Samsung 510N Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Samsung 510N herunter. Samsung 912N Navodila za uporabo Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Namestitev gonilnika Namestitev programa SyncMaster 710T / 910T / 710N / 910N / 510T / 510N / 512N / 515V / 915V/ 712N / 91

Seite 2

4) Custom čeprav so prednastavljene vrednosti pazljivo izbrane, se lahko zgodi, da vam ne odgovarjajo. V takem primeru si nastavite želeno vre

Seite 3

4. Powe on/off – stikalo za vklop in izklop (opcija) nS tem gumbom vklopite in izklopite monitorPoglejte Povezava monitorja za ostale detajl

Seite 4

Prosimo preverite ali se naslednje komponente nahajajo v kompletu z monitorjem. Če katera komponenta manjka se obrnite na vašega dobavitelja.

Seite 5

Kratka navodila za montažoGarancijski listPogonski sklop monitorja , Natural Color (Natural Color Pro)˛MagicTune™ CD s programom Kabel D-sub ka

Seite 6

4) Custom čeprav so prednastavljene vrednosti pazljivo izbrane, se lahko zgodi, da vam ne odgovarjajo. V takem primeru si nastavite želeno vre

Seite 7

1.Povežite mrežni kabel monitorja in mrežni priključek na zadnji strani monitorja. Priključni kabel vtaknite v najbližjo vtičnico.2-1.Uporaba konekt

Seite 8 - SyncMaster 510T / 701T

1.Povežite mrežni kabel monitorja in mrežni priključek na zadnji strani monitorja. Priključni kabel vtaknite v najbližjo vtičnico.2-1.Uporaba konekt

Seite 9

1. Monitor in podstavke Zgibni podstavek Postavitev podloge S tem monitorjem uporabite 100mmx100mm VESA odgovarjajočo prirobnico konzol

Seite 10

Navaden podstavek Zgibni podstavek A. Monitor B. Prirobnica konzolnega nosilca 1. Izklopite monitor in izvlecite priključni kabel 2. Položit

Seite 11

4. Pritisnite gumb "Install" (instalirati/namestiti) v okencu "Warning" (Opozorilo) 5. Namestitev vodilnega programa monitorj

Seite 12 - SyncMaster 510N / 512N / 515V

Če ne upoštevate opozoril označenih s tem simbolom, - lahko pride do poškodb ali škode na napravi Prepovedano Obvezno preberite in dobro raz

Seite 13

Windows XP | Windows 2000 |Windows Me |Windows NT | Linux Ko operacijski sistem zahteva vodilni program za monitor, vstavite CD-ROM, ki je priložen

Seite 14

popisa ali..) nato kliknite gumb "Next" (naprej). 6. Izberite "Don't search ,I will.." (Neišči, jaz bom..), nato klik

Seite 15

10. S tem je namestitev zaključena. Microsoft® Windows® 2000 operacijski sistem Če se na monitorju prikaže sporočilo "Digital Sign

Seite 16

vertikalno frekvenco z predprogramirani načini prikaza v navodilih za uporabnike. Linux operacijski sistem Za X-Window potrebujete sistem

Seite 17

Izberite Natural Color na spisku in pritisnite Add/Delete (dodati/izbrisati).

Seite 18

1.Odpira OSD izbirnik. Uporablja se za izhod iz OSD izbirnika in vračilo na predhodni izbirnik 2.Uskladi postavke v izbirniku3.Uskladi postavke v iz

Seite 19

MagicBright™ izbirnik OpisMagicBright™za tem ponovno pritisnite gumb MagicGright, kar vam omogoči kroženje po dostopnih predkonfiguriranih načinih d

Seite 20

izbirnik OpisBrightnessnamestite svetlobo Source izbirnik OpisSourceizbira video signal, medtem ko je OSD izključen 1. PictureBrightness Contrast

Seite 21

6. Information Picture izbirnik Opis Začetek dela/StopBrightnessZačetek dela/Stop Direktne kontrolne značilnosti : Ko OSD ni na zaslonu, pritisnite ti

Seite 22

Color ToneZ izborom med štirimi načini lahko spremenite barvno nianso: Cool(hladno), Normal (normalno), Warm(toplo) in Custom(standardno)Color Control

Seite 23

Ne izvlecite vtikač s potegom za priključni kabel in ne prijemljite ga z mokrimi rokami, zto lahko povzroči električni šok ali požar. Upora

Seite 24

izbirnik OpisZačetek dela/StopLanguageledite tem korakom za spremembo jezika v izbirniku (menuju). Lahko izberete en od sedmih jezikov (angleški, nemš

Seite 25

izbirnik OpisZačetek dela/StopAuto SourceIzberite Auto Source ( avtomatska izbira izvora),ko želite, avtomatsko izbiro izvora signalaImage ResetZamenj

Seite 26

1.Odpira OSD izbirnik. Uporablja se za izhod iz OSD izbirnika in vračilo na predhodni izbirnik2.Uskladi postavke v izbirniku 3.Uskladi postavke v iz

Seite 27

MagicBright™ izbirnik OpisMagicBright™za tem ponovno pritisnite gumb MagicGright, kar vam omogoči kroženje po dostopnih predkonfiguriranih načinih d

Seite 28

izbirnik OpisBrightnessnamestite svetlobo 1. PictureBrightness Contrast2. ColorColor Tone Color Control Gamma3. ImageCoarse Fine Sharpness H-Positi

Seite 29

izbirnik Opis dela/StopBrightnessNastavite svetlobo Direktne kontrolne značilnosti : Ko OSD ni na zaslonu, pritisnite tipko za nastavitev jakosti sve

Seite 30

izbirnik OpisZačetek dela/StopCoarseOdstrani motnje navpičnih vijug. Grobo nastavljanje lahko vpliva na položaj prikaza na zaslonu. Prikaz lahko vrnet

Seite 31

izbirnik OpisZačetek dela/StopLanguageSledite tem korakom za spremembo jezika v izbirniku (menuju). Lahko izberete en od sedmih jezikov (angleški, nem

Seite 32

izbirnik Opis Začetek dela/StopImage ResetZamenjava tovarniško prednastavljenih parametrov slikeColor ResetZamenjava tovarniško prednastavljenih param

Seite 33

Pregled | Namestitev | Način OSD | Umerjanje barv | Odstranitev | Odpravljanje težav Pregled Kaj je MagicTun

Seite 34

Pazljivo odložite monitor, z lahko se namreč poškoduje ali razbije. Nikoli ne polagajte monitorja s sprednjo stranjo navzdol, zlahko se poškoduje

Seite 35

Pregled | Namestitev | Način OSD | Umerjanje barv | Odstranitev | Odpravljanje težav Namestitev 1. Vstavite nam

Seite 36

6. Izberite mapo, kamor želite namestiti MagicTune. 7. Kliknite "Namesti". 8. Odpre se pogovorno okno "Stanje namestitve".

Seite 37

9. Kliknite "Dokončaj". 10. Ko bo namestitev končana, se bo na vašem namizju pojavila ikona programa MagicTune 2.5. Dvokliknite ikono

Seite 38

12. To sporočilo o napaki vas bo opozorilo, da sistem uporablja video kartico, ki je MagicTune ne podpira. Težave pri namestitvi Na namestitev

Seite 39 - Pregled

Pregled | Namestitev | Način OSD | Umerjanje barv | Odstranitev | Odpravljanje težav Način OSD Način OSD olajša

Seite 40 - Namestitev

Definicija kartice Picture Uporabniku omogoča prilagajanje nastavitev zaslona na želene vrednosti. Definicija kartice Color Določa "topl

Seite 41

Definicija kartice Image Prilagajanje vrednosti položaja, velikosti in zasuka. Color Tone Color Control Calibration nmlkji nmlkj nmlkj Col

Seite 42

Definicija kartice Option MagicTune lahko konfigurirate s temi možnostmi. Image Setup Position nmlkji nmlkj Image Setup z Fine : Odstrani

Seite 43 - Sistemske zahteve

Definicija kartice Podpora Prikaže ID sredstva in številko različice programa ter omogoča uporabo funkcije Pomoč. Preferences potrditvenem polju z

Seite 44 - Način OSD

Pregled | Namestitev | Način OSD | Umerjanje barv | Odstranitev | Odpravljanje težav Umerjanje barv 1. Umerjan

Seite 45 - Definicija kartice Color

Pokličite servis ali službo za uporabnike za čiščenje notranjosti enkrat letno zOhranjajte čisto notranjost proizvoda. Prah, ki se nabere v notranjo

Seite 46 - Definicija kartice Image

Pritisnite "Predogled" v oknu "Umerjanje barv". Prikazala se bo zgornja slika. 1. Pritisnite gumb "Prikaži umerjeno"

Seite 47 - Definicija kartice Option

Pregled | Namestitev | Način OSD | Umerjanje barv | Odstranitev | Odpravljanje težav Odstranitev Program MagicT

Seite 48 - Definicija kartice Podpora

Pregled | Namestitev | Način OSD | Umerjanje barv | Odstranitev | Odpravljanje težav Odpravljanje težav z MagicT

Seite 49 - Umerjanje barv

Predno pokličete servis, prečitajte to poglavje in ugotovite ali lahko samostojno rešite problem. Če potrebujete pomoč, pokličite telefonsko številk

Seite 50

sporočilo "Not Optimum Mode. Recommended mode 1024 x 768 60Hz" za 1 minuto in potem izginilo. (Sporočilo se bo ponovno pojavilo če boste po

Seite 51 - Odstranitev

funkcijo Plug&Play (VESA DDC). gonilnikov.MagicTune ne deluje pravilno.Ste zamenjali osebni računalnik ali grafično kartico?Prenesite najnovejši

Seite 52 - Odpravljanje težav

3. Vključite monitor Če monitor pravilno deluje se prikaže okvir s tekstom kot je prikazano na sliki: v okvirju so po en rdeč, zelen in moder kvadrat

Seite 53

Predno pokličete servis, prečitajte to poglavje in ugotovite ali lahko samostojno rešite problem. Če potrebujete pomoč, pokličite telefonsko številk

Seite 54

Ali utripa indikator vklopa na monitorju v eno sekundnih intervalih? Pritisnite tipko na tipkovnici ali premaknite miško, da bi aktivirali monitor in

Seite 55

Administrator" (Administrator naprave) in ponovno zaženite računalnik ter ponovno instalirajte gonilnik za video adapter. Če se problem ponavl

Seite 56

Ne premikajte monitor levo ali desno tako, da vlečete samo za priključni ali signalni kabel zto lahko povzroči okvaro, električni šok ali požar kot

Seite 57

Opozorilna sporočila Če nekaj ni v redu z vstopnim signalom se na zaslonu pojavi sporočilo ali pa se zgublja slika čeprav je LED-indikator vklopa

Seite 58

Splošno SplošnoNaziv modela SyncMaster 710T / 711T / 701TLCD PanelVelikost 17" diagonalnoPodročje prikaza 337,92 (H) x 270,336 (V)Razmak piksl

Seite 59

Manj od 34W Dimenzije (širina x dolžina x višina) / Teža (navadni podstavek)370,0 x 60,3 x 316,0 mm (brez podstavka) 370,0 x 195,4 x 386,5 mm (z osnov

Seite 60

Predprogramirane nastavitve Če je signal računalnika isti kot naslednje predprogramirane nastavitve, se bo zaslon avtomatsko namestil. Toda, č

Seite 61

Splošno SplošnoNaziv modela SyncMaster 910T / 912TLCD PanelVelikost 19" diagonalnoPodročje prikaza 376,32 (H) x 301,056 (V)Razmak pikslov 0,2

Seite 62

Manj od 38W Dimenzije (širina x dolžina x višina) / Teža (navadni podstavek)416,6 x 60,2 x 349,4 mm (brez podstavka) 416,6 x 215,2 x 424,6 mm(z osnov

Seite 63

Predprogramirane nastavitve Če je signal računalnika isti kot naslednje predprogramirane nastavitve, se bo zaslon avtomatsko namestil. Toda, č

Seite 64

Splošno SplošnoNaziv modela SyncMaster 710N / 712NLCD PanelVelikost 17" diagonalnoPodročje prikaza 337,92 (H) x 270,336 (V)Razmak pikslov 0,2

Seite 65

Manj od 34W Dimenzije (širina x dolžina x višina) / Teža (navadni podstavek)370,0 x 60.3 x 316,0 mm (brez podstavka) 370,0 x 195,4 x 386,5 mm (z osnov

Seite 66

Predprogramirane nastavitve Če je signal računalnika isti kot naslednje predprogramirane nastavitve, se bo zaslon avtomatsko namestil. Toda, če

Seite 67

17,19" inčev - 1280 X 1024 Vsako uro naredite 5 minutni odmor, da si odpočijete oči.. Ne uporabljajte monitorja na prostorih izpostavljenih moč

Seite 68

Splošno SplošnoNaziv modela SyncMaster 910N / 912N / 913N / 915VLCD PanelVelikost 19" diagonalnoPodročje prikaza 376,32 (H) x 301,056 (V)Razma

Seite 69

Manj od 38W Dimenzije (širina x dolžina x višina) / Teža (navadni podstavek)416,6 x 60,2 x 349,4 mm (brez podstavka) 416,6 x 215,2 x 424,6 mm(z osnov

Seite 70

Predprogramirane nastavitve Če je signal računalnika isti kot naslednje predprogramirane nastavitve, se bo zaslon avtomatsko namestil. Toda, če

Seite 71

Splošno SplošnoNaziv modela SyncMaster 510TLCD PanelVelikost 15" diagonalnoPodročje prikaza 304,1 (H) x 228,1 (V)Razmak pikslov 0,297 (H) x

Seite 72

Manj od 25W Dimenzije (širina x dolžina x višina) / Teža (navadni podstavek)338,0 X 56,3 X 272,0 mm (brez podstavka) 338,0 X 195,4 X 342,5 mm (z osnov

Seite 73

Predprogramirane nastavitve Če je signal računalnika isti kot naslednje predprogramirane nastavitve, se bo zaslon avtomatsko namestil. Toda, če

Seite 74

Splošno SplošnoNaziv modela SyncMaster 510N / 512N / 515VLCD PanelVelikost 15" diagonalnoPodročje prikaza 304,1 (H) x 228,1 (V)Razmak pikslov

Seite 75

Manj od 25W Dimenzije (širina x dolžina x višina) / Teža (navadni podstavek)338,0 X 56,3 X 272,0 mm (brez podstavka) 338,0 X 195,4 X 342,5 mm (z osnov

Seite 76

Predprogramirane nastavitve Če je signal računalnika isti kot naslednje predprogramirane nastavitve, se bo zaslon avtomatsko namestil. Toda, če

Seite 77

SERVISI AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603 http

Seite 78

Prosimo preverite ali se naslednje komponente nahajajo v kompletu z monitorjem. Če katera komponenta manjka se obrnite na vašega dobavitelja.

Seite 79

Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50 http://samsung.es/ FRANCE

Seite 80

Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133 Tel : 800-3278(FAST) http://www.samsung-latin.com/ PERU : Ser

Seite 81

Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033 http://samsungservice.co.uk/ U.S.A. : Samsung Electronic

Seite 82

1. Prilagodite resolucijo računalnika in zaslona na kontrolni plošči računalnika na spodaj opisan način, da bi dobili kar najboljšo kakovost slike. La

Seite 83 - { Resolucija: 1280 x 1024

FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements fo

Seite 84

MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. PCT Notice VCCIThis is a Cla

Seite 85

There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment

Seite 86

electronics components concerned with the display unit. CFCs (freons) CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the m

Seite 87

via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circ

Seite 88

Energy z Energy-saving mode after a certain time ?beneficial both for the user and the environment z Electrical safety Emissions zElectromagnetic fiel

Seite 89 - Waste_Disposal.htm

Kratka navodila za montažoGarancijski listPogonski sklop monitorja , Natural Color (Natural Color Pro)˛MagicTune™ CD s programom Kabel D-sub k

Seite 90

This equipment has been tested and found to comply with the limits for medical devices to the IEC 601-1-2:1994. These limits are designed to provide r

Seite 91

INFORMACIJE O IZDELKU (brez ohranjanja slike) Pri monitorjih LCD in televizorjih lahko pride pri preklapljanju s slike na sliko do ohranjanja slik (i

Seite 92

Primer) - Vsakih 30 minut spremenite znake s premikanjem. Primer)Najboljši način, da preprečite ohranjanje slike v svojem monitorju je, da računaln

Seite 93

Naš monitor LCD ustreza standardu ISO13406-2 Pixel fault Class II.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare