Samsung P2770H Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer / Küchenmaschine Zubehör Samsung P2770H herunter. Samsung P2770H Navodila za uporabo Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Monitor LCD

SyncMaster P2770HMonitor LCDUporabniški priročnikBarva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko spremenijo brez predh

Seite 2

1-3 Najpomembnejši varnostni ukrepiOhranjanje pravilne drže pri uporabi izdelka V bližini izdelka ne uporabljajte vlažilnika zraka ali kuhalnika.• Sic

Seite 3 - 1-1 Pred začetkom

Namestitev izdelka 2-12 Namestitev izdelka2-1 Vsebina paketa • Izdelek vzemite iz embalaže in preverite, ali je priloženo vse, kar je navedeno v nadal

Seite 4

2-2 Namestitev izdelka2-2 Namestitev stojala Preden izdelek sestavite, ga postavite na ravno in stabilno površino z zaslonom navzdol. Priključek za st

Seite 5 - 1-3 Varnostni ukrepi

Namestitev izdelka 2-2- PrevidnoIzdelka ne dvigujte tako, da ga držite samo za stojalo.

Seite 6 - Namestitev

2-3 Namestitev izdelka2-3 Odstranjevanje stojala Preden odstranite stojalo, izdelek postavite na ravno in stabilno površino z zaslonom navzdol. Mizo p

Seite 7 - Čiščenje

Namestitev izdelka 2-42-4 Povezava osebnega računalnika Spojni del se lahko razlikuje glede na model izdelka. 1. Izdelek povežite z osebnim računalnik

Seite 8 - Opozorilo

2-5 Namestitev izdelka2-5 Priključitev kabla HDMI1. S kablom HDMI povežite izhodna vrata HDMI na napravi z digitalnim izhodom in vrata [HDMI IN] na iz

Seite 9

Namestitev izdelka 2-62-6 Povezava z ojačevalnikom1. Optični kabel priključite na priključek [DIGITAL AUDIO OUT] na monitorju in optični vhod ojačeval

Seite 10

2-7 Namestitev izdelka2-7 Ključavnica KensingtonKljučavnica Kensington je naprava proti kraji, s katero lahko uporabniki zaklenejo izdelek, če ga želi

Seite 11 - 2 Namestitev izdelka

Uporaba izdelka 3-13 Uporaba izdelka3-1 Nastavitev optimalne ločljivosti Ko kupljeni izdelek prvič vklopite, se na zaslonu prikaže sporočilo o nastavi

Seite 12 - 2-2 Namestitev stojala

KazaloNAJPOMEMBNEJŠI VARNOSTNI UKREPIPred začetkom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Skrb

Seite 13 - - Previdno

3-2 Uporaba izdelka3-2 Tabela načinov standardnega signala Monitor LCD ima eno optimalno ločljivost za najboljšo kakovost slik glede na velikost zaslo

Seite 14 - 2-3 Odstranjevanje stojala

Uporaba izdelka 3-33-3 Namestitev gonilnika naprave Če namestite gonilnik naprave, lahko za izdelek nastavite ustrezno ločljivost in frekvenco. Goniln

Seite 15

3-4 Uporaba izdelka3-4 Gumbi za upravljanje izdelkaGumbi za upravljanje izdelkaIKONA OPISMENU Ta gumb pritisnite za ogled prikaza na zaslonu.Ta gumb s

Seite 16 - 2-5 Priključitev kabla HDMI

Uporaba izdelka 3-4AUTO Pritisnite gumb [AUTO] za samodejno prilagoditev nastavitev zaslona. Ta funkcija je na voljo samo v načinu Analog. Če spremeni

Seite 17 - 2-6 Povezava z ojačevalnikom

3-5 Uporaba izdelka3-5 Uporaba menija prilagajanja slike (prikaz na sliki)Struktura menija prilagajanja slike (prikaz na sliki)Struktura PICTUREGLAVNI

Seite 18 - 2-7 Ključavnica Kensington

Uporaba izdelka 3-5MagicBright Nudi prednastavljene nastavitve slik, optimizirane za različna okolja uporabe, kot je urejanje doku-mentov, brskanje po

Seite 19 - 3 Uporaba izdelka

3-5 Uporaba izdelka COLORResponse Time Skrajša odzivni čas plošče LCD tako, da je krajši od prvotnega odzivnega časa; gibljive slike so videti ostrejš

Seite 20

Uporaba izdelka 3-5 (Ni na voljo, če je funkcija MagicBright nastavljena na način <Dynamic Contrast>.) SIZE & POSITIONMENI OPISMagicColor Z

Seite 21

3-5 Uporaba izdelka SETUP&RESETMENI OPISH-Position Za vodoraven premik položaja območja prikaza na zaslonu. Ta funkcija je na voljo samo v načinu

Seite 22 - Gumbi za upravljanje izdelka

Uporaba izdelka 3-5 INFORMATIONLanguage Izberite jezik za prikaz na zaslonu. Izbrani jezik se uporabi samo za prikaz na zaslonu izdelka. Nastavitev ne

Seite 23

Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-11 Najpomembnejši varnostni ukrepi1-1 Pred začetkomIkone, uporabljene v tem priročnikuUporaba priročnika• Pred upora

Seite 24 - PICTURE

4-1 Namestitev programske opreme4 Namestitev programske opreme4-1 Natural ColorKaj je Natural Color ?Ta programska oprema, ki deluje samo v izdelkih

Seite 25

Namestitev programske opreme 4-24-2 MagicTuneKaj je MagicTune ? MagicTune je program za pomoč pri prilagajanju monitorja, ki vsebuje obsežne opise fun

Seite 26

4-2 Namestitev programske opreme3. V oknu [Add/Remove] (Dodaj/odstrani) poiščite in izberite program MagicTune™, tako da je označen. 4. Kliknite [Chan

Seite 27 - SIZE & POSITION

Namestitev programske opreme 4-34-3 MultiScreenKaj je MultiScreen ?Možnost MultiScreen omogoča uporabo monitorja, razdeljenega na več delov.Namestitev

Seite 28 - SETUP&RESET

5-1 Odpravljanje težav5 Odpravljanje težav5-1 Samodiagnoza monitorja • S funkcijo samodiagnoze lahko preverite, ali izdelek deluje pravilno.• Če je pr

Seite 29 - INFORMATION

Odpravljanje težav 5-25-2 Preden se obrnete na servis Preden se obrnete na poprodajni servis, preverite naslednje. Če težave ne uspete odpraviti, se o

Seite 30 - 4-1 Natural Color

5-2 Odpravljanje težavPRIKAZANE SO 16-BITNE BARVE (16 BARV). BARVE SO SE SPREMENILE, POTEM KO STE ZAMENJALI GRAFIČNO KARTICO.Ali ste namestili gonilni

Seite 31 - 4-2 MagicTune

Odpravljanje težav 5-35-3 Pogosta vprašanjaPOGOSTA VPRAŠANJA! POSKUSITE NASLEDNJE.Kako spremenim frekvenco video signala? Spremenite frekvenco grafičn

Seite 32

6-1 Dodatne informacije6 Dodatne informacije6-1 Specifikacije Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za uporabo v stanovanjih)Ta naprava je reg

Seite 33 - 4-3 MultiScreen

Dodatne informacije 6-26-2 Funkcija varčevanja z energijoTa izdelek je opremljen s funkcijo varčevanja z energijo za samodejen izklop zaslona, ko izde

Seite 34 - 5 Odpravljanje težav

1-2 Najpomembnejši varnostni ukrepi1-2 Skrb za izdelek in njegovo vzdrževanjeVzdrževanje zunanje površine in zaslonaZakasnele slike• Če dalj časa prik

Seite 35

6-3 Dodatne informacije6-3 Obrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE (GLOBALNI SAMSUNG) • V primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite na

Seite 36

Dodatne informacije 6-3HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/huITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/itLUXEMBURG 02 261

Seite 37 - 5-3 Pogosta vprašanja

6-3 Dodatne informacijeMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/myNEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com/nzPHILIPPINES 1-8

Seite 38 - 6 Dodatne informacije

Dodatne informacije 6-46-4 Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) – samo EvropaOznaka na izdelku, dodatni opr

Seite 39

6-4 Dodatne informacije

Seite 40

Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-31-3 Varnostni ukrepiIkone, uporabljene za varnostne ukrepePomen znakovNapajanje Naslednje slike so za referenco in

Seite 41

1-3 Najpomembnejši varnostni ukrepiPozorNamestitev OpozoriloNapajalnega kabla ne izključujte, medtem ko izdelek deluje.• Sicer se lahko zaradi elektri

Seite 42

Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-3PozorČiščenjeIzdelka ne nameščajte na mesto, izposta-vljeno prahu, vlagi (savna), olju, dimu ali vodi (dežnim kaplj

Seite 43

1-3 Najpomembnejši varnostni ukrepiPozorUporabaOpozoriloČistilnega sredstva ne pršite neposredno na izdelek.• Lahko pride do razbarvanja ali pokanja z

Seite 44 - 6-4 Dodatne informacije

Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-3PozorIzdelka ne dvigujte ali premikajte tako, da ga držite samo za napajalni ali signalni kabel.• Sicer lahko pride

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare