Samsung RM48D Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach LCD-Fernseher Samsung RM48D herunter. Samsung RM48D Használati utasítás Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 152
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SMART Signage TV
Használati útmutató
A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és a termék
műszaki jellemzői a teljesítmény javítása céljából előzetes értesítés nélkül
megváltozhatnak.
A termék javasolt napi használati ideje legfeljebb 16 óra.
A termék napi 16 óránál nagyobb igénybevétele esetén a garancia érvényét
vesztheti.
RM40D RM48D
BN46-00492C-00
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 151 152

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Használati útmutató

SMART Signage TVHasználati útmutatóA termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javítása cé

Seite 2 - Tartalom

10!Hajlítsa meg a kültéri TV-antennát, és egy részét hagyja lefelé lógni (a szobán belüli résznél), hogy megakadályozza az esővíz bejutását a készülék

Seite 3

1005 Network SettingsVálasszon egy vezeték nélküli routert a lekért vezeték nélküli routerek listájából, majd nyomja meg a E gombot.Ha egy csatlakozta

Seite 4

101Menu LanguageMENU m → System → Menu Language → ENTER ESystemMenu Language English -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.A menü n

Seite 5

102TimeMENU m → System → Time → ENTER ETimeClockSleep TimerOn TimerO TimerHoliday ManagementMagicInfo On/O TimerO -A megjelenő kép az adott modellt

Seite 6 - 1. fejezet

103Sleep TimerA beállított idő elteltével automatikusan kikapcsolja a készüléket.(Off / 30 min / 60 min / 90 min / 120 min / 150 min / 180 min) ―A fel

Seite 7 - Biztonsági óvintézkedések

104 ―Ha az USB eszközön nem található zenefájl, vagy nem választja ki a zenefájlt tartalmazó mappát, az időzítő funkció nem fog megfelelően működni. ―

Seite 8 - Villamosság és biztonság

105TimeClockSleep TimerOn TimerO TimerHoliday ManagementMagicInfo On/O TimerO -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.O TimerA ki

Seite 9 - Telepítés

106TimeClockSleep TimerOn TimerO TimerHoliday ManagementMagicInfo On/O TimerO -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.MagicInfo On

Seite 10

107Eco SolutionMENU m → System → Eco Solution → ENTER EEco SolutionEnergy SavingEco SensorNo Signal Power OAuto Power OOO15 minOn -A megjelenő kép

Seite 11 - Életveszély

108Eco SolutionEnergy SavingEco SensorNo Signal Power OAuto Power OOO15 minOn -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.No Signal P

Seite 12

109Auto Protection TimeMENU m → System → Auto Protection Time → ENTER ESystemAuto Protection Time O -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltér

Seite 13

11Figyelmeztetés!Ha a készüléket áthelyezi, vigyázzon, hogy ne ejtse el. •A készülék meghibásodhat vagy sérülés történhet.Ne fordítsa a készüléket elő

Seite 14

110Screen Burn ProtectionMENU m → System → Screen Burn Protection → ENTER EScreen Burn ProtectionPixel ShiftTimerImmediate displaySide GreyOOOO -A

Seite 15 - Előkészületek

111Screen Burn ProtectionPixel ShiftTimerImmediate displaySide GreyOOOO -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.TimerBeállítja a

Seite 16 - Sztereó kábel D-SUB kábel

112Start TimeA képernyővédő funkció bekapcsolási kezdési időpontjának beállítása. ―Ez az opció akkor van engedélyezve, ha a Timer beállításnál a(z) In

Seite 17 - Alkatrészek

113Screen Burn ProtectionPixel ShiftTimerImmediate displaySide GreyOOOO -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.Immediate display

Seite 18 - Vezérlőmenü

114TickerMENU m → System → Ticker → ENTER E· · · · · TickerTickerO -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet. -A Ticker funkció csak a

Seite 19 - Hátoldal

115Source AutoSwitch SettingsMENU m → System → Source AutoSwitch Settings → ENTER E· · · Source AutoSwitch SettingsSource AutoSwitchPrimary Source Rec

Seite 20 - Lopás elleni zár

116GeneralMENU m → System → General → ENTER EGeneralGame ModeAuto PowerSafety LockButton LockUSB Auto Play LockStandby ControlLamp ScheduleOOOOOA

Seite 21 - Távirányító

117GeneralButton LockUSB Auto Play LockStandby ControlLamp ScheduleOSD DisplayOOAutoO -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.Butt

Seite 22

118GeneralButton LockUSB Auto Play LockStandby ControlLamp ScheduleOSD DisplayOOAutoO -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.Lamp

Seite 23 - (Felszerelési útmutató)

119Change PINMENU m → System → Change PIN → ENTER ESystemChange PIN -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.Megjelenik a Change PIN k

Seite 24 - Felszerelés fali mélyedésbe

12Ne hagyjon a készülék tetején nehéz tárgyat, vagy bármit, amit a gyermekek kedvelhetnek (játékot, édességet, stb.). •A készülék vagy a nehéz tárgy l

Seite 25 - A falikonzol felszerelése

120Clone ProductMENU m → System → Clone Product → ENTER EClone ProductClone to USBClone From USB -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő le

Seite 26 - Fali konzolkészlet jellemzői

121Reset AllMENU m → System → Reset All → ENTER ESystemReset All -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.Ezzel az opcióval visszaállí

Seite 27 - 3. fejezet

122Támogatás12. fejezetSoftware UpdateMENU m → Support → Software Update → ENTER EA Software Update menü lehetővé teszi a készülék szoftverének legfri

Seite 28 - Csatlakoztatás HDMI-kábellel

123Contact SamsungMENU m → Support → Contact Samsung → ENTER EOlvassa el ezeket az információkat, ha a készülék nem működik, vagy ha frissíteni kívánj

Seite 29 - AV IN / L-AUDIO-R

124Hibaelhárítási útmutató13. fejezetKövetelmények a Samsung Customer Service Center megkeresése előttMielőtt a Samsung ügyfélszolgálat segítségét kér

Seite 30

125Ellenőrizze az alábbiakat.Telepítési probléma (PC üzemmód)A képernyő felváltva be- és kikapcsol.Ellenőrizze a készülék és a számítógép közötti kábe

Seite 31 - Az antenna csatlakoztatása

126Képernyővel kapcsolatos problémaNem éles a kép. El van mosódva a kép.Állítsa be a Coarse és Fine elemeket.Válasszon le minden tartozékot (video-hos

Seite 32

127Képernyővel kapcsolatos problémaA fényerő és a szín szokatlannak tűnik.Nyissa meg a Picture menüt, és adja meg a képernyőbeállításokat, mint példáu

Seite 33 - Váltás más bemeneti forrásra

128Hanggal kapcsolatos problémaA videó elérhető, de nincsen hang.Ha HDMI kábelt csatlakoztatott, akkor ellenőrizze a számítógépen az audiokimenet beál

Seite 34 - Screen Adjustment

129A távirányítóval kapcsolatos problémákNem működik a távirányító.Győződjön meg arról, hogy az elemek a polaritásnak (+/-) megfelelően vannak behelye

Seite 35

13Figyelmeztetés!Ha huzamosabb ideig jeleníti meg ugyanazt az állóképet, az utókép beéghet a képernyőbe, és meghibásodhatnak a képpontok. •Ha hosszabb

Seite 36 - Picture Size

130Egyéb problémákNem jön hang a hangszórókból HDMI módban, ha egy DVI-HDMI kábelt csatlakoztattak.A DVI kábelek nem továbbítanak hangadatokat.A hang

Seite 37 - Bemeneti forrás Picture Size

131A további beállítási tudnivalók a PC vagy a grafikus kártya felhasználói kézikönyvében találhatók.Kérdések és válaszokKérdés VálaszHogyan módosítha

Seite 38 - Zoom/Position

132Kérdés VálaszHogyan állítható be az energiatakarékos mód? •Windows XP: Az energiatakarékos mód beállításához kattintson a Vezérlőpult → Megjelenés

Seite 39 - Resolution Select

133Műszaki adatok14. fejezet- Méret- KijelzőterületVF- Méretek (Sz x Ma x Mé)MéSzMaÁltalánosTípusnév RM40D RM48DPanel Méret40 hüvelykes (40,0 hüvelyk

Seite 40 - Auto Adjustment

134 ―A Plug-and-Play funkcióA SMART Signage TV bármely Plug-and-Play kompatibilis rendszerben telepíthető és használható. A SMART Signage TV és a szám

Seite 41 - PC Screen Adjustment

135FogyasztásNormál működés Készenléti üzemmódJellemző Besorolás Max.TápfeszültségjelzőKi BeFogyasztás RM40D37 W 89 W 98 W 0,5 WRM48D45 W 104 W 114 W

Seite 42 - PIP-beállítások

136Időzítő módok beállítása ―A készülék esetén a panel jellege miatt minden képernyőméretnél csak egy felbontás mellett érhető el az optimális képminő

Seite 43 - Advanced Settings

137Felbontás Képfrekvencia (kHz)Sorfrekvencia (Hz)Képpontfrissítés(MHz)Szink. polaritás (V/F)VESA, 640 × 480 37,500 75,000 31,500 -/-VESA, 800 × 6

Seite 44 - Colour Space

138Függelék15. fejezetKapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD WIDEWeboldal: http://www.samsung.com/displaysolutions/signagetv ―Bármilyen észrevétele, vagy ké

Seite 45 - Motion Lighting

139LATIN AMERICACOSTA RICA0-800-507-726700-800-1-SAMSUNG (726-7864)DOMINICA1-800-751-2676ECUADOR1-800-10-726701-800-SAMSUNG (72-6786)EL SALVADOR800-62

Seite 46 - Picture Options

14Ügyeljen rá, hogy a gyerekek ne tegyék a szájukba a távirányítóból kivett elemet. Az elemet gyermekek és csecsemők számára nem elérhető helyre kell

Seite 47 - MPEG Noise Filter

140LATIN AMERICAVENEZUELA0-800-SAMSUNG (726-7864)EUROPEAUSTRIA0800 112233BELGIUM02 201 2418 BOSNIA055 233 999BULGARIA0800 111 31CROATIA072 726 786CYPR

Seite 48 - HDMI Black Level

141EUROPEHUNGARY06 40 985 985ITALIA800 154 154LATVIA80007267LITHUANIA8800 77777LUXEMBURG2601 3710 MONTENEGRO20405888NETHERLANDS0900-SAMSUNG (726-7864

Seite 49 - Reset Picture

142EUROPEU.K0330 SAMCORP (7262677)CISARMENIA0-800-05555AZERBAIJAN0-88-555-55-55 BELARUS8-800-555-55-33GEORGIA0-800-555-555KAZAKHSTAN8-10-800-500-55-50

Seite 50 - Hangbeállítások

143CHINACHINA400-610-5858HONG KONG+852-3698-4688MACAU0800 333S.E.AAUSTRALIA1800 91 92 93INDONESIA0800-112-8888JAPAN0120-363-905MALAYSIA1800 88 3399MYA

Seite 51 - Sound Eect

144S.W.ABANGLADESH0800-112-8888INDIA1800 3010 8282SRI LANKA00941175405400094115900000MENAALGERIA021 36 11 00BAHRAIN8000-4726EGYPT08000-726786 and 1658

Seite 52 - Speaker Settings

145MENATUNISIA920021230TURKEY0850 2010 222U.A.E800-SAMB2B (726-222)AFRICAANGOLA917267864BOTSWANA8007260000BURUNDI200CAMEROON7095 0077COTE D’ IVOIRE800

Seite 53 - Additional Settings

146AFRICASENEGAL800-00-0077SOUTH AFRICA860 726 222SUDAN1969TANZANIA0800 755 755UGANDA0800 300 300ZAMBIA211350370

Seite 54 - Reset Sound

147Felelősség a zetős szolgáltatásért (az ügyfelek költsége) ―Ha a jótállás megléte esetén szervízt vesz igénybe, akkor felszámíthatjuk a szakember

Seite 55 - Broadcasting

148WEEEA termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelke

Seite 56 - Cable Search Option

149Optimális képminőség és az utókép beégésének megakadályozásaOptimális képminőségA készülék gyártási jellegéből fakadóan, körülbelül egymilliomod ké

Seite 57

15Előkészületek2. fejezet -Ha bármelyik alkatrész hiányzik, forduljon a forgalmazóhoz. -A tényleges alkatrészek és a külön kapható tartozékok megjelen

Seite 58 - Channel List

150Az utóképbeégés elkerülése ―A készülék legegyszerűbben úgy védhető meg az utóképbeégéstől, ha kikapcsolja, vagy beállít egy képernyővédőt a használ

Seite 59

151LicencGyártva a Dolby Laboratories licensze alapján.A Dolby és a kettős D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.Ⓡ2.0 ChannelManufactured under li

Seite 60

152Terminológia480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ A fenti letapogatási frekvenciák mindegyike a képernyő felbontását meghatározó képsorok ténylege

Seite 61 - Schedule Manager

16Külön megvásárolható tartozékokHDMI-kábel HDMI-DVI-kábel Videokábel Audio kábel RCA sztereó kábelSztereó kábel D-SUB kábel -Az alábbi tartozékokat

Seite 62 - Edit Channel

17AlkatrészekVezérlőpanelPanel gombHangszóróPOWERA távirányító érzékelője ―Az alkatrészek színe és alakja különbözhet a képen láthatótól. A műszaki j

Seite 63 - Műveletek

18 ―Ha megnyomja a gombot a panel gombon a készülék bekapcsolt állapotában, akkor megjelenik a vezérlő menü.VezérlőmenüReturnGombok LeírásSourceVálas

Seite 64 - Edit Favorites

19Hátoldal ―Az alkatrészek színe és alakja különbözhet a képen láthatótól. A műszaki jellemzők a teljesítmény javítása érdekében értesítés nélkül megv

Seite 65

2TartalomElőkészület a készülék használatáhozCopyright 6Biztonsági óvintézkedések 7Szimbólumok 7Tisztítás 7Tárolási 8Villamosság és biztonság 8Telep

Seite 66

20Lopás elleni zár ―A lopás elleni zárnak köszönhetően nyilvános helyen is biztonságosan használhatja a készüléket. ―A zár formája és rögzítési elve a

Seite 67 - Channel Settings

21A távirányító gombjainak funkciója készülékenként eltérhet.Távirányító ―Ha más kijelzőeszközöket is használ a készülék távirányítójával azonos helyi

Seite 68 - Delete CAM Operator Prole

22A B C DALARMSUBT.CLOCKNyomja meg az információk TV-képernyőn történő megjelenítéséhez.CLOCK: Az INFO gomb készenléti módban történő megnyomásakor a

Seite 69 - Subtitle

23A készülék felszerelése előtt (Felszerelési útmutató)15 ˚A sérülések megakadályozása érdekében a készüléket biztonságosan rögzíteni kell a talajhoz/

Seite 70 - Audio Options

24ABCE1.3 ábra OldalnézetD D1.2 ábra OldalnézetFelszerelés fali mélyedésbe ―A további tudnivalókért forduljon a Samsung ügyfélszolgálatához.SíknézetA

Seite 71 - Programme Rating Lock

25A falikonzol felszereléseA falikonzol készlet felszereléseA külön kapható falikonzol készlettel a készüléket felszerelheti a falra.A falikonzol fels

Seite 72 - Digital Text

26Fali konzolkészlet jellemzői ―A falikonzolt a talajra merőleges, szilárd falfelületre szerelje fel. Mielőtt gipszkartonhoz hasonló felszínre szereln

Seite 73 - Teletext Language

27Forráseszköz csatlakoztatása és használata3. fejezetCsatlakoztatás előttCsatlakoztatás előtti ellenőrzési pontok ―Forráseszköz csatlakoztatása előtt

Seite 74 - Common Interface

28Csatlakoztatás HDMI-kábellelHDMI IN 1 (STB), HDMI IN 2 (DVI)Csatlakoztatás HDMI–DVI kábellel ―Ha HDMI–DVI kábellel csatlakoztat számítógépet a készü

Seite 75 - Channel Lock

29Csatlakoztatás videokészülékhez •Ne csatlakoztassa a hálózati kábelt a többi kábel csatlakoztatása előtt.A hálózati kábel csatlakoztatásakor ügyelje

Seite 76 - 7. fejezet

3TartalomPicture Options 46Colour Tone 47Colour Temp. 47Digital Clean View 47MPEG Noise Filter 47HDMI Black Level 48Film Mode 48Dynamic Backlight 48Pi

Seite 77 - Automatikus beállítás

30Csatlakoztatás HDMI–DVI kábellel ―Ha a készülék HDMI–DVI kábellel van videoeszközhöz csatlakoztatva, a hang nem lesz engedélyezve. Ezért külön audio

Seite 78 - Kézi beállítás

31Audiorendszer csatlakoztatása ―Az összekötő elemek készülékenként eltérhetnek.AUDIO OUTAz antenna csatlakoztatása ―Az összekötő elemek készülékenkén

Seite 79 - WPS(PBC)

32Csatlakoztatás egy TV-néző kártya nyílásbaA CI kártya csatlakoztatásához kövesse az alábbi lépéseket: ―A modelltől függően CI kártya nyílások állnak

Seite 80 - Soft AP (Wi-Fi Hotspot)

33Kezdeti beállításA készülék első bekapcsolását követően konfigurálja az alapvető beállításokat, mint például nyelv, csatorna és pontos idő.Language

Seite 81 - Wi-Fi Direct

34Screen AdjustmentA Picture beállítások megadása (Backlight, Colour Tone stb.). -A Picture menü beállításainak elrendezése készüléktől függően változ

Seite 82 - Device Name

35Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness / Colour / Tint (G/R)MENU m → Picture → ENTER E· · · · · · PicturePicture ModeBacklightContrastBrightn

Seite 83 - Applications

36Picture SizeMENU m → Picture → Picture Size → ENTER E· · Picture SizePicture SizeResolution Select16:9Position4:3 Screen Size -A megjelenő kép az ad

Seite 84 - MagicInfo

37A bemeneti forráson rendelkezésre álló képméretek.Bemeneti forrás Picture SizeATVAuto Wide, 16:9, Wide Zoom, Zoom, 4:3DTV (1080i)Auto Wide, 16:9, Wi

Seite 85 - Schedule

38Position· · Picture SizePicture SizeResolution SelectWide ZoomPosition4:3 Screen Size -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.A kép

Seite 86 - Settings

394:3 Screen Size· · Picture SizePicture SizeResolution SelectCustom16:9Zoom/Position4:3 Screen Size -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltér

Seite 87 - MagicInfo Express

4TartalomApplicationsSource List 83MagicInfo 84A belső memóriában vagy USB-tárolóeszközön lévő tartalom lejátszása 84Számítógépen vagy mobileszközön

Seite 88 - 10. fejezet

40Auto AdjustmentMENU m → Picture → Auto Adjustment → ENTER EPictureAuto Adjustment -Csak PC módban érhető el. -A megjelenő kép az adott modelltől füg

Seite 89 - Fájlrendszer és formátumok

41PC Screen AdjustmentMENU m → Picture → PC Screen Adjustment → ENTER EPC Screen AdjustmentCoarseFinePositionImage Reset -A megjelenő kép az adott mod

Seite 90 - USB-eszköz használata

42PIPMENUm → Picture → PIP → ENTEREPicturePIP -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet. -A PIP funkció hangjával kapcsolatban lásd a S

Seite 91 - Műveletek Photos Videos Music

43Advanced SettingsMENU m → Picture → Advanced Settings → ENTER EAdvanced SettingsDynamic ContrastBlack ToneFlesh ToneRGB Only ModeColour SpaceWhite B

Seite 92

44Advanced SettingsDynamic ContrastBlack ToneFlesh ToneRGB Only ModeColour SpaceWhite BalanceGammaMediumO0ONative0 -A megjelenő kép az adott modellt

Seite 93 - Rendelkezésre álló gombok és

45Advanced SettingsWhite BalanceGamma 0Motion Lighting O -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.White BalanceA színhőmérséklet beál

Seite 94

46Picture OptionsMENU m → Picture → Picture Options → ENTER EPicture Options Colour ToneColour Temp.Digital Clean ViewMPEG Noise FilterHDMI Black Leve

Seite 95 - Kompatibilis képformátum

47Picture OptionsColour ToneColour Temp.Digital Clean ViewMPEG Noise FilterO10000KOO -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.Colou

Seite 96 - Támogatott videoformátumok

48Picture OptionsHDMI Black LevelFilm ModeDynamic BacklightNormalOO -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.HDMI Black LevelA képer

Seite 97

49Picture OMENU m → Picture → Picture Off → ENTER EPicturePicture O -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.A Picture Off opcióval

Seite 98

5TartalomTámogatásSoftware Update 122Update now 122Use Mode 122Contact Samsung 123Hibaelhárítási útmutatóKövetelmények a Samsung Customer Service Cen

Seite 99 - 11. fejezet

50HangbeállításokA készülék hangbeállításainak (Sound) konfigurálása.5. fejezetSound ModeMENU m → Sound → Sound Mode → ENTER ESoundSound ModeSound Ee

Seite 100

51Sound EectMENU m → Sound → Sound Effect → ENTER ESoundSound Eect -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.Kívánt hangeffektus beál

Seite 101 - Menu Language

52Speaker SettingsMENU m → Sound → Speaker Settings → ENTER ESoundSpeaker Settings -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet. •Speaker

Seite 102 - Clock Mode

53Additional SettingsMENU m → Sound → Additional Settings → ENTER ESoundAdditional Settings -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.D

Seite 103 - On Timer

54Reset SoundMENU m → Sound → Reset Sound → ENTER ESoundReset Sound -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.A hangbeállítások gyári a

Seite 104

55BroadcastingA készülék Broadcasting beállításainak konfigurálása.6. fejezetAuto TuningMENU m → Broadcasting → Auto Tuning → ENTER EBroadcastingAuto

Seite 105 - Holiday Management

56A Auto Tuning funkció leállítása1 Nyomja meg a Stop gombot.2 Megjelenik a Stop Auto Tuning? üzenet.3 Nyomja meg a Yes gombot.Cable Search OptionMENU

Seite 106 - MagicInfo On/O Timer

57AerialMENU m → Broadcasting → Aerial → ENTER EBroadcastingAerial -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet. -Csak TV módban érhető el

Seite 107 - Eco Solution

58Channel ListMENU m → Broadcasting → Channel List → ENTER EBroadcastingChannel List -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet. -Csak T

Seite 108 - Auto Power O

59AllMegjeleníti az összes csatornát.AnalogMegjeleníti az analóg csatornákat.DigitalMegjeleníti a digitális csatornákat.

Seite 109 - Auto Protection Time

6Előkészület a készülék használatához1. fejezetCopyrightA jelen kézikönyv tartalma a minőség javítása érdekében külön értesítés nélkül is módosulhat.©

Seite 110 - Screen Burn Protection

60GuideMENU m → Broadcasting → Guide → ENTER EBroadcastingGuide -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet. -Csak TV módban érhető el.Az

Seite 111

61Schedule ManagerMENU m → Broadcasting → Schedule Manager → ENTER EBroadcastingSchedule Manager -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő le

Seite 112 - End Time

62Edit ChannelMENU m → Broadcasting → Edit Channel → ENTER EBroadcastingEdit Channel -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet. -Csak T

Seite 113 - Side Grey

63A regisztrált csatornák szerkesztéseA Edit Channel oldalon a TOOLS gomb lenyomása esetén az alábbi menüelemek jelennek meg. A rendelkezésre álló leh

Seite 114 - Font Style

64Edit FavoritesMENU m → Broadcasting → Edit Favorites → ENTER EBroadcastingEdit Favorites -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet. -

Seite 115 - Source AutoSwitch Settings

65A kedvenc csatorna listában szereplő csatornák megtekintése ―A kedvenc csatorna listák csak akkor jelennek meg, ha előzőleg már létre lettek hozva.H

Seite 116 - Safety Lock

66A kedvenc csatornák listájának átnevezéseSzükség esetén megváltoztathatja egy kedvenc csatorna lista nevét.1 Válassza a Change Fav. lehetőséget a ké

Seite 117 - Standby Control

67Channel SettingsMENU m → Broadcasting → Channel Settings → ENTER EChannel SettingsCountry (Area)Manual TuningFine TuneTransfer Channel ListDelete CA

Seite 118 - OSD Display

68Fine Tune(csak analóg csatornák esetén)Ha a vétel tiszta, akkor nem kell a csatornát finomhangolnia, mert ez automatikusan megtörténik a keresési és

Seite 119 - Change PIN

69SubtitleMENU m → Broadcasting → Subtitle → ENTER E· · SubtitleSubtitle Subtitle Mode Subtitle LanguagePrimary SubtitleSecondary Subtitle -A meg

Seite 120 - Reset System

7Biztonsági óvintézkedésekFigyelmeztetésÁRAMÜTÉS LEHETSÉGES, NE NYISSA FEL!Figyelmeztetés : AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE

Seite 121 - Video On Demand

70Audio OptionsMENU m → Broadcasting → Audio Options → ENTER EAudio OptionsAudio LanguageAudio FormatAudio Description -A megjelenő kép az adott model

Seite 122 - Támogatás

71Programme Rating LockMENU m → Broadcasting → Programme Rating Lock → ENTER EBroadcastingProgramme Rating Lock -A megjelenő kép az adott modelltől fü

Seite 123 - Contact Samsung

72Digital TextMENU m → Broadcasting → Digital Text → ENTER EBroadcastingDigital Text -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet. -Csak T

Seite 124 - Hibaelhárítási útmutató

73Teletext LanguageMENU m → Broadcasting → Teletext Language → ENTER EBroadcastingTeletext Language -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő

Seite 125 - Ellenőrizze az alábbiakat

74Common InterfaceMENU m → Broadcasting → Common Interface → ENTER EBroadcastingCommon Interface -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő le

Seite 126

75Channel LockMENU m → Broadcasting → Channel Lock → ENTER EBroadcastingChannel Lock -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet. -Csak T

Seite 127 - Hanggal kapcsolatos probléma

76Network7. fejezetNetwork StatusMENU m → Network → Network Status → ENTER EEllenőrizheti a hálózat aktuális állapotát.***.***.***.***.***.***.***.***

Seite 128

77Hálózat beállításai (Vezeték nélküli)Csatlakoztatás egy vezeték nélküli hálózathozA Samsung az IEEE 802.11n használatát javasolja. Ha a videót hálóz

Seite 129 - Egyéb problémák

786 Ha elkészült, a le nyílgombbal mozgassa a kurzort a Done elemre, majd nyomja meg a E gombot. Megjelenik a hálózati csatlakozás képernyője, és megk

Seite 130

799 Válassza ki a felső mezőt, nyomja meg a E gombot, majd az IP Settings beállításnál válassza a(z) Enter manually lehetőséget. Ismételje meg a beírá

Seite 131 - Kérdések és válaszok

8TárolásiA magasfényű termékek jellemzői miatt, ha UV nedvesítőszert használ a közelben, akkor ez fehér foltokat hozhat létre a készüléken. ―Ha a kész

Seite 132 - Kérdés Válasz

80Soft AP (Wi-Fi Hotspot)MENU m → Network → Soft AP (Wi-Fi Hotspot) → ENTER EEzzel a funkcióval mobileszközeihez csatlakoztathatja készülékét, amennyi

Seite 133 - Műszaki adatok

81Wi-Fi DirectMENU m → Network → Wi-Fi Direct → ENTER EVezeték nélküli mobileszközök csatlakoztatásához állítsa be. Ezzel a funkcióval közvetlenül, ro

Seite 134

82AllShare SettingsMENU m → Network → AllShare Settings → ENTER EA készülék AllShare Play funkciójának használatához beállított mobiltelefonok vagy cs

Seite 135 - Fogyasztás

83Applications8. fejezetSource ListMENU m → Applications → Source List → ENTER ESourceTVHDMI1HDMI2 AV USB -A megjelenő kép az adott modelltől függően

Seite 136 - Időzítő módok beállítása

84MagicInfoMENU m → Applications → MagicInfo → ENTER EApplicationsMagicInfo -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.A MagicInfo egy o

Seite 137

85 -A távirányító HOME vagy MagicInfo Player I gombját megnyomva gyorsabban elérheti az alkalmazást. -A megjelenő kép az adott modelltől függően eltér

Seite 138 - Függelék

86SettingsSettingsDefault StorageRepeat ModePicture SizeDisplay DurationSafely Remove USB Device Reset SettingsInternalOneSelect the storage location

Seite 139 - LATIN AMERICA

87MagicInfo Express9. fejezetA szoftver telepítéséhez használja a készülék csomagolásában található USB-t vagy DVD-t. A legújabb szoftverfrissítések e

Seite 140

88A tárolóeszközre mentett fényképek, videók vagy zenék lejátszása.Számos tartalmat játszhat le az alábbi módszerek alkalmazásával. •USB-eszköz haszná

Seite 141

89Kompatibilis eszközök médialejátszással •Előfordulhat, hogy egyes USB digitális kamerák, okostelefonok és audio eszközök nem kompatibilisek a termék

Seite 142

9FigyelmeztetésNe húzza ki a hálózati kábelt, miközben a készülék be van kapcsolva. •A készülék áramütés következtében megsérülhet.!Csak a Samsung ált

Seite 143

90USB-eszköz használataUSB-eszköz csatlakoztatása1 Kapcsolja be a készüléket.2 Csatlakoztasson egy fotókat, zenét és/vagy filmfájlokat tartalmazó USB

Seite 144

91A médiatartalmak listájának oldalán levő menüelemekFunkció megnevezéseMűveletek Photos Videos MusicSlide ShowDiavetítés indítása. ―Ez a menüelem nem

Seite 145

92Rendelkezésre álló gombok és funkciók a fényképek lejátszása soránAz E vagy a TOOLS gomb lenyomása esetén az alábbi gombok jelennek meg. A RETURN go

Seite 146

93Rendelkezésre álló gombok és funkciók a videók lejátszása soránAz E vagy a TOOLS gomb lenyomása esetén az alábbi gombok jelennek meg. A RETURN gomb

Seite 147 - (az ügyfelek költsége)

94Rendelkezésre álló gombok és funkciók a zenék lejátszása soránAz E vagy a TOOLS gomb lenyomása esetén az alábbi gombok jelennek meg. A RETURN gomb m

Seite 148

95Támogatott felirat- és médialejátszó fájlformátumokFeliratokKülső Belső •MPEG-4 időzített szöveg (.ttxt) •SAMI (.smi) •SubRip (.srt) •SubViewer (.su

Seite 149 - Optimális képminőség

96Támogatott zenefájl-formátumokFájlkiterjesztés*.aac, *.ac, *.m4a, *.mid, *.midi,*.mp3, *.mpa, *.ogg, *.wav, *.wmaTámogatott videoformátumok •A vide

Seite 150 - [ Step 1 ]

97Tároló Video kodek Felbontás Képváltási sebesség(fps)Bitráta(Mbps)Audio kodek3gppasfavivmkvmovmp4pstsvobvroDivX 3.11 /DivX4.X 1280 x 720 60 30 AACA

Seite 151 - 2.0 Channel

98Tároló Video kodek Felbontás Képváltási sebesség(fps)Bitráta(Mbps)Audio kodek3gppasfavivmkvmovmp4pstsvobvroDivX 3.11 /DivX4.X 1920 x 1080 30 30 AAC

Seite 152 - Terminológia

99System11. fejezetSetupMENU m → System → Setup → ENTER ESystemSetupMenu LanguageTimeEco SolutionAuto Protection TimeScreen Burn ProtectionTickerEngli

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare