Monitor s dodirnim zaslonomUpute za korištenjeBoja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, a specifikacije su podložne promjeni radi poboljša
10!U blizini proizvoda nemojte držati ni koristiti zapaljive raspršivače ni bilo kakve zapaljive tvari. •Moglo bi doći do eksplozije ili požara.Provje
11!Nakon svakog sata korištenja uređaja odmarajte oči najmanje pet minuta. •Smanjit ćete umor očiju.Ne dodirujte zaslon kada je uređaj dulje vrijeme u
12Pravilan položaj tijela prilikom korištenja uređajaUređaj koristite uz pravilan položaj tijela: •Izravnajte leđa. •Postavite zaslon na udaljenost od
13Pripremne radnjePoglavlje 02Provjera sadržajaSkidanje ambalaže ―Sljedeće su slike samo za referencu. Situacije iz stvarnog života mogu se razlikova
14 -Ako neke komponente nedostaju, obratite se dobavljaču kod kojeg ste kupili proizvod. -Izgled komponenti i dijelova koji se prodaju zasebno može se
15DijeloviPrednji gumbiAVodič za tipke ―Boja i oblik dijelova mogu se razlikovati od onih prikazanih na slici. Specifikacije su podložne promjeni s ci
16Stražnja stranaHDMI IN 2HDMI IN 1DC 14V USB (PC) ―Boja i oblik dijelova mogu se razlikovati od onih prikazanih na slici. Specifikacije su podložne p
17Prilagodba nagiba uređajaBoja i oblik dijelova mogu se razlikovati od onih prikazanih na slici. Specifikacije su podložne promjeni s ciljem poboljša
18Zaključavanje za zaštitu od krađe ―Zaključavanje za zaštitu od krađe omogućava sigurno korištenje proizvoda čak i na javnim mjestima. ―Oblik uređaja
19Korištenje programa MagicTune TouchPoglavlje 03O programu MagicTune TouchMagicTune Touch služi za upravljanje monitorima. Program omogućuje praktič
2SadržajPrije upotrebe proizvodaAutorska prava 4Osiguravanje prostora za instalaciju 5Mjere opreza za skladištenje 5Sigurnosne mjere opreza 5Simbo
20Instalacija/deinstalacija programa MagicTune Touch (Windows)Instaliranje1 Pokrenite instalacijski program za MagicTune Touch s instalacijskog CD-a.
21Korištenje monitora s dodirnim zaslonomUpravljajte računalom dodirom po zaslonu, a ne ulaznim uređajima kao što su tipkovnica i miš.Poglavlje 04Mon
22Povezivanje monitora s dodirnim zaslonomPovezivanje s računalom1 Povežite računalo s proizvodom putem HDMI ili HDMI-DVI kabela.HDMI IN 1, HDMI IN 2H
23Konguriranje postavki monitora s dodirnim zaslonomDa biste pravilno koristili proizvode u sustavu Windows, idite u odjeljak Postavke za Tablet PC t
24Pristup izborniku za kalibraciju putem programa MagicTune Touch ―Sljedeći način primjenjiv je na Windows 8. Isti način primjenjiv je i na Windows 7
25Kalibracija ―Upute u nastavku odnose se na Windows 8. Ista se metoda može primijeniti i u sustavu Windows 7 i u sustavu Windows 8. ―Nakon promjene v
263 Na popisu Zaslon u odjeljku Mogućnosti prikaza odaberite proizvod. Potom odaberite Kalibriraj.4 Kalibrirajte zaslon prema uputama na zaslonu prika
27Konguracija postavki monitora osjetljivog na dodir s Mac računalaDa biste na Mac računalu koristili dodirnu funkciju proizvoda, morate prema uputam
28Upravljanje zaslonomOsnovne dodirne funkcijeNačin upravljanja jednak je onome pomoću mišaDodirDa biste odabrali funkciju ili stavku izbornika, lagan
29PomakDa biste se prilikom gledanja web-stranice ili galerije prebacili na prethodnu ili sljedeću stranicu, pomaknite prstom kako je prikazano na sli
3SadržajZaslonski izbornikIzlaz iz izbornika 35Prilagođavanje svjetline 35Promjena veličine zaslona 36U načinu rada PC 36U načinu rada AV 36Konfi
30Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signalaPoglavlje 05Prije priključivanjaPrije povezivanje ovog proizvoda s drugim uređajima provje
31Povezivanje pomoću HDMI kabelaZa povezivanje izvorišnih uređaja s proizvodom dostupno je nekoliko metoda.Odaberite onu metodu koja odgovara okruženj
32Povezivanje pomoću HDMI-DVI kabelaZa povezivanje izvorišnih uređaja s proizvodom dostupno je nekoliko metoda.Odaberite onu metodu koja odgovara okru
33Povezivanje sa zvučnim sustavom Priključivanje napajanjaKabel za napajanje priključite u DC adapter za napajanje. Potom s proizvodom povežite prilag
34Promjena rezolucije ―Kako biste postigli optimalnu kvalitetu slike prilagodite rezoluciju i učestalost osvježavanja pomoću značajke Upravljačka ploč
35Zaslonski izbornikDok je pokrenut MagicTune Touch, zaslonski izbornik nije dostupan.Poglavlje 06Izlaz iz izbornikaIz zaslonskog izbornika možete iz
36Promjena veličine zaslona ―Nakon promjene veličine zaslona monitor će možda biti potrebno ponovno kalibrirati. ―Upute za ponovno kalibriranje monito
37Konguriranje razine crne za HDMI -Izbornik je dostupan samo kada je izvorišni uređaj priključen putem HDMI priključka. -Izbornik nije kompatibilan
38Omogućivanje načina rada PC i AV -Nakon prelaska iz načina rada s računalom u način rada s audio/videouređajima ili obratno monitor će možda biti po
39Vodič za rješavanje problemaPoglavlje 07Preduvjeti prije obraćanja Samsungovu centru za pomoć korisnicimaPrije obraćanja centru tvrtke Samsung za k
4Autorska pravaRadi poboljšanja kvalitete sadržaj ovog priručnika podložan je promjenama bez najave.ⓒ 2013 Samsung ElectronicsSamsung Electronics ima
40Provjerite sljedeće.Problem u instalaciji (način rada s računalom)Zaslon se neprestano uključuje i isključuje.Provjerite kabel koji povezuje proizvo
41Problem sa zaslonomSlika na zaslonu nije čista. Slika na zaslonu je mutna.Provjerite kabelsku vezu s proizvodom.Iskopčajte svu dodatnu opremu (produ
42Problem s uređajem koji je izvor zvukaPrilikom uključivanja računala čuje se piskutavi zvuk.Ako se prilikom uključivanja računala čuje se piskutavi
43Pitanja i odgovoriPitanje OdgovorKolika je minimalna veličina područja dodira?Provjerite je li prilikom dodira prstom veličina područja dodira najma
441 Veličina2 Područje prikazaHV3 Dimenzije (Š x V x D)ŠDVOpćenitoNaziv modela S24C770Zaslon VeličinaKlasa 24 (24 inča / 60,96 cm)Područje prikaza531,
45Naziv modela S24C770Sinkronizacija Vodoravna frekvencija30 ~ 81 kHzOkomita frekvencija56 ~ 75 HzRezolucija Optimalna rezolucija1920 x 1080 @ 60 HzMa
46Ušteda električne energijeFunkcija uštede energije u ovom proizvodu smanjuje potrošnju energije isključivanjem zaslona i promjenom boje LED indikato
47Prethodno podešene postavke za mjerenje vremena -Zbog karakteristika zaslona, ovaj proizvod može se postaviti samo na jednu rezoluciju za svaku veli
48Rezolucija Vodoravna frekvencija (kHz)Okomita frekvencija (Hz)Frekvencija vremenskog razdjelnika piksela (MHz)Polaritet (V/O)VESA, 1024 x 768 60,023
49DodatakPoglavlje 09Obratite se tvrtki SAMSUNG U CIJELOM SVIJETU ―Ako imate pitanja ili komentara u vezi s proizvodima tvrtke Samsung, obratite se c
5Osiguravanje prostora za instalacijuOko proizvoda mora postojati slobodan prostor kako bi se omogućilo prozračivanje. Porast interne temperature može
50LATIN AMERICACOSTA RICA0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin (Spanish)http://www.samsung.com/latin_en (English)DOMINICA1-800-751-2676 http://w
51EUROPEAUSTRIA0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) http://www.samsung.comBELGIUM02-201-24-18 http://www.samsung.com/be (Dutch)http://www.samsung.com/
52EUROPEITALIA800 - SAMSUNG (726- 7864) http://www.samsung.comLATVIA8000-7267 http://www.samsung.comLITHUANIA8-800-77777 http://www.samsung.comLUXEMBU
53CISARMENIA0-800-05-555 http://www.samsung.comAZERBAIJAN088-55-55-555 http://www.samsung.comBELARUS810-800-500-55-500 http://www.samsung.comGEORGIA0-
54ASIA PACIFICINDIA1800 1100 113030 82821800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA0800-112-8888021-5699-7777http://www.samsung.comJAPA
55MIDDLE EASTBAHRAIN8000-4726 http://www.samsung.com/ae (English)http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)EGYPT08000-726786 http://www.samsung.comIRAN021-
56AFRICAGHANA0800-100770302-200077http://www.samsung.comKENYA0800 545 545 http://www.samsung.comNAMIBIA8197267864 http://www.samsung.comNIGERIA0800-72
57Troškovi servisa (snosi ih korisnik) ―Unatoč jamstvu zatraženi servis možemo naplatiti u sljedećim slučajevima.Ako se na uređaju ne ustanovi kvarČiš
58Pravilno odlaganjeIspravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad)(Primjenjivo Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za priku
59LicencaThe terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC
6Čišćenje ―Budite pažljivi prilikom čišćenja jer na vanjskim površinama suvremenih LCD zaslona lako mogu nastati ogrebotine. ―Prilikom čišćenja pridrž
60Terminologija480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Svaka od gore navedenih brzina skeniranja odnosi se na broj efektivnih linija skeniranja o kojem
7Nemojte nasilu savijati ili povlačiti kabel za napajanje. Pazite da na kabel za napajanje ne stavljate teške predmete. •Oštećenje kabela može uzrokov
8!Plastičnu ambalažu držite izvan dohvata djece. •Djeca bi se mogla ugušiti.Proizvod nemojte postavljati na nestabilne ili klimave površine (npr. na s
9RukovanjeUpozorenjeUnutrašnjost proizvoda pod visokim je naponom. Nikada nemojte sami rastavljati, popravljati ni preinačivati proizvod. •To može dov
Kommentare zu diesen Handbüchern