Samsung SGH-D900 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mobiltelefone Samsung SGH-D900 herunter. Samsung SGH-D900 Manual de utilizare Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manualul utilizatorului

SGH-D900iManualul utilizatorului

Seite 2 - Măsuri importante

Noţiuni de bază8Vedere din spateTaste şi simboluriTasteCând închideţi telefonul, se blochează tastele expuse pentru a împiedica funcţionarea nedorită

Seite 3

9Efectuaţi sau preluaţi un apel.În modul Repaus, preluaţi numerele recent apelate, pierdute sau primite.Ştergeţi caractere de pe ecran sau elemente di

Seite 4 - Despre acest Ghid

Noţiuni de bază10PictogrameUrmătoarele pictograme pot apărea în partea superioară a ecranului pentru a indica starea telefonului. În funcţie de ţară s

Seite 5

11Accesarea funcţiilor din meniuModul Silenţios (Microfon oprit)Modul Silenţios (Vibraţie)Caracteristica Mesaj SOS este activă Set auto mâini libere s

Seite 6

Noţiuni de bază12Introducere textSchimbaţi modul de introducere a textului• Ţineţi apăsat [ ] pentru a comuta între modurile T9 () şi ABC ( ).•Apăsaţi

Seite 7 - > în modul Repaus

13Particularizarea telefonuluiMod SimbolApăsaţi tasta numerică corespunzătoare pentru a selecta un simbol.Alte operaţiuni•Apăsaţi [1] pentru a introdu

Seite 8 - Noţiuni de bază

Noţiuni de bază14În modul Repaus, apăsaţi [/] pentru a regla volumul tonului tastelor.1. În modul Repaus, apăsaţi <Meniu> şi selectaţi Setări →

Seite 9 - Prezentare telefon

15Păşiţi în afara telefonuluiÎncepeţi cu funcţiile de apelare, camera foto, player-ul muzical, navigatorul Web şi alte caracteristici specialeEfectuar

Seite 10 - Taste şi simboluri

Păşiţi în afara telefonului161. Când sună telefonul, apăsaţi [].2. Apăsaţi [ ] pentru a termina apelul.În timpul unui apel, apăsaţi [ ], apoi <Da&g

Seite 11

17Utilizarea aparatului foto1. În modul Repaus, ţineţi apăsat [ ] pentru a porni camera.2. Îndreptaţi obiectivul spre subiect şi faceţi ajustările dor

Seite 12 - Pictograme

Măsuri importantede siguranţăInformaţii despre drepturile de autor•Bluetooth® este marcă înregistrată în întreaga lume a companiei Bluetooth SIG Inc.B

Seite 13

Păşiţi în afara telefonului18Redarea muziciiUtilizaţi aceste metode:•Descărcarea de pe Internetul.•Descărcaţi de pe un computer utilizând programul op

Seite 14 - Introducere text

19Ascultarea la radioul FM1. Introduceţi conectorul setului de căşti furnizat în mufa multifuncţională de la telefon.2. În modul Repaus, apăsaţi <M

Seite 15 - Particularizarea telefonului

Păşiţi în afara telefonului20Navigarea pe WebUtilizarea agendei telefoniceÎn modul Repaus, apăsaţi [ ]. Se deschide pagina de start a furnizorului de

Seite 16

21Trimiterea mesajelor1. În modul Repaus, apăsaţi <Contacte>.2. Introduceţi primele litere ale numelui pe care îl doriţi.3. Selectaţi un contact

Seite 17 - Efectuare sau primire apeluri

Păşiţi în afara telefonului224. Selectaţi Imagine sau video şi adăugaţi o imagine sau un videoclip.5. Selectaţi Muzică sau sunet şi adăugaţi un fişier

Seite 18

23Vizualizarea mesajelor9. Introduceţi adresele email.10.Apăsaţi [ ] pentru a trimite emailul.1. În modul Repaus, apăsaţi <Meniu> şi selectaţi M

Seite 19 - Utilizarea aparatului foto

Păşiţi în afara telefonului24Utilizarea BluetoothTelefonul este echipat cu tehnologie Bluetooth, permiţându-vă să vă conectaţi fără fir telefonul la a

Seite 20 - Redarea muzicii

251. Accesaţi o aplicaţie, cum ar fi Agendă telefonică, Fişierele mele, Calendar, sau Note.2. Selectaţi un element.3. Apăsaţi <Opţiuni> şi selec

Seite 21 - Ascultarea la radioul FM

26Funcţiile din meniuToate opţiunile din meniu listateAceastă secţiune oferă explicaţii pe scurt privind funcţiile din meniu ale telefonului.Jurnal ap

Seite 22 - Utilizarea agendei telefonice

27Contacte FDN Creaţi o listă de contacte care să fie utilizată în modul FDN (Fixed Dialling Number - Număr de apelare fixată), în care telefonul perm

Seite 23 - Trimiterea mesajelor

1Reglementări specialeRespectaţi toate reglementările stabilite pentru zona în care vă aflaţi şi opriţi întotdeauna telefonul acolo unde este interzis

Seite 24

Funcţiile din meniu28AplicaţiiNavigator WAPMeniu DescrierePlayer muzical Ascultarea muzică. Puteţi de asemenea să creaţi propria dvs. listă de redare

Seite 25 - Vizualizarea mesajelor

29MesajeIntroduceţi URL Introduceţi o adresă URL şi accesaţi pagina Web asociată.Ştergere cache Ştergeţi memoria cache, care este o locaţie de memorie

Seite 26 - Utilizarea Bluetooth

Funcţiile din meniu30Fişierele meleMesaje SOS Specificaţi opţiunile pentru trimiterea şi primirea de mesaje SOS. Puteţi trimite un mesaj SOS apăsând t

Seite 27

31PlanificatorCameră fotoMeniu DescriereAlarmă Setare alarme. Tipul de alertă pentru o alarmă normală corespunde setării pentru tipul alertei de apel.

Seite 28 - Funcţiile din meniu

Funcţiile din meniu32SetăriMeniu DescriereOra şi data Schimbaţi ora şi data afişate pe telefon.Setări telefon → LimbăSelectaţi o limbă pentru textul d

Seite 29 - Meniu Descriere

33Setări telefon → Tastă lateralăSetaţi modul în care va reacţiona telefonul dacă ţineţi apăsat [ / ] când primiţi un apel.Setări telefon → Setări USB

Seite 30 - Navigator WAP

Funcţiile din meniu34Setări ecran → CalendarAfişaţi calendarul lunii curente în ecranul de repaus. Este posibil ca acest meniu să nu fie disponibil, î

Seite 31

35Setări tonuri → Tonuri suplimentareParticularizaţi tonurile suplimentare pentru telefon.Setări lumină → Durată lumină fundalSelectaţi cât timp rămân

Seite 32 - Fişierele mele

Funcţiile din meniu36Securitate → Verificare PINActivaţi codul PIN pentru a proteja cartela SIM împotriva utilizării neautorizate.Securitate → Schimba

Seite 33 - Cameră foto

37Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţăInformaţii privind certificarea SARAcest telefon îndeplineşte cerinţele Uniunii Europene (UE) în p

Seite 34

2Despre acest GhidGhidul utilizatorului vă oferă informaţii despre modul de utilizare a telefonului. În acest ghid apar următoarele pictograme pentru

Seite 35

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă38Cea mai mare valoare SAR pentru acest model de telefon a fost 0,623 W/kg.Testele SAR se efectuează

Seite 36

39•Utilizaţi numai baterii originale Samsung, şi reîncărcaţi bateria numai cu încărcătoare originale Samsung. Dacă încărcătorul nu se utilizează, aces

Seite 37

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă40Mediul de utilizareAmintiţi-vă să vă conformaţi regulilor speciale aplicabile în anumite locuri, ş

Seite 38

41VehiculeSemnalele RF pot afecta sistemele electronice instalate incorect sau ecranate inadecvat de pe vehiculele cu motor. Verificaţi vehiculul împr

Seite 39 - Informaţii importante pentru

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă42Reţineţi, pentru a primi sau a face un apel, telefonul trebuie să fie deschis şi într-o zonă de se

Seite 40

43Întreţinerea aparatuluiTelefonul dvs. este un produs de înaltă tehnologie, care trebuie tratat cu grijă. Recomandările de mai jos vă vor ajuta să vă

Seite 41 - Siguranţa în trafic

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă44• Când telefonul sau bateria se umezesc, eticheta care indică deteriorare în prezenţa apei îşi sch

Seite 42 - Dispozitive electronice

Declaraţie de conformitate (R&TTE) Noi, Samsung Electronicsdeclarăm pe propria răspundere că produsul Telefon mobi

Seite 43 - Apeluri de urgenţă

* În funcţie de software-ul instalat, de furnizorul de servicii sau de ţară, unele prezentări din acest ghid pot să nu se potrivească cu telefonul dv

Seite 44

3• Editor imagineEditaţi sau decoraţi fotografiile.• Imprimarea fotografiilorImprimaţi-vă fotografiile pentru a păstra pentru totdeauna cele mai frumo

Seite 45 - Întreţinerea aparatului

4CuprinsDespachetarea 6Asiguraţi-vă că aveţi fiecare articolNoţiuni de bază 6Primii paşi pentru utilizarea telefonuluiAsamblarea şi încărcarea telef

Seite 46

51 Jurnal apeluri1 Contacte recente2 Apeluri pierdute3 Apeluri efectuate4 Apeluri primite5 Ştergere toate6 Durată apeluri7 Cost apeluri12 Age

Seite 47 - Telefon mobil GSM: SGH-D900i

6DespachetareaAsiguraţi-vă că aveţi fiecare articol• Telefon• Adaptor de voiaj•Baterie• Manualul utilizatoruluiAveţi posibilitatea să obţineţi diverse

Seite 48 - World Wide Web

7Scoatere capac bateriePornirea sau oprireaPrezentare telefonVedere din faţăPornire1. Deschideţi telefonul.2. Ţineţi apăsat [ ].3. Dacă este necesar,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare