Серия NV70F55Серия NV66F55Серия BF2DИнструкция для пользователяИнструкции по установке и эксплуатацииВстраиваемый духовой шкафДанное руководство напеч
9RUУстановка (продолжение)Установка в шкафПри установке во встроенный шкаф пластиковые поверхности и клей, используемый для крепления, должны выдержив
2KKSAMSUNG компаниясының кіріктірілген пешін таңдағаныңызға рахмет.Бұл пайдаланушы нұсқаулығында құрылғыны іске қосуға және күтіп ұстауға көмектесу үш
3KKСақтық шаралары (жалғасы)● Құрылғыны орнатып болғаннан кейін электр желісінен ағыту мүмкін болуға тиіс Құрылғыны желіден ағыту үшін оның ашасы қол
4KKСақтық шаралары (жалғасы)● Құрылғы мен оның қол жететін бөліктері, құрылғыны пайдаланғанда қызып тұрады Қыздырғыш элементтерге қол тиіп кетпес үш
5KKСақтық шаралары (жалғасы)ЕСКЕРТУ● Тасымалдау барысында пешке нұқсан келсе, оны желіге қоспаңыз● Құрылғыны электр желісіне тек уәкілетті электр м
6KKСақтық шаралары (жалғасы)● Жеміс шырыны пештің эмаль қаптамасына кетпейтін дақ қалдыруы мүмкін Өте сұйық қоспадан жасалған тортты пісіру үшін шұң
7KKСақтық шаралары (жалғасы)Шамды ауыстыру * Электр қатері бар! Пештің кез келген шамын ауыстырар алдында, төмендегі қадамдарды орындаңыз:● Пешті сөн
8KKОрнату* Орнатуға арналған қауіпсіздік нұсқаулары Бұл пешті тек уәкілетті электр маманы ғана орнатуға тиіс Құрылғыны электр желісіне, тиісті қауіп
9KKОрнату (жалғасы)Ас үй жиһазына орнату Ас үй жиһазына кіріктіріп орнату керек болса, пештің үй жиһазының ішіндегі пластик беттері мен желім 90 °C гр
10KKОрнату (жалғасы)Есікті ағытып алу Пештің есігін әдетте алмай қолдану керек, дегенмен, пештің есігін мысалы, тазалау үшін алу керек болса, төмендег
11KKОрнату (жалғасы)Қуатты автоматты түрде үнемдеу функциясы● Құрылғы функцияның ортасына келген кезде немесе уақытша тоқтап тұрған кезде ешбір функц
10RUУстановка (продолжение)Снятие дверцыПри обычном использовании дверцу духового шкафа снимать не следует, но при необходимости, например, если требу
12KKҚұрамдас бөліктері мен олардың функцияларының ерекшеліктеріТұмшапеш) Науалар мен торлар орналасатын деңгейлер астынан бастап жоғары қарай нөмірле
13KK324 5 6 7 8 910 1Құрамдас бөліктері мен олардың функцияларының ерекшеліктері (жалғасы)1. «Қуатты қосу/сөндіру» түймешігі2. Дисплей терезесі3. «
14KKҚұрамдас бөліктері мен олардың функцияларының ерекшеліктері (жалғасы)Жинақтың құрамыТұмшапешіңіздің жинағына келесі керек-жарақтар кіреді. 1 Гриль
15KKҚұрамдас бөліктері мен олардың функцияларының ерекшеліктері (жалғасы)43215Пісіруге арналған науаны, шұңғыл науаны және гриль торын бүйір жақтағы с
16KKІске кірісу алдындаУақытты орнатуЕгер құрылғы қуат көзіне алғаш рет қосылып тұрса, құрылғыны пайдалану алдында уақытты орнатыңыз.1 Сағат түймешігі
17KKЕң алғаш рет тазалауТұмшапешті ең алғаш рет қолдану алдында жақсылап тазалаңыз. * Жеміргіш немесе түрпілі тазалағыш құралдарды қолданбаңыз Тұмша
18KKІске кірісу алдында (жалғасы)Тұмшапештің функцияларыТұмшапештің мүмкіндіктеріне келесі функциялар кіреді1. Әдепкі режимҰсынылатын температура: 200
19KK2. Үстіңгі қыздырғыш элемент + конвекцияҰсынылатын температура: 190 °СҮстіңгі қыздырғыш элемент және желдеткіш қатар жұмыс істейді де, ыстық ауаны
20KK3. КонвекцияҰсынылатын температура: 170 °СБұл функция ең көп дегенде үш деңгейде орналастырылған тағамды әзірлеу үшін қолданылады Сондай-ақ, қуыр
21KK4. Үлкен грильҰсынылатын температура: 240 °С«Үлкен гриль» функциясы бифштекс, шницель немесе балық тәрізді үлкен, жалпақ тағамдарды әзірлеу үшін қ
11RUУстановка (продолжение)функция автоматической экономии энергии● Если во время настройки или временной остановки не выбрано никакой функции, чере
22KK5. Шағын грильҰсынылатын температура: 240 °СБұл режим тордың немесе науаның ортасына қойылған бифштекс, шницель, балық немесе тост тәрізді өте үлк
23KK6. Астыңғы қыздырғыш элемент + конвекцияҰсынылатын температура: 190 °С«Астыңғы қыздырғыш элемент + конвекция» режимі тағамның беткі қабатын шырынд
24KK7. Автоматты мәзір бағдарламасыАвтоматты мәзір функциясын қолдануға қатысты ұсыныстарКестеде әр түрлі тағамдарды әзірлеуге қатысты ұсыныстар, сал
25KK4 Жұқалтырға оралған, шошқа мойынынан жасалған пісірме (Үйде дайындалған буженина)1000г1500гНауа 2 Шошқаның мойынын дайындау керек 200-250г майо
26KK9 Ірімшік қосылған пісірме1500г Тор 2 Пісіру үшін 20х20х5 см өлшемді, шаршы пішімді шыны қалыпты қолданыңыз Миксермен 3 жұмыртқаны 9 ас қасық қан
27KK14 Тортқа арналған бисквит300г1000гТорШұңғыл науа22Пісіру үшін диаметрі 18-20см және биіктігі 7см болатын шыны қалыпты пайдаланыңыз 3 жұмыртқаға
28KKПісіру функциясының режимін орнату1 Қажетті функцияны таңдау үшін Пісіру функциясын таңдау түймешігін басыңызКонвекция Үстіңгі қыздырғыш элемент
29KKТұмшапештің температурасын орнату1 Температура түймешігін басыңыз2 Температураны орнату үшін Уақыт/Температура түймешігін қолданыңыз40 °C – 250
30KKТұмшапешті сөндіру Тұмшапешті сөндіру үшін Қуатты қосу/сөндіру түймешігін басыңызПісіруді аяқтау уақытын орнатуПісіруді аяқтау уақытын тағам пісі
31KKПісіру уақытыПісіру уақытын тағам пісіру барысында орнатуға болады1 Пісіру уақытының түймешігін басыңыз2 Пісіру уақытын орнату үшін Уақыт/Темпер
12RUСоставные части и функциональные особенностиДуховой шкаф) Уровни для противней и решеток нумеруются снизу вверх Уровни 4 и 5 обычно используютс
32KKКешіктіріп бастау1-ші тәсіл - әуелі пісіру уақыты орнатылады Егер пісіруді аяқтау уақытын пісіру уақыты орнатылғаннан кейін орнатсаңыз, пісіру уақ
33KK2-ші тәсіл - әуелі пісіруді аяқтау уақыты орнатыладыЕгер пісіру уақытын пісіруді аяқтау уақыты орнатылғаннан кейін орнатсаңыз, пісіру уақыты мен п
34KKТұмшапешті іске пайдалану (жалғасы)Ас үй таймері1 Ас үй таймері түймешігін бір рет басыңыз “ ” белгісі жыпылықтайды2 Қажетті уақытты орнату үш
35KKТұмшапешті іске пайдалану (жалғасы)Автоматты түрде пісіру1 Автопісіру режимін таңдау үшін Пісіру функциясын таңдау түймешігін басыңыз 2 Қажетті
36KK4 Пісіру уақытының түймешігін басыңыз Пісіру уақытының кері санағы көрсетіледі Пісірудің 1-ші кезеңі басталады"Аудару" қажет болға
37KKТұмшапешті іске пайдалану (жалғасы)Бұғаттау функциясыКүту режимінде бұғаттау функциясын қолдануға болады1 Шам және Уақыт түймешіктерін қатар басы
38KKТазалау және күтім көрсетуБумен тазалау 1 Тұмшапештің барлық керек-жарақтарын алыңыз2 Шамамен 400 мл суды бос тұрған тұмшапештің түбіне құйыңыз
39KKТазалау және күтім көрсету (жалғасы)Бумен тазалау циклы аяқталғаннан кейінАқыл-кеңес● Бумен тазалап болғаннан кейін есікті абайлап ашыңыз; тұмшапе
40KKТазалау және күтім көрсету (жалғасы)Жылдам кептіру1. Тұмшапеш есігін 30° бұрыш шамасында ашыңыз2. Желдету режимін таңдау үшін Пісіру функциясын
41KKТазалау және күтім көрсету (жалғасы)Каталитті эмальдан жасалған қаптама Алмалы панель қара сұры түсті каталитті эмальмен қапталған, оған конвекция
13RU324 5 6 7 8 910 1Составные части и функциональные особенности (продолжение)1. Кнопка «Сеть Вкл/Выкл»2. Окно дисплея3. Кнопка «Выбор функций п
42KKНауалар қойылатын бүйір жақтағы сырғытпа жолдар Тұмшапештің ішкі беттерін тазалау үшін науа қойылатын бүйір жақ сырғытпа жолдарды екі жағынан да ш
43KKАқаулықты түзету және жиі қойылатын сұрақтарға жауапТұмшапеш қызбаса, не істеу керек?Келесі амалдардың бірін қолданып, мәселені шешуге тырысып көр
44KKАқау коды және қауіпсіздікАқау коды және қауіпсіздікЖалпы функциялары ШешіміТЕМПЕРАТУРА СЕНСОРЫНДАҒЫ АҚАУЖергілікті SAMSUNG қызмет көрсету орталығ
45KKЕскертпе Қалыпты жағдайда қолдануға арналғанҚолдану мерзімі: 7 жылСимвол Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сəйкес қолданылады жəне
DG68-00382N-06Өндіруші : Samsung Electronics Co., Ltd / Самсунг Электроникс Ко., ЛтдӨндірушінің мекенжайы : (Маетан-донг) 129, Самсунг-ро, Йонгтон
14RUСоставные части и функциональные особенности (продолжение)ПринадлежностиВ комплект вашего духового шкафа входят следующие принадлежности.1 Решетка
15RUСоставные части и функциональные особенности (продолжение)43215зазор 2 см Противень для выпекания Глубокий противень Противень для выпекания, глу
16RUПеред началом работыУстановка времениЕсли питание подключается впервые, установите время перед использованием устройства.1 Нажмите кнопку часов П
17RUПервоначальная чисткаТщательно очистите духовой шкаф перед тем, как использовать его в первый раз.* Не используйте едких или абразивных чистящих
18RUПеред началом работы (продолжение)Функции духового шкафаФункциональные возможности духового шкафа включают следующие функции1. Обычный режимРекоме
СодержаниеИспользование руководства ... 2Инструкции по технике безопасности ... 2З
19RU2. Верхний нагревательный элемент + конвекцияРекомендуемая температура: 190 °СРаботает верхний нагревательный элемент и вентилятор, который обеспе
20RU3. КонвекцияРекомендуемая температура: 170 °СЭта функция используется для приготовления пищи, размещенной максимум на трех уровнях Она также подх
21RU4. Большой грильРекомендуемая температура: 240 °СФункция “Большой гриль” используется для приготовления больших порций плоской пищи, например, биф
22RU5. Малый грильРекомендуемая температура: 240 °СЭтот режим используется для приготовления небольших порций плоской пищи, например, бифштексов, шниц
23RU6. Нижний нагревательный элемент + конвекцияРекомендуемая температура: 190 °СРежим “Нижний нагревательный элемент + конвекция” используется для та
24RU7. Программа Авто МенюРекомендации по использованию функций авто менюВ таблице указаны вес, необходимый аксессуар, уровень размещения и рекоменда
25RU4 Свиная шейка запеченная в фольге (Буженина по-домашнему)1000г 1500гПротивень 2 Свиную шейку обработать Смешать 200-250г майонеза с 150-200г ке
26RU9 Творожная запеканка1500г Решетка 2 Используйте квадратную стеклянную форму для выпекания размером 20х20х5 см Взбить миксером 3 яйца с 9 столовы
27RU14 Бисквит для торта300г1000гРешеткаГлубокий противень22Используйте стеклянную форму для выпекания диаметром 18-20см и высотой 7см Взбить миксиро
28RUУстановка режима функции приготовления1 Нажмите кнопку Выбор функций приготовления для выбора нужной функцииКонвекция Верхний нагревательный элем
2RUБлагодарим за выбор встроенного духового шкафа SAMSUNG.Данное руководство пользователя содержит важную информацию по безопасности, а также инструкц
29RUУстановка температуры духового шкафа1 Нажмите кнопку Температура2 Для установки температуры используйте кнопки Время/Температура40 °C – 250 °C 4
30RUВыключение духового шкафа Для выключения духового шкафа нажмите кнопку Сеть вкл./выклУстановка времени окончания приготовленияВы можете установит
31RUВремя приготовленияВы можете устанавливать время приготовления в процессе приготовления1 Нажмите кнопку времени приготовления2 Нажмите кнопку Вр
32RUОтложенный стартВариант 1 - сначала вводится время приготовления Если вы ввели время окончания приготовления после того, как было установлено врем
33RUВариант 2 - сначала вводится время окончания приготовленияЕсли вы ввели время приготовления после того, как было установлено время окончания приго
34RUИспользование духового шкафа (продолжение)Кухонный таймер1 Нажмите кнопку кухонного таймера один раз Будет мигать символ “ ”2 Нажимайте кнопку
35RUИспользование духового шкафа (продолжение)Автоматическое приготовление1 Для выбора режима Автоприготовление нажмите кнопку Выбор функций приготов
36RU4 Нажмите кнопку времени приготовления Отобразится обратный отсчет времени приготовления Начнется Этап 1 приготовленияКогда потребуется “Пере
37RUИспользование духового шкафа (продолжение)Функция блокировкиВ режиме ожидания можно использовать функцию блокировки1 Нажмите одновременно кнопки
38RUЧистка и уходОчистка паром 1 Удалите все принадлежности из духового шкафа2 Налейте примерно 400 мл воды на дно пустого духового шкафа Используйт
3RUИнструкции по технике безопасности (продолжение)● Установка должна обеспечивать возможность удобного отключения устройства Для отключения устройст
39RUЧистка и уход (продолжение)После окончания процедуры очистки паромСоветы● Будьте осторожны, открывая дверцу до окончания процедуры очистки паром;
40RUЧистка и уход (продолжение)Rapid drying1. Откройте дверцу духового шкафа на угол около 30°2. Для выбора режима проветривания нажмите кнопку Выб
41RUЧистка и уход (продолжение)Поверхности из каталитической эмалиСъемная панель покрыта темно-серой каталитической эмалью, которая может оказаться за
42RUБоковые направляющие противнейДля чистки внутренней поверхности духовки боковые направляющие противней могут быть сняты с обеих сторонОтсоединени
43RUОтветы на часто задаваемые вопросы и устранение проблемЧто делать, если духовой шкаф не нагревается?Проверьте, решит ли проблему одно из следующих
44RUКоды ошибок и безопасностиКоды ошибок и безопасностиОбщие функции РешениеОШИБКА ДАТЧИКА ТЕМПЕРАТУРЫ Позвоните в местный сервисный центр SAMSUNGСР
45RUЗаметкиСимвол «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011
46RUЗаметкиNV70F55,NV66F55,BF2D Series_BWT_DG68-00382N-06_RU.indd 46 2014-07-11 11:22:51
DG68-00382N-06Производитель : Samsung Electronics Co., Ltd / Самсунг Электроникс Ко., ЛтдАдрес производителя : (Мэтан-до
Серія NV70F55Серія NV66F55Серія BF2DІнструкція для користувачаІнструкції зі встановлення та експлуатаціїВбудовувана пічЦей посібник виготовлено виключ
4RUИнструкции по технике безопасности (продолжение)● Устройство и его детали могут сильно нагреваться при использовании Будьте осторожны, избегайте к
ЗмістКористування цим посібником ... 2Інструкції з техніки безпеки ... 2Зам
2UKКористування цим посібникомДякуємо, що вибрали вбудовану піч SAMSUNG.У цьому посібнику користування піччю міститься важлива інформація про безпеку
3UKІнструкції з техніки безпеки (продовження)● Пристрій слід встановлювати таким чином, щоб його можна було відключити від мережі після встановлення
4UK● Діти, старші 8 років, особи з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими можливостями, чи особи, які не мають достатнього досвіду чи знань,
5UKУВАГА● Якщо піч було пошкоджено під час транспортування, не підключайте її● До джерела живлення цей пристрій має підключати лише електрик із від
6UK● Фруктовий сік залишає плями, які можуть не змитись з емальованої поверхні печі Під час приготування дуже вологих пирогів використовуйте глибоки
7UKЗаміна лампочки* Небезпека ураження електричним струмом! Перш ніж зняти лампочку, виконайте такі вказівки:● Вимкніть піч● Від’єднайте піч від мер
8UKВстановлення* Інструкції з техніки безпеки під час встановленняПіч може встановлювати лише електрик із відповідною ліцензією Спеціаліст зі встано
9UKВстановлення (продовження)Встановлення у шафкуЩо стосується вбудованих моделей, пластмасові поверхні і клей мають витримувати температуру 90 °C - д
10UKВстановлення (продовження)Знімання дверцятЗа звичайного користування дверцята печі не слід знімати, проте якщо це необхідно, наприклад для чищення
5RUИнструкции по технике безопасности (продолжение)ВНИМАНИЕ● В случае повреждения духового шкафа при транспортировке его подключение выполнять не сле
11UKВстановлення (продовження)Автоматична функція заощадження електроенергії● Якщо ви не виберете жодної функції, коли пристрій перебуває посеред про
12UKСкладові елементи та функціональні особливостіПіч) Рівні для дек і решіток пронумеровано знизу догори Рівні 4 і 5 зазвичай використовуються в р
13UK324 5 6 7 8 910 1Складові елементи та функціональні особливості (продовження)1. Кнопка «Мережа увімк/вимк»2. Вікно дисплея3. Кнопка «Вибір фу
14UKСкладові елементи та функціональні особливості (продовження)ПриладдяУ комплект вашої печі входить описане нижче приладдя.1 Решітка для гриля: для
15UKСкладові елементи та функціональні особливості (продовження)43215Деко для випікання, глибоке деко та решітку для гриля слід правильно встановлюват
16UKПеред початком роботиНалаштування часуЯкщо живлення підключається вперше, перш ніж використовувати пристрій, встановіть час. 1 Натисніть кнопку
17UKПервинне чищенняРетельно почистьте піч, перш ніж користуватися нею вперше.* Не використовуйте їдкі або абразивні засоби для чищення Вони можуть
18UKПеред початком роботи (продовження)Функції печіФункціональні можливості печі описано нижче1. Звичайний режимРекомендована температура: 200°СЗвичай
19UKПеред початком роботи (продовження)2. Верхній нагрівальний елемент + КонвекціяРекомендована температура: 190°СПрацює верхній нагрівальний елемент
20UK3. КонвекціяРекомендована температура: 170°СЦя функція підходить для приготування страв, розміщених щонайбільше на трьох рівнях Вона також підход
6RUИнструкции по технике безопасности (продолжение)● Фруктовые соки оставляют пятна на эмалированных поверхностях печи, вывести которые затруднительн
21UKПеред початком роботи (продовження)4. Великий грильРекомендована температура: 240°СФункція «Великий гриль» використовується для приготування велик
22UK5. Малий грильРекомендована температура: 240°СЦей режим використовується для приготування невеликих порцій пласких страв, наприклад біфштексів, шн
23UK6. Нижній нагрівальний елемент + КонвекціяРекомендована температура: 190°СРежим «Нижній нагрівальний елемент + Конвекція» використовується для так
24UK7. Програма «Автоменю»Рекомендації з використання програми автоменюУ таблиці вказані вага, необхідне приладдя, рівень розташування і рекомендації
25UK4 Свиняча шия, запечена у фользі (буженина по-домашньому)1000 г 1500 гДеко 2 Обробіть свинячу шию Змішайте 200-250 г майонезу з 150-200 г кетчуп
26UK7. Програма «Автоменю»№ Страва Вага Приладдя Рівень Вказівки з приготування9 Сирна запіканка1500 г Решітка 2 Використовуйте квадратну скляну форму
27UK14 Бісквіт для торту300 г Решітка 2 Використовуйте скляну форму для випікання діаметром 18-20 см та висотою 7 см Збийте міксером 3 яйця, всипте п
28UKВстановлення режиму функції приготування1 Виберіть потрібну функцію за допомогою кнопки Вибір функцій приготуванняКонвекція Верхній нагрівальний
29UKВикористання печі (продовження)Встановлення температури печі1 Натисніть кнопку Температура2 Встановіть температуру за допомогою кнопок Час / Темп
30UKВимикання печі Вимкніть піч за допомогою кнопки Мережа увімк./вимк.Встановлення часу завершення приготуванняВи можете встановити час завершення п
7RUИнструкции по технике безопасности (продолжение)Замена ламп* Опасность поражения электрическим током! Перед заменой любой лампы духового шкафа вы
31UKЧас приготуванняЧас завершення приготування можна встановлювати у процесі приготування 1 Натисніть кнопку часу приготування2 За допомогою кнопо
32UKВідкладений пускВаріант 1: спочатку ввести час приготування Якщо ви ввели час завершення приготування після того, як було встановлено час приготув
33UKВаріант 2: спочатку ввести час завершення приготуванняЯкщо ви ввели час приготування після того, як було встановлено час завершення приготування,
34UKВикористання печі (продовження)Кухонний таймер 1 Натисніть кнопку кухонного таймера один раз Буде блимати символ « »2 За допомогою кнопок Ч
35UKВикористання печі (продовження)Автоматичне приготування 1 За допомогою кнопки Вибір функцій приготування виберіть режим Автоматичне приготуванн
36UK 4 Натисніть кнопку часу приготування Відобразиться зворотній відлік часу приготування Почнеться етап приготування № 1Коли треба «перевернути
37UKВикористання печі (продовження)Функція блокуванняУ режимі очікування можна використовувати функцію блокування 1 Натисніть одночасно кнопки Лампа
38UKЧищення та доглядОчищення парою 1 Вийміть із печі все приладдя2 Налийте близько 400 мл води на дно порожньої печі Використовуйте тільки звичайну
39UKЧищення та догляд (продовження)Після завершення процедури очищення пароюПоради● Будьте обережними, коли відкриваєте дверцята до завершення процеду
40UKЧищення та догляд (продовження)Прискорене висушування1. Відкрийте дверцята печі під кутом близько 30°2. Виберіть режим провітрювання за допомог
8RU* Инструкции по безопасной установкеУстановку данного духового шкафа может выполнять только квалифицированный электрик Он несет ответственность з
41UKЧищення та догляд (продовження)Поверхні з каталітичної емаліЗнімна панель вкрита темно-сірою каталітичною емаллю, яку може забруднити олія або жир
42UKБічні напрямні для декДля чищення внутрішньої поверхні печі бічні напрямні для дек можна знімати з обох боківЗнімання бічних напрямних1. Натисні
43UKГарантія та обслуговуванняВідповіді на часті запитання та усунення проблемЩо робити, якщо піч не нагрівається?Перевірте, чи допоможе вирішити проб
44UKКоди помилок та безпекиКоди помилок та безпекиЗагальні функції ВирішенняПОМИЛКА ДАТЧИКА ТЕМПЕРАТУРИ Зателефонуйте у місцевий сервісний центр SAMSU
45UKДля нотатокNV70F55,NV66F55,BF2D Series_BWT_DG68-00382N-06_UK.indd 45 2014-07-11 11:22:53
46UKДля нотатокNV70F55,NV66F55,BF2D Series_BWT_DG68-00382N-06_UK.indd 46 2014-07-11 11:22:53
DG68-00382N-06Виробник : Samsung Electronics Co., Ltd / Самсунг Електронікс Ко., ЛтдАдреса виробника : (Maetan-дон) 129, Самсунг-ро, Йонгтонг-гу, Су
NV70F55 сериясыNV66F55 сериясыBF2D сериясыПайдаланушы нұсқаулығы Құрылғыны орнату және пайдалану нұсқаулығыКіріктіріліп орнатылған тұмшапешБұл нұсқаул
NV70F55,NV66F55,BF2D Series_BWT_DG68-00382N-06_KK.indd 2 2014-07-11 11:22:26
МазмұныПайдаланушы нұсқаулығын қолдану ......... 2Сақтық шаралары ............. 2Шамды ау
Kommentare zu diesen Handbüchern