SP-M200S SP-M220S SP-M250SLCD projektorUpute za korištenjeBoja i izgled uređaja mogu se razlikovati od ilustracija u ovom priručniku. Specifikacije su
2-1 Montiranje i povezivanje2 Montiranje i povezivanje2-1 Sadržaj paketa • Izvadite uređaj iz pakiranja i provjerite jeste li primili sve sadržaje pop
Montiranje i povezivanje 2-22-2 Postavljanje uređaja Projektor montirajte tako da projicirana zraka bude okomita na zaslon. • Projektor smjestite tako
2-3 Montiranje i povezivanje2-3 Poravnavanje pomoću podesivih nožica Projektor se može prilagoditi do visine od 30 mm (oko 1,8 inči) od referentne to
Montiranje i povezivanje 2-42-4 Podešavanje povećanja i fokusa Veličina zaslona određuje na koju ćete udaljenost od zaslona postaviti projektor.Ako p
2-5 Montiranje i povezivanje2-5 Veličina zaslona i udaljenost za projiciranje A. Zaslon / Z. Projekcijska udaljenost / Y’. Udaljenost između središta
Montiranje i povezivanje 2-5 Ovaj je projektor dizajniran za optimalan prikaz slika na zaslonu veličine 80 ~ 120 inča. 240 / 609,60 192 / 487,70 144 /
2-6 Montiranje i povezivanje2-6 Zamjena lampeMjere opreza prilikom zamjene lampe• Lampa projektora spada u potrošni materijal. Za najbolji radni učina
Montiranje i povezivanje 2-63. U slučaju da želite skinuti lampu, uhvatite i lagano izvucite držač lampe iz projektora, kako je prikazano na slici. Po
2-6 Montiranje i povezivanje Ulazni otvor za zrak Izlazni otvor za zrak
Montiranje i povezivanje 2-72-7 Stražnja strana1. Otvor za Kensington Lock 6. Prijemnik signala s daljinskog upravljača 2. PC IN priključak7. Ulazni p
SadržajNAJVAŽNIJE MJERE OPREZAPrije započinjanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Čuvanje i od
2-8 Montiranje i povezivanje2-8 Podržani načini prikazaPC Timing (D-Sub/HDMI) FORMAT REZOLUCIJAVODORAVNA FREKVENCIJA (KHZ)"VERTICAL FREQUENCY&quo
Montiranje i povezivanje 2-8 Sve razlučivosti više ili niže od 800x600 pretvaraju se u razlučivost 800x600 pomoću čipa za skaliranje u projektoru. U s
2-8 Montiranje i povezivanjeAV Timing (video)NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL60, PAL-N, PAL-M, SECAMProjektor podržava standardne videoformate navedene iznad
Montiranje i povezivanje 2-92-9 Priključivanje napajanja1. Kabel napajanja priključite u priključak napajanja na stražnjoj strani projektora.
2-10 Montiranje i povezivanje2-10 Povezivanje s računalom i postavljanje računala2-10-1. Postavljanje okruženja računala Prije povezivanja računala i
Montiranje i povezivanje 2-10 Postavljanjem učestalosti osvježavanja postavljaju se i okomita i vodoravna frekvencija. 5. Pritisnite gumb [OK] kako bi
2-10 Montiranje i povezivanje1. Uključite projektor, a zatim pritisnite gumb [SOURCE] kako biste odabrali <PC>.Ako način rada <PC> nije do
Montiranje i povezivanje 2-112-11 Povezivanje računala putem HDMI/DVI kabela.Provjerite jesu li računalo i projektor isključeni.1. Povežite [HDMI/DVI
2-11 Montiranje i povezivanjeU klasičnom prikazu sustava Windows XP Prijeđite u [Upravljačka ploča] - [Zvuk i audio uređaji] i odaberite karticu [Zvuk
2-12 Montiranje i povezivanje2-12 Povezivanje uređaja kompatibilnog sa standardom HDMIProvjerite jesu li AV uređaj i projektor isključeni.1. Priključa
Najvažnije mjere opreza 1-11 Najvažnije mjere opreza1-1 Prije započinjanjaIkone koje se koriste u ovom priručnikuKorištenje ovog priručnika• Prije kor
Montiranje i povezivanje 2-132-13 Povezivanje AV uređaja pomoću D-Sub kabelaProvjerite jesu li AV uređaj i projektor isključeni.1. Priključak [PC IN]
2-14 Montiranje i povezivanje2-14 Povezivanje AV uređaja s komponentnim izlazomProvjerite jesu li AV uređaj i projektor isključeni.1. Priključak [PC I
Montiranje i povezivanje 2-152-15 Povezivanje pomoću kabela za videoProvjerite jesu li AV uređaj i projektor isključeni.1. AV uređaj povežite s priklj
2-16 Montiranje i povezivanje2-16 Priključivanje vanjskog zvučnikaZvuk možete slušati kroz vanjski umjesto kroz unutarnje zvučnike ugrađene u projekto
Montiranje i povezivanje 2-172-17 Otvor za Kensington LockOtvor za Kensington Lock omogućava zaključavanje projektora, što vam pruža osjećaj sigurnost
3-1 Korištenje3 Korištenje3-1 Značajke proizvoda 1. Optički mehanizam s novom LCD tehnologijom• 800x600 Rezolucija. • 3P-LCD zaslon.• SP-M200S : Sadrž
Korištenje 3-23-2 Prednja strana, gornja strana NAZIV OPIS1.Indikatori - STAND BY (plavi LED indikator) - LAMP (plavi LED indikator)- STATUS (LED indi
3-3 Korištenje3-3 Daljinski upravljač Korištenje projektora u blizini drugog uređaja s daljinskim upravljanjem može rezultirati nepravilnim radom usl
Korištenje 3-43-4 LED indikatori LED indikatori : Indikator je uključen : Indikator treperi : Indikator je isključenOtklanjanje problema s indikator
3-4 Korištenje Projektor koristi rashladni ventilator za sprečavanje pregrijavanja jedinice. Rad rashladnog ventilatora može stvarati buku, što ne utj
1-2 Najvažnije mjere opreza1-2 Čuvanje i održavanjeČišćenje površine projektora i lećeČišćenje unutrašnjosti projektoraProjektor čistite suhom mekom k
Korištenje 3-53-5 Korištenje izbornika za podešavanje zaslona (OSD: Prikaz na zaslonu) Struktura izbornika za podešavanje zaslona (OSD: Prikaz na zasl
Korištenje 3-5IZBORNIK OPISMode Odaberite način rada zaslona koji se podudara s okolišem, vrstu slika koje projicirate ili odaberite pri-lagođeni nači
3-5 KorištenjePosition Pomoću ove funkcije možete podesiti položaj zaslona ako nije poravnat. Za podešavanje odaberite smjer kojim se želite kretati p
Korištenje 3-5 3-5-3. SetupPC Kod signala s računala, četiri funkcije na računalu uklanjaju ili smanjuju smetnje koje uzrokuju nesta-bilnu kvalitetu p
3-5 KorištenjeV-Keystone Ako su videoscene izobličene ili zakrenute, možete ih ispraviti korištenjem okomite funkcije Key-stone. Izlaz zvuka vašeg p
