶIDRUMU SILDĪŠANA

MEMOMEMOMG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_EN.indd 39 2014-01-08 �� 6:23:44

Seite 112 - MANUĀLA ATKAUSĒŠANA

Eesti – 2sisukordOhutusalane teave ... 2Kiirjuhend .

Seite 113 - MIKROVIĻŅI UN GRILĒŠANA

Eesti – 20Tähis/toitPortsjoni suurusJuhised1-3Maisitõlvik250 g(1 tk)Loputage ja puhastage maisitõlvikud ning asetage need ovaalsesse klaasnõusse. Katk

Seite 114 - 300W+grilēšana

DE68-04240H-00 BOSNIA 051 133 1999 www.samsung.com BULGARIA 07001 33 11 , share cost tariff www.samsung.com/bg CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 786

Seite 115 - PADOMI UN IETEIKUMI

Eesti – 2104 AHJU KASUTAMINEAUTOMAATSE KIIRSULATUSFUNKTSIOONI KASUTAMINEAutomaatse kiirsulatusfunktsiooni abil saate sulatada liha, linnuliha, kala n

Seite 116 - KĻŪDU KODI

Eesti – 22MINU TALDRIKU FUNKTSIOONI KASUTAMINEMinu taldriku funktsioonil on kaks eelprogrammeeritud küpsetusaega. Küpsetusaegu ega võimsustasemeid val

Seite 117

Eesti – 2304 AHJU KASUTAMINEGRILLIMINEGrillifunktsiooniga saate toitu kiiresti kuumutada ja pruunistada ilma mikrolaineid kasutamata. Selle jaoks on

Seite 118 - ATGĀDNEATGĀDNE

Eesti – 24AURUGA KÜPSETAMISE JUHEND (AINULT MUDELID MG23H3125P*, MG23H3125X*)Aurutaja tööpõhimõte on toidu valmistamine auru abil ning see on mõeldud

Seite 119

Eesti – 2504 AHJU KASUTAMINEToitPortsjoni suurusVõimsustasemedKüpsetusaeg (min)KäsitsemineSupp (jahutatud)400 g 800 W 3-4 Kauss + kaasJuhisedValage a

Seite 120 - JAUTĀJUMI UN KOMENTĀRI

Eesti – 26Soovitame krõbestusalust eelkuumutada otse pöördalusel.Eelsoojendage krõbestusalus, kasutades 3-4minuti jooksul funktsiooni 600 W + grill.J

Seite 121 - Микроволновая печь

Eesti – 2705 KÜPSETUSNÕUDEGA SEOTUD SUUNISEDHELISIGNAALI VÄLJALÜLITAMINEKui soovite, võite helisignaali ka välja lülitada.1. Vajutage samaaegselt nu

Seite 122 - ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ И ЗНАЧКОВ

Eesti – 28NõuMikrolaineahju kindelMärkusedKlaasnõud•Ahju- ja lauanõud✓Kui neil ei ole metallääri, võib neid kasutada.•Peenemad klaasnõud✓Nendes võib

Seite 123 - 01 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Eesti – 2906 KÜPSETAMISSUUNISEDKülmutatud köögivilja küpsetamise juhisKasutage sobivaid kaanega klaasnõusid. Küpsetage kaetult minimaalse aja jooksul

Seite 124 - Русский - 4

Eesti – 301 OHUTUSALANE TEAVETÄHTSAD OHUTUSJUHISEDLUGEGE TÄHELEPANELIKULT LÄBI JA HOIDKE ALLES.Veenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaks.Enne

Seite 125 - Русский - 5

Eesti – 30Küpsetusjuhis värskele köögiviljaleKasutage sobivaid kaanega klaasnõusid. Lisage 30-45 ml (2-3 spl) külma vett iga 250 g kohta, kui pole soo

Seite 126 - Русский - 6

Eesti – 3106 KÜPSETAMISSUUNISEDSOOJENDAMINEVõrreldes tavalise ahjuga saab mikrolaineahjus toitu soojendada väga kiiresti.Kasutage juhisena järgnevas

Seite 127 - Русский - 7

Eesti – 32IMIKUTOIDU SOOJENDAMINEIMIKUTOIT: Kallake sügavamasse keraamilisse kaussi. Katke plastkaanega. Pärast soojendamist segage hoolikalt!Jätke 2-

Seite 128 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Eesti – 3306 KÜPSETAMISSUUNISEDToitPortsjoni suurusVõimsus Aeg (min)LinnulihaKanatükid500 g (2 tk) 180 W 14½-15½Terve kana900 g 180 W 28-30JuhisedEsm

Seite 129 - ВНИМАНИЕ

Eesti – 34Grillijuhis külmutatud toitudeleKasutage tabelis toodud võimsustasemeid ja aegu grillimisjuhisena.Külmutatud toitPortsjoni suurusVõimsus1. s

Seite 130

Eesti – 3506 KÜPSETAMISSUUNISEDVärske toitPortsjoni suurusVõimsus1. samm (min)2. samm (min)Lambakarbonaad/biifsteek (poolküps)400 g (4 tk) Ainult gri

Seite 131 - ЭЛЕКТРОННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ)

Eesti – 36veaotsing ja veakoodidVEAOTSINGKui leiate oma probleemi alltoodud loendist, proovige pakutud lahendusi.See on normaalne.•Ahjus on kondensat

Seite 132

Eesti – 3707 VEAOTSING JA TEHNILISED ANDMEDtehnilised andmedSAMSUNG püüab pidevalt oma tooteid täiustada. Seetõttu võivad nii disainielemendid kui ka

Seite 133 - ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

MEELESPEAMEELESPEAMG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_ET.indd 38 2014-01-08 �� 6:25:44

Seite 134 - ПРОВЕРКА РАБОТЫ ПЕЧИ

MEELESPEAMEELESPEAMG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_ET.indd 39 2014-01-08 �� 6:25:44

Seite 135 - УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ

Eesti – 4Suitsu tekkimisel lülitage seade välja või eemaldage pistik vooluvõrgust ja hoidke leekide summutamiseks ahju uks kinni.HOIATUS. Joogid võiva

Seite 136 - ОСТАНОВКА ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ

DE68-04240H-00VÕI KÜLASTAGE MEID AADRESSILKÜSIMUSED VÕI MÄRKUSEDRIIKHELISTAGE BOSNIA 051 133 1999 www.samsung.com BULGARIA 07001 33 11 , share cos

Seite 137 - MG23H3125P*, MG23H3125X*)

Mikrobangų krosnelėNaudotojo nurodymai ir valgio gaminimo vadovasMG23H3125**Įsivaizduokite galimybesDėkojame, kad įsigijote šį „Samsung“ gaminį. Jei n

Seite 138

Lietuvių kalba – 2turinysSaugos informacija ... 2Trump

Seite 139 - 1. Овощи и крупы

Lietuvių kalba – 301 SAUGOS INFORMACIJASVARBŪS SAUGOS NURODYMAIATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR SAUGOKITE, KAD GALĖTUMĖTE PASINAUDOTI IR ATEITYJE.Visada gri

Seite 140 - 2. Птица и рыба

Lietuvių kalba – 4ĮSPĖJIMAS. Mikrobangų krosnelėje šildant gėrimus galimas pavėluotas staigus užvirimas, todėl imant talpyklą reikia saugotis.ĮSPĖJIMA

Seite 141 - БЫСТРОЙ РАЗМОРОЗКИ

Lietuvių kalba – 501 SAUGOS INFORMACIJAPrieš naudojant krosnelę pirmą kartą, įdėkite į ją vandens ir įjunkite 10 minučių, tik tada galite naudoti kro

Seite 142 - БЛЮДА"

Lietuvių kalba – 6Šiuo prietaisu gali naudotis vyresni kaip 8 metų vaikai ir asmenys, kurių fizinės, jutimų arba protinės galimybės menkesnės arba kuri

Seite 143 - ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ ГРИЛЯ

Lietuvių kalba – 701 SAUGOS INFORMACIJAJei maitinimo laidas sugadintas, jį turi pakeisti gamintojas, jo įgaliotasis atstovas ar atitinkamai kvalifikuo

Seite 144 - ПРИГОТОВЛЕНИЕ:

Lietuvių kalba – 8•ištraukitelaidąišsienoslizdo;•kreipkitėsįartimiausiągarantinioaptarnavimo centrą.Jei krosnelės laikinai nenaudosite, pasi

Seite 145 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:

Lietuvių kalba – 901 SAUGOS INFORMACIJANuo maitinimo kištuko ir jo kontaktų sausa šluoste reguliariai nuvalykite visus svetimkūnius, pvz., dulkes arb

Seite 146

Eesti – 501 OHUTUSALANE TEAVEKui ahi teeb imelikku häält, kui sealt tuleb kõrbelõhna või suitsu, tuleb toitejuhe kohe seinakontaktist välja võtta ja

Seite 147 - ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА

Lietuvių kalba – 10Nejunkite mikrobangų krosnelės, kai ji tuščia. Mikrobangų krosnelė savaime išsijungs po 30 minučių saugos tikslais. Rekomenduojama

Seite 148 - ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ

Lietuvių kalba – 1102 TRUMPASIS VADOVAS(a) Įlenktos, apibraižytos ar įskilusios durelės, rankenėlės, nuimamas skydelis arba valdymo skydelis.(b) Suga

Seite 149

Lietuvių kalba – 12Kaip pridėti 30 papildomų sekundžiųPalikite valgį krosnelėje. Paspauskite mygtuką START/+30s (paleisti/+30sek.);kiekvienu paspaudi

Seite 150

Lietuvių kalba – 1303 KROSNELĖS FUNKCIJOSPRIEDAIAtsižvelgiant į įsigytą mikrobangų krosnelės modelį, pateikiami keli priedai, kuriuos galima naudoti

Seite 151 - РАЗОГРЕВ ЖИДКОСТЕЙ

Lietuvių kalba – 14NENAUDOKITE su garų virykle režimų kepsninė ir kombinuotasis.Darbo režimasMIKROBANGŲ KROSNELĖKEPSNINĖ KOMBINUOTASIS(Garų viryklė)O

Seite 152 - РАЗМОРАЖИВАНИЕ ВРУЧНУЮ

Lietuvių kalba – 1504 KROSNELĖS NAUDOJIMASGAMINIMAS / PAŠILDYMASToliau paaiškinta, kaip gaminti arba pašildyti maistą.Prieš palikdami krosnelę be pri

Seite 153 - СВЧ + ГРИЛЬ

Lietuvių kalba – 16GALIOS LYGIAIGalite pasirinkti iš toliau nurodytų galios lygių.GalingumasIšvestisMIKROBANGOS KEPSNINĖDIDELIS 800 W -VIDUTINIŠKAI DI

Seite 154

Lietuvių kalba – 1704 KROSNELĖS NAUDOJIMASJUTIKLINIO GAMINIMO FUNKCIJOS NAUDOJIMASJutiklinėms gaminimo funkcijoms suprogramuotos septynios gaminimo t

Seite 155 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Lietuvių kalba – 18Kodas / maistasPorcijos dydisNurodymai1Brokoliai200-500 gNuplaukite ir nuvalykite brokolius, susmulkinkite į galvutes. Tolygiai sud

Seite 156 - КОД ОШИБКИ

Lietuvių kalba – 1904 KROSNELĖS NAUDOJIMASVirtuvės reikmenys ir dangčiai jutiklinio gaminimo programoms•Kad gautumėte gerus gaminimo rezultatus su š

Seite 157

Eesti – 68-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füüsiliste, taju- ja vaimsete võimetega inimesed võivad seda seadet kasutada ainult juhul, kui nei

Seite 158 - ЗАМЕТКИЗАМЕТКИ

Lietuvių kalba – 20Kodas / maistasPorcijos dydisNurodymai1-3Kukurūzų burbuolės250 g(1 gab.)Nuplaukite ir nuvalykite kukurūzų burbuoles ir sudėkite į o

Seite 159

Lietuvių kalba – 2104 KROSNELĖS NAUDOJIMASAUTOMATINIO ATŠILDYMO FUNKCIJOS NAUDOJIMASAutomatinio greitojo atšildymo funkcija skirta atšildyti mėsai, p

Seite 160 - DE68-04240H-00

Lietuvių kalba – 22FUNKCIJOS MANO LĖKŠTĖ NAUDOJIMASFunkcijai mano lėkštė suprogramuotos 2gaminimo trukmės. Jums nereikia nustatyti gaminimo laiko arb

Seite 161 - Microwave Oven

Lietuvių kalba – 2304 KROSNELĖS NAUDOJIMASKEPIMAS ANT GROTELIŲKepsninė leidžia greitai pašildyti ir apskrudinti maistą nenaudojant mikrobangų. Šiuo t

Seite 162 - LEGEND FOR SYMBOLS AND ICONS

Lietuvių kalba – 24GREITOJO GAMINIMO GARUOSE FUNKCIJOS NAUDOJIMAS (TAIKOMA TIK MG23H3125P* IR MG23H3125X* MODELIUI)Galios garintuvo veikimas paremtas

Seite 163 - (Microwave function only)

Lietuvių kalba – 2504 KROSNELĖS NAUDOJIMASMaistasPorcijos dydisGalios lygiaiGaminimo laikas (min.)NaudojimasSriuba (atvėsinta)400 g 800 W 3-4 Indas +

Seite 164 - English - 4

Lietuvių kalba – 26Rekomenduojame pašildyti skrudinimo lėkštę ant sukamojo disko.Naudodami 600W galią ir kepsninės funkciją, 3-4 minutes pašildykite

Seite 165

Lietuvių kalba – 2705 VIRTUVĖS REIKMENŲ VADOVASGARSO SIGNALO IŠJUNGIMASGarso signalą galima bet kada išjungti.1. Vienu metu paspauskite mygtukus STO

Seite 166 - English - 6

Lietuvių kalba – 28Virtuvės reikmenysTinkami naudoti mikrobangų krosnelėseKomentaraiStiklo dirbiniai•Krosnelės-valgomieji reikmenys✓Galima naudoti, j

Seite 167 - 01 SAFETY INFORMATION

Lietuvių kalba – 2906 VALGIO GAMINIMO VADOVASŠaldytų daržovių gaminimo instrukcijosNaudokite tinkamą stiklinį „Pyrex“ dubenį su dangčiu. Uždengę gami

Seite 168

Eesti – 701 OHUTUSALANE TEAVEIsikliku ohutuse tagamiseks ühendage kaabel sobivasse maandatud vahelduvvooluga pistikupessa.Ärge paigaldage mikrolainea

Seite 169

Lietuvių kalba – 30Šviežių daržovių gaminimo vadovasNaudokite tinkamą stiklinį „Pyrex“ dubenį su dangčiu. Įpilkite 30-45 ml šalto vandens (2-3valg. š

Seite 170

Lietuvių kalba – 3106 VALGIO GAMINIMO VADOVASŠILDYMASJūsų mikrobangų krosnelė pašildys maistą per daug trumpesnį laiką nei tai užtruktų naudojant įpr

Seite 171

Lietuvių kalba – 32KŪDIKIŲ MAISTO ŠILDYMASKŪDIKIŲ MAISTAS: sudėkite į gilią keraminę lėkštę. Uždenkite plastikiniu dangčiu. Pašildę gerai išmaišykite!

Seite 172

Lietuvių kalba – 3306 VALGIO GAMINIMO VADOVASMaistas Porcijos dydis Galia Laikas (min.)PaukštienaVištienos gabalėliai500 g (2 gab.) 180 W 14½-15½Neiš

Seite 173 - CONTROL PANEL

Lietuvių kalba – 34Užšaldyto maisto kepimo vadovasKaip kepimo rekomendacijas naudokite šioje lentelėje pateiktus galios lygius ir laiką.Šaldytas maist

Seite 174 - CORRECTLY

Lietuvių kalba – 3506 VALGIO GAMINIMO VADOVASŠviežias maistasPorcijos dydis Galia1etapas (min.)2etapas (min.)Avienos žlėgtainiai / jautienos didkep

Seite 175 - SETTING THE TIME

Lietuvių kalba – 36gedimų nustatymas ir klaidų kodaiTRIKČIŲ DIAGNOSTIKA IR ŠALINIMASIškilus toliau nurodytiems keblumams, išbandykite pateiktus sprend

Seite 176 - STOPPING THE COOKING

Lietuvių kalba – 3707 GEDIMŲ ŠALINIMAS IR TECHNINĖ SPECIFIKACIJAtechninė specifikacijaSAMSUNG visada siekia tobulinti savo gaminių kokybę. Konstrukcij

Seite 177 - MG23H3125X* MODELS)

UŽRAŠAMSUŽRAŠAMSMG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_LT.indd 38 2014-01-08 �� 6:27:29

Seite 178

UŽRAŠAMSUŽRAŠAMSMG23H3125NK_BA_DE68-04240H-00_LT.indd 39 2014-01-08 �� 6:27:29

Seite 179 - 1. Vegetables & Grain

Eesti – 8•Eemaldagepistikseinakontaktist•PöördugelähimassemüügijärgsesseteeninduskeskusseKui soovite ahju ajutiselt hoiupaika panna, valige sel

Seite 180 - 2. Poultry & Fish

DE68-04240H-00KLAUSIMAI ARBA PASTABOSŠALIS SKAMBINKITEARBA APSILANKYKITE MŪSŲ SVETAINĖJE BOSNIA 051 133 1999 www.samsung.com BULGARIA 07001 33 11

Seite 181

Mikroviļņu krāsnsLietotāja instrukcija un gatavošanas rokasgrāmataMG23H3125**Iepazīstieties ar iespējāmPaldies, ka iegādājāties Samsung izstrādājumu.

Seite 182 - CHOOSING THE ACCESSORIES

Latviešu - 2satursDrošības informācija ... 2Īsā pamācība

Seite 183 - GRILLING

Latviešu - 301 DROŠĪBAS INFORMĀCIJASVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIRŪPĪGI IZLASIET UN SAGLABĀJIET TURPMĀKĀM UZZIŅĀM.Vienmēr ievērojiet šos drošības norādī

Seite 184 - POWER STEAM COOKING GUIDE

Latviešu - 4Ja izplūst dūmi, izslēdziet vai atvienojiet ierīci un turiet durtiņas aizvērtas, lai noslāpētu jebkādas liesmas.BRĪDINĀJUMS: dzērienu sild

Seite 185 - USING THE CRUSTY PLATE

Latviešu - 501 DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms pirmās lietošanas ierīce 10minūtes jādarbina ar ūdeni, tikai tad drīkst sākt lietošanu.Ja no krāsns nāk nep

Seite 186

Latviešu - 6bērni no 8gadu vecuma un personas ar fiziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem vai pieredzes un zināšanu trūkumu drīkst lietot šo ierīci t

Seite 187 - SWITCHING THE BEEPER OFF

Latviešu - 701 DROŠĪBAS INFORMĀCIJAJūsu drošībai iespraudiet vadu pareizi iezemētā maiņstrāvas kontaktligzdā.Neuzstādiet mikroviļņu krāsni karstā vai

Seite 188 - MICROWAVES

Latviešu - 8apkalpes centruJa vēlaties uz laiku krāsni nolikt glabāšanā, izvēlieties sausu un putekļus nesaturošu vietu. Iemesls: putekļi un mitrums v

Seite 189

Latviešu - 901 DROŠĪBAS INFORMĀCIJANeraujiet, pārlieku nelokiet strāvas vadu un nenovietojiet smagumus uz tā.Ja notikusi gāzes noplūde (piem., propān

Seite 190

Eesti – 901 OHUTUSALANE TEAVEEemaldage seinakontaktidelt ja pistikutelt kuiva lapiga regulaarselt tolm, vesi või praht.Ärge toitejuhet liiga tugevast

Seite 191 - REHEATING LIQUIDS

Latviešu - 10Uzstādiet krāsni saskaņā ar šajā rokasgrāmatā norādītajiem parametriem. (Skatiet sadaļu „Mikroviļņu krāsns uzstādīšana”.)Esiet uzmanīgs,

Seite 192 - MANUAL DEFROSTING

Latviešu - 1102 ĪSĀ PAMĀCĪBA• Izmantojietierīcitikaitaiparedzētajamnolūkam,kāaprakstītsšajā lietošanas rokasgrāmatā. Brīdinājumos un svarīga

Seite 193 - MICROWAVE + GRILL

Latviešu - 12Ja vēlaties pievienot papildu 30sekundes.Atstājiet ēdienu krāsnī. Vienu vai vairākas reizes nospiediet START/+30s (IEDARBINĀT/+30s) katr

Seite 194

Latviešu - 1303 KRĀSNS FUNKCIJASPAPILDPIEDERUMIAtkarībā no iegādātā modeļa komplektācijā ir iekļauti vairāki piederumi ar dažādu pielietojumu.1. Rot

Seite 195 - TIPS AND TRICKS

Latviešu - 14NELIETOJIET Grilēšanas un Apvienoto režīmu ar tvaicēšanas trauku.Darbībasrežīms MIKROVIĻŅI GRILĒŠANA APVIENOTAIS(Tvaicēšanas trauks)O X

Seite 196 - ERROR CODE

Latviešu - 1504 KRĀSNS LIETOŠANAGATAVOŠANA/UZSILDĪŠANAŠī procedūra izskaidro ēdiena gatavošanas un uzsildīšanas procesu.Pirms atstājat krāsni bez uzr

Seite 197

Latviešu - 16JAUDAS LĪMEŅIVarat izvēlēties kādu no norādītajiem jaudas līmeņiem.Jaudas līmenisIzvadeMVK GRILĒŠANAAUGSTS 800 W -VIDĒJIAUGSTS 600 W -VI

Seite 198 - MEMOMEMO

Latviešu - 1704 KRĀSNS LIETOŠANASENSORA VADĪTĀS GATAVOŠANAS FUNKCIJU IZMANTOŠANASensora vadītās gatavošanas funkcijām ir septiņi ieprogrammēti gatavo

Seite 199

Latviešu - 18Kods/pārtikas produktsPorcijas lielumsNorādes1Brokoļu galviņas200-500 gNomazgājiet un notīriet brokoļus un sagatavojiet galviņas. Novieto

Seite 200

Latviešu - 1904 KRĀSNS LIETOŠANAPiederumi un pārsegs sensora vadītajai gatavošanai•Lai sasniegtu labus gatavošanas rezultātus ar šo funkciju, ievēro

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare