
LCD TVLE26R7LE32R7LE37R7 LE40R7Owner’s InstructionsBefore operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.O
English-8You can store up to 100 channels, including those received via cable networks. When storing channels manually, you can choose: Whether or
Ελληνικά-20Αυτή η δυνατότητα ρυθμίζει τη φωτεινότητα της τηλεόρασης, έτσι ώστε να εξοικονομείται ενέργεια. Όταν παρακολουθείτε τηλεόραση το βράδυ, επι
Ελληνικά-2Τα περισσότερα κανάλια έχουν τη δυνατότητα μετάδοσης “teletext”, δηλαδή σελίδων που παρέχουν διάφορες γραπτές πληροφορίες όπως, για παράδε
Ελληνικά-22Πατήστε τα αριθμητικά κουμπιά στο τηλεχειριστήριο για άμεση εισαγωγή του αριθμού σελίδας:1. Εισαγάγετετοντριψήφιοαριθμόσελίδας,οοπο
Ελληνικά-23Παρακάτω φαίνονται οι ρυθμίσεις της οθόνης των Windows για έναν τυπικό υπολογιστή. Οι οθόνες που θα εμφανιστούν στον υπολογιστή σας πιθανόν
Ελληνικά-24Γενικός και ακριβής συντονισμός της εικόνας (Κλείδωμα εικόνας): Ο σκοπός της ρύθμισης ποιότητας της εικόνας είναι να εξαλείψει ή να μειώσε
Ελληνικά-25Δεν παράγεται ήχος ή εικόνα Υπάρχει κανονική εικόνα χωρίς να ακούγεται ήχος Δεν υπάρχει εικόνα ή εμφανίζεται μαυρόασπρη Παρεμβολές στον
Ελληνικά-26Τεχνικές και περιβαλλοντικές προδιαγραφέςΗ σχεδίαση και τα τεχνικά χαρακτηριστικά υπόκεινται σε μεταβολή χωρίς προηγούμενη προειδοποίηση.-2
Български- СъдържаниеСВЪРЗВАНЕ И ПОДГОТОВКА НА ВАШИЯ ТЕЛЕВИЗОР Списъкначастите ... 2 Монтир
Български-Списък на частитеМоля, проверете дали към вашия течнокристален телевизор са приложени следните части. Ако някоя част липсва, се обърнете
Български-3Преглед на Контролния панел SOURCE Превключвамеждувсичкиналичнивходниизточници.(TB,Ext.,Ext.2,AV,S-Video,Koмпoнeнт,PC,H
English-9 Programme: Selects a program number for the channel. Colour System: Sets the colour supporting system. Sound System: Sets the sound suppo
Български-4Преглед на панела за свързване на периферни устройстваКабелназахранванетоКогатосвържетевъншноустройствокъмтелевизора,захранванетон
Български-5 Свързване към антена или кабелна телевизионна мрежа Заприеманенакачественакартинателевизоръттрябвадаполучавасигналотнякойотс
Български-61. Повдигнетенагорекапачетонагърбанадистанционнотоуправление,кактоепоказанонафигурата.2. СложетедвебатериисразмерAAA.
Български-7Включване и изключванеТелевизорът може да бъде сложен в режим на готовност с цел намаляване на енергийното потребление. Режимът на готовнос
Български-8Имате възможност да запаметите до 100 телевизионни канала, включително приеманите по кабелни мрежи. При ръчно запаметяване на канали Вие м
Български-9 Програма: Избираномернапрограмазаканала. Цветова система: Задавасистематанаподдържаненацветовете. Cист. звук: Задавасистемат
Български-0Можете да размените номерата на два канала с цел да: Промените последователността, в която каналите са били автоматично запаметени.
Български-Използвайте фината настройка за ръчно регулиране на даден канал за оптимално приемане.1. Използвайтецифровитебутони,задаизберетеди
Български-2Имате възможност да изберете тип картина, който най-добре отговаря на изискванията Ви.1. ДанатиснетебутонаMENU,задасепокажеменют
Български-3Имате възможност да изберете тип картина, който най-добре отговаря на Вашите изисквания.1. ДанатиснетебутонаMENU,задасепокажемен
English-10You can exchange the numbers of two channels, in order to: Modify the numeric order in which the channels have been automatically stor
Български-4Телевизорът позволява да се извежда подкартина в основната картина на желаната програма или видеосигнал. По този начин можете да гледате к
Български-5Имате възможност да изберете типа на специалния звуков ефект, който ще се използва при гледането на дадено предаване.1. Данатиснетебут
Български-6TruSurround XT е патентована технология на SRS, която решава проблема с изпълнение на многоканално 5.1 съдържание през два високоговорител
Български-17Звук от подкартинатаКогато се активира функцията КВК, можете да слушате звука на подкартината.1. Да натиснете бутона MENU, за да се покаж
Български-8Можете да изберете времеви интервал с продължителност от 30 до 180 минути, преди Вашият телевизор да се изключи автоматично.1. Данатисн
Български-9При първото пускане на телевизора е необходимо да зберете езика, който ще се използва за показване на менюта и кранни индикации.1. Натисн
Български-20Тази функция регулира яркостта на телевизора така, че да се намали потреблението на електроенергия. Когато гледате телевизия нощем, настро
Български-2Повечето телевизионни канали са придружени с телетекст – страници писмена информация, например: ТВ програма. Новини и прогнози за врем
Български-22Натиснете цифровите бутони на дистанционното управление, за да въведете номера на страница директно:1. Въведететрицифренияномернастр
Български-23По-долу са показани настройките на дисплея за Windows, които обикновено се показват на компютъра. Действителните екрани на вашия компютър
English-11Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception.1. Use the number buttons to directly select the channel that
Български-24Настройка на PC екрана на телевизораГруба и фина настройка на изображението (Блокировка образ): Целта на регулировката на качеството на ка
Български-25Няма звук или картина Нормална картина, но няма звук Няма картина или има черно-бяла картинаСмущения в звука и картината Замъглена или
Български-26Технически спецификации Дизайнът и спецификациите могат да бъдат променени без предизвестие.-20˚ ~ 20˚LE26R7/LE32R7/LE37R7/LE40R7Въртене
Slovenčina- ObsahPRIPOJENIE A PRÍPRAVA TELEVÍZORA Zoznamčastí ... 2 Montážstojana.
Slovenčina-2Zoznam častíUistitesa,prosím,žestesLCDTVobdržaliajnasledujúcepoložky. Akakákoľvekpoložkachýba,kontaktujtepredajcu.M4X
Slovenčina-3Pohľad na ovládací panel SOURCE Prepínamedzivšetkýmidostupnýmizdrojmivstupu(TV,Ext.,Ext.2,AV,S-Video,Component(Komponent)
Slovenčina-Pohľad na prípojný panelPríkonKedykoľvek, keď k TV pripojíte externé zariadenie, uistite sa, že je napájanie zariadenia vypnuté. Pri pri
Slovenčina-5 Pripojenie k anténe alebo rozvodu káblovej televízie Nasprávnezobrazenietelevíznychkanálovmusízariadenieprijímaťsignálzjednéh
Slovenčina-61. Nadvihnitekrytnazadnejstranediaľkovéhoovládačapodľazobrazenianaobrázku.2. VložtedvebatérieveľkostiAAA. Dodržtesprávn
Slovenčina-7Zapínanie a vypínanieTelevízorjemožnéprepnúťdopohotovostnéhorežimu,abysaznížilaspotrebaenergie.Pohotovostnýrežimmôžebyťuži
English-12You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.1. Press the MENU button to display the menu. Press
Slovenčina-8Uložiťmôžeteaž100kanálovvrátanetých,ktorésaprijímajúprostredníctvomkáblovejsiete. Primanuálnomukladaníkanálovsimôžetev
Slovenčina-9 Programme: Vyberiečísloprogramuprekanál. Colour System: Nastavísystémprepodporufarby. Sound System: Nastavísystémprepodporu
Slovenčina-0Môžetezmeniťčísladvochkanálov,abyste: Upraviličíselnéporadie,vktoromsakanályautomatickyuložili. Priradiliľahkozapamä
Slovenčina-Namanuálnenastaveniekonkrétnehokanálapreoptimálnyvýkonpoužitejemnédoladenie.1. Použitetlačidlásčíslami,abystepriamovyb
Slovenčina-2Vybraťmôžetetypobrazu,ktorýnajlepšiezodpovedávašimpožiadavkámnapozeranie.1. StlačenímtlačidlaMENUzobrazíteponuku.Stlačen
Slovenčina-3 Auto Wide:Automatickynastavíveľkosťobrázkakpomerustrán“6:9”. 16:9: Nastavíveľkosťobrazuna6:9,čojevhodnépreDVDalebo
Slovenčina-4V rámci hlavného obrazu nastaveného programu alebo videovýstupu môžetezobraziťvedľajšíobraz.Týmtospôsobommôžetepozeraťobraznasta
Slovenčina-5Môžetevybraťtypšpeciálnehozvukovéhoefektu,ktorýsapoužijeprisledovanídanéhovysielania.1. StlačenímtlačidlaMENUzobrazítep
Slovenčina-6FunkciaTruSurroundjepatentovanáSRStechnológia,ktoráriešiproblémprehrávania5,1kanálovéhozvukucezdvareproduktory.Technológi
Slovenčina-17Počúvanie zvuku vedľajšieho obrazuPočas spustenia funkcie obraz v obraze (PIP) môžete počúvať zvuk vedľajšieho obrazu.1. Stlačením tlač
English-13 Auto Wide: Automatically adjusts the picture size to the "16:9" aspect ratio. 16:9: Adjusts the picture size to 16:9 appropriat
Slovenčina-8Nastaviťmôžetedobumedzi30a180minútami,poktorejsatelevízorautomatickyprepnedopohotovostnéhorežimu.1. Stlačenímtlačidla
Slovenčina-9Priprvompoužitítelevízoramusítezvoliťjazyk,ktorýsapoužijena zobrazenieponúkaindikátorov.1. StlačenímtlačidlaMENUzobrazí
Slovenčina-20Tátofunkciaupravujejastelevízora,čímsaznížispotrebaenergie. Keďpozerátetelevízorvnoci,nastavterežim“EnergySaving”namo
Slovenčina-2Väčšinaznastavenýchkanálovobsahuje“teletextové”stránkyspísanýmiinformáciami,ktoréposkytujúinformácie,akonapríklad: Časyv
Slovenčina-22Nadiaľkovomovládanístlačtetlačidlásčíslami,abystepriamozadaličíslostránky:1. Stlačenímtlačidielspríslušnýmičíslamizada
Slovenčina-23Nastavenia zobrazenia v systéme Windows pre typický počítač sú zobrazené nižšie. Skutočné zobrazenia na vašom počítači môžu byť odlišné v
Slovenčina-24Nastavenie PCHrubé a jemné doladenie obrazu (Image Lock): Účelom nastavenia kvality obrazu je odstránenie alebo zníženie šumu obrazu. Ak
Slovenčina-25Chýba zvuk alebo obraz Normálny obraz bez zvuku Chýba obraz alebo je čiernobiely Rušenie zvuku a obrazu Neostrý alebo zasnežený obraz,
Slovenčina-26Technické údaje a údaje na ochranu životného prostredia Poznámka: Konštrukcia a technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho oh
Hrvatski-1 SadržajSPAJANJE I PRIPREMA TELEVIZORA Popis dijelova ... 2 Montiranjepodn
English-14You can display a sub picture within the main picture of set programme or video input. In this way, you can watch the picture of set progra
Hrvatski-2Popis dijelovaProvjeritejesulisljedećipredmetiisporučenisvašimLCDTVprijemnikom. Ukoliko neki predmeti nedostaju, obratite se dist
Hrvatski-3Pogled na upravljački panel SOURCE Krećesekrozsvedostupneulazneizvore.(TV,Vanj.1, Vanj.2, AV, S-Video, Komponenta, PC, HDMI). IN
Hrvatski-4Pogled na panel za priključkeUlaz napajanja Prilikomsvakogpriključivanjavanjskoguređajanatelevizorprovjeritejelijedinicaisključe
Hrvatski-5 Spajanje zračne ili kabelske televizijske mreže Za ispravno gledanje televizijskih kanala, signal mora doći iz sljedećih izvora: - van
Hrvatski-61. Podignitepoklopacsastražnjestranedaljinskogupravljačapremaprikazunaslici.2. Umetnite dvije AAA baterije. Osigurajte da se “
Hrvatski-7Uključivanje i isključivanjeVaš uređaj je moguće postaviti u Standby način rada (spremnosti za rad), da bi se smanjila potrošnja energije. S
Hrvatski-8Pohraniti možete do 100 kanala, uključujući i one primljene preko kabelskih mreža. Kada ručno pohranjujete kanale, možete izabrati: Pohra
Hrvatski-9 Program: Odabire broj programa za kanal. Sustav boja: Postavlja sustav podrške boja. Sustav zvuka: Postavlja sustav podrške zvuka. Kan
Hrvatski-10Možete zamijeniti brojeve dva kanala, da biste: Promijenili brojčani poredak po kojem su kanali automatski pohranjeni. Dodijelili lak
Hrvatski-11Koristite fino podešavanje kako biste ručno podesili određeni kanal za optimalan prijem.1. Koristitenumeričkegumbezaizravanodabirkana
English-15You can select the type of the special sound effect to be used when watching a given broadcast.1. Press the MENU button to display the menu
Hrvatski-12Možete izabrati vrstu slike koja najbolje odgovara vašim zahtjevima.1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku ili
Hrvatski-13 Autom.velič.:Automatskipodešavaveličinuslikenaomjerslike“16:9”. 16:9:Podesiteveličinuslikena16:9,štojeprikladnozaDVDi
Hrvatski-14Možete prikazati pomoćnu sliku unutar glavne slike izabranog programa ili video ulaza. Dok gledate glavnu sliku, na taj način možete gledat
Hrvatski-15Možete izabrati vrstu posebnog zvučnog efekta koji se moše upotrebljavati tijekom programa.1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU.
Hrvatski-16TruSurround XT je patentirana SRS tehnologija koja rješava problem pokretanja 5.1 višekanalnog sadržaja na dva zvučnika. TruSurround vam om
Hrvatski-17Televizijski sat možete namjestiti tako da se prikazuje trenutno vrijeme kad pritisnete gumb INFO. Sat je potrebno postaviti ako namjerava
Hrvatski-18Možete izabrati vremensko razdoblje između 30 i 180 minuta nakon čega se televizor automatski isključuje u standby-mod. 1. Za prikaz izbo
Hrvatski-19Kada započnete rabiti svoj uređaj, morate izabrati jezik koji će se upotrebljavati za prikaz izbornika i pokazivača.1. Za prikaz izbornik
Hrvatski-20Ova funkcija podešava svjetlinu televizijske slike kako bi smanjila potrošnju energije. Kada televiziju gledate noću, opciju načina rada “U
Hrvatski-21Većina postavljenih kanala podržavaju “ teletekst ”, stranice ispisanih informacija koje pružaju informacije kao što su: Vrijeme emitiran
English-16If you want to hear the sound through separate speakers, cancel the internal amplifier. 1. Press the MENU button to display the menu. Press
Hrvatski-22Pritisnite numeričke gumbe na daljinskom upravljaču za direktan unos brojeva stranica:1. Unesitetroznamenkastibrojobjavljenusadržaju
Hrvatski-23Niže su prikazane postavke prikaza u operativnom sustavu Windows za uobičajeno računalo. Stvarni zasloni na vašem računalu mogu se razlikov
Hrvatski-24Postavljanje osobnog računalaGrubo i precizno ugađanje slike (Zaključani prizor): Podešavanje kvalitete slike se koristi za uklanjanje ili
Hrvatski-25Nema zvuka ni slike Normalna slika, ali nema zvuka Nema slike ili je slika crno-bijela Smetnje zvuka i slike Zamagljena ili snježna slik
Hrvatski-26Tehnička i ekološka specifikacija Dizajn i specifikacije su podložni promjenama bez prethodne najave.-20˚ ~ 20˚LE26R7/LE32R7/LE37R7/LE40R7P
Čeština- ObsahPŘIPOJENÍ A PŘÍPRAVA TELEVIZORU Seznamsoučástí ... 2 Instalacestojanu ...
Čeština-2Přesvědčtese,žesoučástídodávkyLCDtelevizorujsouinásledujícípoložky.Pokudněkterépoložkychybí,obraťtesenaprodejce.M4XL6Dál
Čeština-3 SOURCE Přepínámezidostupnýmivstupnímizdroji.(TV,Ext.,Ext.2,AV,S-Video,Komponent,PC,HDMI).Vnabídcenaobrazovcemůžetetoto
Čeština-4Přikaždémpřipojeníexterníhozařízeníktelevizoruseujistěte,žejejednotkavypnutazesítě. Připřipojeníexterníhozařízenídbejtena
Čeština-5 Připojení antény nebo sítě kabelové televize Abystemohlisledovatsvůjtelevizor,potřebujetezjednohoznásledujícíchzdrojůzachytit
English-17Resetting the Sound Settings to the Factory DefaultsIf Game Mode is On, the Reset Sound function is activated. Selecting the Reset function
Čeština-61. Zvednětekrytnazadnístranědálkovéhoovládačetak,jakjeukázánonaobrázku.2. VložtedvěbaterievelikostiAAA. Ujistětese,žej
Čeština-7Zařízení můžete přepnout do pohotovostního režimu a tak omezit spotřebu energie. Pohotovostní režim je užitečný zejména tehdy, pokud chcete d
Čeština-8Můžete uložit až 100 kanálů, včetně kanálů přijímaných prostřednictvím sítě kabelové televize. Ukládáte-li kanály ručně, můžete si vybrat:
Čeština-9 Program: Sloužíkvolběčíslaprogramuprokanál. Systém barev:Systém barev:Nastavísystémpodporybarev. Zvuk:Zvuk:Nastavísystémpo
Čeština-0Můžete zaměnit čísla dvou kanálů prostřednictvím: Změny číselného pořadí, ve kterém byly kanály automaticky uloženy. Přiřazením je
Čeština-Pomocí jemného ladění manuálně nastavte optimální příjem kanálu.1. Pomocíčíselnýchtlačítekpřímozvoltekanál,kterýchcetejemněvyladit
Čeština-2Můžete si vybrat typ obrazu, který nejlépe vyhovuje vašim nárokům.1. StisknětetlačítkoMENU Zobrazísenabídka.Pomocítlačítkanebo
Čeština-3 Automat. formát:Automatickynastavívelikostobrazunaširokoúhlýpoměr. 16:9: Nastavívelikostobrazuna6:9,kterájevhodnápropře
Čeština-4Obraz v obraze můžete prohlížet v uložených programech nebo přes video vstup. Tímto způsobem můžete sledovat obraz uloženého programu nebo v
Čeština-5Při sledování daného vysílání si můžete zvolit typ speciálního zvukového efektu.1. StisknětetlačítkoMENU Zobrazísenabídka.Pomocítlač
Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen. • Do not display a still image on the LCD pan
English-18You can select a time period of between 30 and 180 minutes after which the television automatically switches to standby mode.1. Press the M
Čeština-6Pokud chcete poslouchat zvuk prostřednictvím samostatných reproduktorů, zrušte vnitřní zesilovač.1. StisknětetlačítkoMENU Zobrazísenabí
Čeština-17Během aktivace funkce PIP (Obraz v obraze) můžete poslouchat zvuk vloženého obrazu.1. Stiskněte tlačítko MENU Zobrazí se nabídka. Pomocí tl
Čeština-8Pomocí této funkce můžete nastavit limit 30 až 180 minut, po jehož uplynutí se televizor automaticky přepne do pohotovostního režimu.1. St
Čeština-9Modré pozadí: Pokud není přijímán žádný signál, nebo je signál velmi slabý, modrá obra-zovka automaticky nahradí zkreslený obraz. Pokud ch
Čeština-20Tato funkce upraví jas televizoru tak, aby se snížila spotřeba elektrické energie. Při sledování televize v noci nastavte pro režim „Úsporný
Čeština-2Většina televizních kanálů vysílá také „teletext”, stránky s textovými informacemi, jako: Televizní program. Zprávy a předpověď počasí
Čeština-22Číslo stránky teletextu lze zadat přímo pomocí číselných tlačítek na dálkovém ovládání:1. Stisknutímodpovídajícíchčíselnýchtlačítekzad
Čeština-23Níže je uvedeno typické nastavení zobrazení v systému Windows. V závislosti na konkrétní verzi systému Windows a instalované videokartě se
Čeština-24Hrubé a jemné ladění obrazu (Zámek obrazu): Účelem nastavení kvality obrazu je odstranění šumu. Pokud není šum odstraněn jemným laděním, pa
Čeština-25Žádný zvuk ani obraz Normální obraz, ale žádný zvuk Žádný nebo černobílý obraz Rušení obrazu a zvuku Rozmazaný nebo bílý obra
English-19Blue Screen: If no signal is being received or the signal is very weak, a blue screen auto-matically replaces the noisy picture background.
Čeština-26Technické a ekologické údaje Konstrukce a technické údaje mohou projít dodatečnými úpravami, a to bez předchozího upozornční.-20˚ ~ 20˚LE26R
A termék megfelelő leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése)A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplő jelzés arra
Tato stránka je záměrně prázdná.00.indd 1 2006-03-18 ¿ÀÈÄ 5:16:46
English-20This function adjusts the brightness of the TV so as to reduce power consumption. When you watching TV at night, set the "Energy Savin
English-21Most set channels carry “ teletext ”, pages of written information that provide information such as: Television programme times. News bu
English-22Press the number buttons on the remote control to enter the page number directly:1. Enter the three-digit page number listed in the conten
English-23The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PC may be different depending upon your part
English-24Setting the PCCoarse and Fine Tuning of the Image (Image Lock): The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noi
English-25Troubleshooting: Before Contacting Service PersonnelNo sound or picture Normal picture but no sound No picture or black and white picture
English-26Technical and Environmental Specifications Design and specifications are subject to change without prior notice.-20˚ ~ 20˚LE26R7/LE32R7/LE37
Magyar-1 TartalomjegyzékRÖGZÍTSE A KENSINGTON ZÁRAT AZ ÍRÓASZTALHOZ VAGY EGY NEHÉZ, STABIL TÁRGYHOZ. Tartozékok ...
English-1English ContentsCONNECTING AND PREPARING YOUR TV List of Parts ... 2 Inst
Magyar-2Győződjönmegróla,hogyazLCD-televíziókövetkezőtartozékairendelkezésreállnak. Habármelyiktartozékhiányzik,forduljonamárkakeresked
Magyar-3 SOURCE Választhatazösszeselérhetőbemeneti| jelforrásközül.(TV,1.Külső,2.Külső,AV,S-Video, Komponens,PC,HDMI).Aképernyő
Magyar-4Hálózati áram bemenetHakülsőeszköztcsatlakoztataTV-hez,győződjönmegróla,hogyazegységkivankapcsolva. Külsőeszközcsatlakoztatá
Magyar-5 Antenna vagy kábeltelevíziós hálózat csatlakoztatása Atelevízióscsatornákhelyesvételéhezakészüléknekazalábbijelforrásokegyikéről
Magyar-61. Azábránláthatómódontoljafelfeléatávirányítóhátlapját2. HelyezzenbekétAAAméretűelemet. Ügyeljenarra,azelemekenlévő„+
Magyar-7A készülék készenléti üzemmódba is állítható, az alacsonyabb áramfelvétel érdekében. A készenléti üzemmód akkor lehet hasznos, ha a nézést ide
Magyar-8Összesen 100 csatornát lehet tárolni, ideértve a kábelhálózaton vett csatornákat is. Csatornák manuális tárolása esetén döntse el: Hogy az
Magyar-9 Program: Programszám választása az adott csatorna számára. Színrendszer: Aszínesképrendszerénekbeállítása. Hangrendszer: A hang rendsz
Magyar-10Bármely két csatorna számának felcserélésével: Módosíthatja a csatornák automatikus tárolásának sorrendjét. Könnyen megjegyezhető számot
Magyar-11Kézi finomhangolással igazíthatja be egy adott csatorna optimális vételét.1. A finomhangolni kívánt csatorna közvetlen kiválasztásához nyomj
English-2List of PartsPlease make sure the following items are included with your LCD TV. If any items are missing, contact your dealer. Owner’s
Magyar-12Kiválaszthatja, hogy mely típusú kép felel meg leginkább az Ön nézési követelményeinek.1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A
Magyar-13Visszatérhet a gyári képbeállítási alapértékekre. 1. Amegfelelőképhatáskiválasztásáhozkövessea12.oldalontalálható „Képtípusmódos
Magyar-14Mindegyik műsorszóró állomás saját jelkondícióval rendelkezik, ezért nem egyszerű a hangerőt változtatni minden alkalommal, amikor csatornav
Magyar-15Kiválaszthatja, hogy egy adott műsor nézése közben milyen típusú különleges hangeffektust kíván hallani.1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg
Magyar-16Mindegyik műsorszóró állomás saját jelkondícióval rendelkezik, ezért nem egyszerű a hangerőt változtatni minden alkalommal, amikor csatornavá
Magyar-17Amíg a PIP funkció aktív, hallgathatja az alkép műsorának hangját.1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A vagy a gomb m
Magyar-18Kiválaszthat egy tetszés szerinti időtartamot - 30 és 180 perc között - amely után a tévékészülék automatikusan készenléti üzemmódra kapcsol.
Magyar-19Kék képernyő: Ha a készülék nem fogad jeleket, vagy ha a fogadott jelek igen gyengék, akkor a zajos háttérkép helyett automatikusan a kék kép
Magyar-20A funkció úgy szabályozza a TV-képernyő fényerejét, hogy az energiafelhasználás minimális legyen. Éjszakai TV-nézéskor az „Energiagazd.” mód
Magyar-21A TV-csatornák többsége olyan írott információkat tartalmazó „teletext” oldalakat hordoz, mint például: Televízióműsorok időpontjai Közér
English-3Viewing the Control Panel SOURCE Toggles between all the available input sources (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI)
Magyar-22Az oldalszám közvetlen megadásához nyomja meg a távirányító megfelelő gombjait:1. Írjabeatartalmirészbenszereplőháromjegyűoldalszámo
Magyar-23Az alábbiakban a Windows képernyőbeállításait láthatja egy szokványos számítógép esetében. A saját számítógépén megjelenő képek azonban az a
Magyar-24A kép durva- finomhangolása (Képzár): A képminőség szabályozás lényege, hogy megszüntesse, vagy csökkentse a zavaró képhatásokat. Ha a zavar
Magyar-25Nincs kép vagy hang Nincs kép vagy hang Nincs kép vagy csak fekete-fehér kép vanA hang vagy a kép interferál Elmosódott vagy szemcsés kép
Magyar-26Műszaki és környezetvédelmi adatok A műszaki adatok és a kivitel külön értesítés nélkül változhat.-20˚ ~ 20˚LE26R7/LE32R7/LE37R7/LE40R7Forgót
Polski-1 TreśćPODŁĄCZENIE I PRZYGOTOWANIE TELEWIZORA Lista elementów ... 2 Montażpodstaw
Polski-2Należysprawdzić,czywrazzmonitoremtelewizyjnymLCDdostarczonowymienioneponiżejelementy. Wprzypadkubrakuktóregokolwiekzelementó
Polski-3 SOURCE Służydoprzełączaniamiędzywszystkimidostępnymiźródłamisygnałuwejściowego. (TV,Złącze1,Złącze2,AV,S-Video,Moduł,PC,HDM
Polski-4Przedpodłączeniemzewnętrznegourządzenianależyupewnićsię,żewyłączonezostałozasilanietelewizora. Przypodłączaniuurządzeniazewnęt
Polski-5 Podłączanie anteny RTV lub telewizji kablowej Abyprawidłowoodbieraćkanałytelewizyjne,odbiornikmusiodbieraćsygnałzjednegoznastę
English-4Viewing the Connection PanelPower InputWhenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off.
Polski-61. Unieśdogórypokrywęztyłupilotawsposóbprzedstawionynarysunku.2. WłóżdwiebaterietypuAAA. Pamiętaj,abydopasowaćbieguny„
Polski-7Możesz przełączyć odbiornik w tryb czuwania, aby zmniejszyć pobór prądu. Tryb czuwania może być przydatny do chwilowej przerwy w oglądaniu tel
Polski-8Możesz ustawić do 100 kanałów, łącznie z kanałami odbieranymi przez sieć kablową. Przy ręcznym zapamiętywaniu kanałów możesz: Zdecydować, cz
Polski-9 Program: Wybórnumeruprogramudladanegokanału. System obrazu: Ustawianieobsługiwanegosystemukolorów. System fonii: Ustawianieobsług
Polski-10Możesz zamienić numery dwóch kanałów, aby: Zmienić kolejność, w której zostały automatycznie zapamiętane. Przypisać łatwe do zapamięta
Polski-11Użyj funkcji dostrajania precyzyjnego, aby ręcznie dostosować ustawienie danego kanału do najlepszego odbioru.1. Użyjprzyciskównumeryczny
Polski-12Możesz wybrać typ obrazu, który najlepiej odpowiada Twoim preferencjom oglądania.1. NaciśnijprzyciskMENU,abywyświetlićmenu.Abywybrać
Polski-13 Auto szeroko.:Automatycznedopasowanierozmiaruobrazudoproporcjiekranu„16:9”. 16:9: Dostosowanierozmiaruobrazudoformatu16:9(f
Polski-14Obraz podrzędny możesz wyświetlać w obrazie głównym ustawionego programu lub obrazu wideo. Dzięki temu możesz oglądać obraz ustawionego progr
Polski-15Podczas oglądania danego programu możesz wybrać rodzaj specjal-nych efektów dźwiękowych. 1. NaciśnijprzyciskMENU,abywyświetlićmenu.Aby
English-5 Connecting an Aerial or Cable Television Network To view television channels correctly, a signal must be received by the set from one of t
Polski-16TruSurround XT to opatentowana technologia SRS umożliwiająca odtwarzanie wielokanałowego dźwięku 5.1 przez dwa głośniki. TruSurround oferuje
Polski-17W przypadku włączonych funkcji PIP możliwe jest słuchanie dźwięku z okienka podglądu.1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Aby wyb
Polski-18Możesz wybrać okres czasu między 30 i 180 minut, po którym odbiornik automatycznie przełączy się w tryb czuwania. 1. NaciśnijprzyciskMENU,
Polski-19Niebieskie tło: Jeśli urządzeni nie odbiera sygnału lub jego odbiór jest bardzo słaby, obraz z zakłóceniami w tle jest automatycznie zastępow
Polski-20Funkcja ta służy do dostosowywania jasności wyświetlanego na telewizorze obrazu w celu ograniczenia zużycia energii. Oglądając telewizję wiec
Polski-21Wraz z większością kanałów przesyłany jest również sygnał telegazety, zawierający takie informacje, jak: program telewizyjny, aktualne
Polski-22Numer strony wprowadza się bezpośrednio, naciskając przyciski numeryczne na pilocie.1. Wprowadźtrzycyfrowynumerstronypodanywspisietr
Polski-23Poniżej przedstawiono ustawienia ekranu w systemie Windows w przypadku typowego zestawu komputerowego. Wygląd ekranów na poszczególnych kompu
Polski-24Nieprecyzyjne i precyzyjne dostrajanie obrazu (Blokada obrazu): Celem dostosowywania jakości obrazu jest usunięcie lub zredukowanie zakłóceń
Polski-25Brak dźwięku lub obrazu Obraz jest dobry, ale nie ma dźwięku Brak obrazu lub obraz czarno-biały Zakłócenia dźwięku i obrazu Obraz nie
English-61. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure.2. Install two AAA size batteries. Make sure to match t
Polski-26Parametry techniczne i ekologiczneWygląd i parametry techniczne monitora mogą ulec zmianie bez wcześniejszej zapowiedzi.-20˚ ~ 20˚LE26R7/LE32
Ελληνικά- ΠεριεχόμεναΣΥΝΔΕΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΗΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ Κατάλογοςεξαρτημάτων ... 2 Εγκατάσταση
Ελληνικά-2ΒεβαιωθείτεπωςταακόλουθαείδησυμπεριλαμβάνονταιστησυσκευασίατηςτηλεόρασηςLCD. Εάνλείπεικάποιοείδος,επικοινωνήστεμετηναντιπρο
Ελληνικά-3 SOURCE Εναλλαγήμεταξύόλωντωνδιαθέσιμωνπηγών εισόδου. (TV,Eξωτ.,Eξωτ.2,AV,S-Video,Συσκευή,PC,HDMI).Στομενούεπίτηςοθό
Ελληνικά-4ΕίσοδοςρεύματοςΚάθεφοράπουσυνδέετεστηντηλεόρασησαςμιαεξωτερικήσυσκευή,βεβαιωθείτεπωςησυσκευήείναιαπενεργοποιημένη. Κατάτη
Ελληνικά-5 Σύνδεση κεραίας ή δικτύου καλωδιακής τηλεόρασης Γιαναβλέπετεσωστάτακανάλιατηςτηλεόρασης,ησυσκευήθαπρέπειναλαμβάνεισήμααπό
Ελληνικά-61. Ανασηκώστετοκαπάκιπουυπάρχειστοπίσωμέροςτουτηλεχειριστηρίου,όπως φαίνεταιστηνεικόνα.2. Τοποθετήστεδύομπαταρίεςμεγέθο
Ελληνικά-7Η συσκευή μπορεί να τεθεί σε κατάσταση Αναμονής, προκειμένου να ελαττωθεί η κατανάλωση ρεύματος. Ο τρόπος λειτουργίας Αναμονής χρησιμοποιείτ
Ελληνικά-8Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως και 100 κανάλια, συμπεριλαμβανομένων όσων λαμβάνονται μέσω καλωδιακών δικτύων. Όταν αποθηκεύετε τα κανάλια μη α
Ελληνικά-9Ρυθμίστε τα κανάλια σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας. Μπορείτε εύκολα να διαγράφετε, να προσθέτετε ή να κλειδώνετε το κανάλι που επιθυμείτε. 1
English-7Switching On and OffYour set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. The standby mode can be useful when you
Ελληνικά-0Μπορείτε να εναλλάξετε τους αριθμούς δύο καναλιών, προκειμένου: Να τροποποιήσετε την αριθμητική σειρά με την οποία αποθηκεύτηκαν αυτό
Ελληνικά-Χρησιμοποιήστε το συντονισμό ακριβείας για να κάνετε χειροκίνητη ρύθμιση ενός συγκεκριμένου καναλιού, ώστε να έχετε άριστη λήψη.1. Χρησιμο
Ελληνικά-2Μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο της εικόνας που ταιριάζει καλύτερα στις δικές σας απαιτήσεις προβολής.1. ΠατήστετοκουμπίMENU γιαναπροβ
Ελληνικά-3 Αυτ. ευρεία:Ρυθμίζειαυτόματατομέγεθοςτηςεικόναςσε“Ευρύ”λόγοπλευρών. 16:9:Ρυθμίζειτομέγεθοςτηςεικόναςσε6:9πουείναικ
Ελληνικά-4Μπορείτε να προβάλλετε μια υποεικόνα εντός της κύριας εικόνας του τηλεοπτικού προγράμματος ή του εισαγόμενου βίντεο. Με αυτό τον τρόπο μπορ
Ελληνικά-5Μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο της εικόνας που ταιριάζει καλύτερα στις δικές σας απαιτήσεις προβολής.1. ΠατήστετοκουμπίMENU γιαναπροβ
Ελληνικά-6Εάν θέλετε να ακούτε τον ήχο από ξεχωριστά ηχεία, θέστε εκτός λειτουργίας τον εσωτερικό ενισχυτή.1. ΠατήστετοκουμπίMENU γιαναπροβάλλε
Ελληνικά-17Κατά τη διάρκεια της ενεργοποίησης της δυνατότητας PIP, μπορείτε να ακούτε τον ήχο της δευτερεύουσας εικόνας.1. Πατήστε το κουμπί MENU για
Ελληνικά-8Μπορείτε να επιλέξετε μια χρονική περίοδο μεταξύ 30 και 180 λεπτών μετά την πάροδο της οποίας η τηλεόραση εισέρχεται σε κατάσταση αναμονής.
Ελληνικά-9Μπλε οθόνη : Εάν δεν λαμβάνετε σήμα ή το σήμα είναι πολύ ασθενές, η εικόνα με τον αυξημένο θόρυβο αντικαθίσταται αυτομάτως από μια μπλε οθ
Kommentare zu diesen Handbüchern