Korištenje 3-53-5-4. OptionCaption Funkcija <Caption> podržana je kada vanjski analogni signal iz videoulaza sadrži titlove. • <Caption> :
3-5 KorištenjeAuto Power On Ako je automatsko uključivanje aktivirano i ako je projektor priključne na napajanje, projektor će se automatski uključiti
Rješavanje problema 4-14 Rješavanje problema4-1 Prije nego što zatražite servis Provjerite sljedeće prije nego što zatražite servis nakon prodaje. Ako
4-1 Rješavanje problemaZaslon i vanjski izvor signala Ne mogu pregledavati slike. Provjerite je li kabel napajanja projektora priključen.Mora biti oda
Dodatne informacije 5-15 Dodatne informacije5-1 Specifikacije Ova oprema klase B dizajnirana je za kućnu i uredsku upotrebu. Oprema je registrirana ve
Najvažnije mjere opreza 1-31-3 Mjere oprezaIkone za mjere oprezaZnačenje oznakaVezano uz napajanje Sljedeće slike služe kao referenca i mogu se razli
5-1 Dodatne informacije LCD zaslon koji se koristi u LCD projektoru sastoji se od stotina tisuća sitnih piksela. Kao i na drugim uređajima za prikaz v
Dodatne informacije 5-25-2 RS232C Tablica naredbiFormat komunikacije (u skladu sa standardom RS232C)• Brzina prijenosa: 9.600 bps • paritet: Ništa• Bi
5-2 Dodatne informacijeTablica naredbiKONTROLNA STAVKA CMD1 CMD2 CMD3VRIJEDNOSTGeneral Power Power Display OSD / Power On0x00 0x00 0x00 0OK 1Cancel 2D
Dodatne informacije 5-2Picture Mode Dynamic 0x0B 0X00 0x00 0Standard 1Presentation 2Text 3Movie 4Game 5User 6Contrast 0~100 0X02 0x00 (0~100)Brightnes
5-2 Dodatne informacijePicture Gamma -3~3 0x0B 0x0C 0x00 (0~6)Save Display OSD 0x0D 0x00 0OK 1Cancel 2Direct Save 3Reset 0x0E 0x00 0Size Normal 0x0F 0
Dodatne informacije 5-2Picture Horizontal PositionContinuous LEFT 0x0B 0x1A 0x00 0RIGHT 1Vertical Posi-tionContinuous DOWN 0x1B 0x00 0Up 1KONTROLNA ST
5-2 Dodatne informacijeSetup Install Front-Floor 0x0C 0x00 0x00 0Front-Ceiling 1Rear-Floor 2Rear-Ceiling 3Lamp Mode ECO 0x01 0x00 0Bright 2Keystone V-
Dodatne informacije 5-2Option Language English 0x0D 0x00 0x00 0Deutsch 1Nederlands 2Español 3Français 4Italiano 5Svenska 6Português 7Русский 8910Türkç
5-2 Dodatne informacijeOption Sound 100Hz Up 0x0D 0x04 0x01 0Down 1300Hz Up 0x02 0Down 11KHz Up 0x03 0Down 13KHz Up 0x04 0Down 110KHz Up 0x05 0Down 1F
Dodatne informacije 5-35-3 Obratite se tvrtki SAMSUNG ŠIROM SVIJETA • Ako imate pitanja ili komentara u vezi s proizvodima tvrtke Samsung, obratite se
1-3 Najvažnije mjere oprezaOprezVezano uz postavljanje UpozorenjeIzbjegavajte uključivanje i isključivanje napajanja vlažnim rukama.• U suprotnom može
5-3 Dodatne informacijeGERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864,€ 0,14/Min)http://www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.comITALIA
Dodatne informacije 5-3INDIA 3030 82821800 1100111800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA 0800-112-8888021-5699-7777http://www.samsu
Najvažnije mjere opreza 1-3OprezVezano uz korištenjeKabel napajanja držite podalje od izvora topline. • Obloga kabela napajanja može se otopiti i uzro
1-3 Najvažnije mjere oprezaOprezAko iz uređaja dopiru neobični zvukovi, miris paljevine ili dim, odmah isključite uti-kač napajanja i obratite se serv
Najvažnije mjere opreza 1-3Kako biste izbjegli opekline, nemojte dodiri-vati ventilacijske otvore ili poklopac lampe dok uređaj radi ili neposredno na
Kommentare zu diesen Handbüchern