Samsung BT65CDST Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung BT65CDST herunter. Samsung BT65CDST Упътване за употреба Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
BT65CDST
BT65CDFST
BT65CDBST
BT65CDBFST
Ръководство за потребителя
Инструкции за инсталиране и работа

BT65CDST_BOL-00126T-01_BG.indd 1 2008-09-18  7:35:40
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 

BT65CDSTBT65CDFSTBT65CDBSTBT65CDBFSTРъководство за потребителяИнструкции за инсталиране и работаBT65CDST_BOL-00126T-01_BG.indd 1 2

Seite 2

8BGЧасти и характеристики (продължение)Органи за управление на фурната Ключ за избор на разделителДисплейКлюч за управление на времето / темп

Seite 3 - Съдържание

9BGЧасти и характеристики (продължение)ПринадлежностиКъм вашата фурна са приложени следните принадлежности:1  за ястия, форми за кекс,

Seite 4 - Инструкции за безопасност

10BGЧасти и характеристики (продължение)7  (BT65CDFST, BT65CDBFST)За да го използвате:Поставете дълбоката тава (без поставка

Seite 5 - Инструкции за изхвърляне

11BGЧасти и характеристики (продължение)Тавата за печене, дълбоката тава и скарата трябва да се поставят правилно в страничните плъзгачиКогато изважда

Seite 6 - Инсталиране на фурната

12BGПреди да започнетеНастройка на часовникаКогато за пръв път се подаде захранване към фурната, дисплеят на командното табло ще светне за кратко. Сле

Seite 7

13BGПреди да започнете (продължение)Първоначално почистванеПочистете фурната обстойно, преди да я използвате за пръв път.* Не използвайте разяждащи и

Seite 8 - Инсталиране в горен шкаф

14BGПреди да започнете (продължение)Функции на фурнатаХарактеристиките на тази фурна включват следните функции Препоръчвана температ

Seite 9 - Части и характеристики

15BGПреди да започнете (продължение) Препоръчвана температура: 190 °CРаботи горният нагревателен работи, както и вентил

Seite 10 - Специални функции

16BGПреди да започнете (продължение) Препоръчвана температура: 170 °CТази функция пече храни в тави, поставени на до три полици, като е по

Seite 11 - Принадлежности

17BGПреди да започнете (продължение) Препоръчвана температура: 240 °CФункцията “голям грил” пече големи количества плоски храни, напр с

Seite 12

BT65CDST_BOL-00126T-01_BG.indd 2 2008-09-18  7:35:40

Seite 13 - Охлаждащ вентилатор

18BGПреди да започнете (продължение) Препоръчвана температура: 240 °CТази настройка е за печене на малки количества плоски храни, напр

Seite 14 - Преди да започнете

19BGПреди да започнете (продължение) Препоръчвана температура: 190 °CРежим “Долно нагряване + конвекция” служи за рецеп

Seite 15 - Първоначално почистване

20BGПреди да започнете (продължение) Като използвате двоен режим, можете да готвите две различни храни във фурната Когато готвите в го

Seite 16 - Функции на фурната

21BGПреди да започнете (продължение)Съдове за изпитанияВ съответствие със стандарт EN 60350 Препоръките за печене се отнасят за предвар

Seite 17

22BGИзползване на фурнатаЗадаване на режима на разделителЗа горен, двоен и долен режим, поставете разделителя в положение OFF на 

Seite 18

23BGИзползване на фурната (продължение)Горен режимРаботи само горният нагревателен елемент Разделителят трябва да е поставенКонвекция Горно нагряван

Seite 19

24BGИзползване на фурната (продължение)Двоен режимГорният и долният режим работят едновременно Възможно е да се зададе кой режим да се включи пръв К

Seite 20

25BGИзползване на фурната (продължение)Единичен режимКонвекция Горно нагряване + конвекцияКонвенционално Голям грилМалък грил Долно нагряване + конвек

Seite 21

26BGИзползване на фурната (продължение)Задаване на температурата на фурнатаВ единичен, горен и двоен режим1 Натиснете . 2 Зав

Seite 22

27BGИзползване на фурната (продължение)Изключване на фурнатаЗа да изключите фурната, завъртете  на положение “Off” (изклю

Seite 23 - Съдове за изпитания

1Съдържание                             2

Seite 24 - Използване на фурната

28BGИзползване на фурната (продължение)В двоен режимКрайните времена за горния и долния режим може да се избират с използване на бутона  и 

Seite 25 - Долен режим

29BGИзползване на фурната (продължение)Време за готвенеМожете да задавате времето за готвене по време на готвенеВ единичен, горен и двоен режим1 Нат

Seite 26 - Двоен режим

30BGИзползване на фурната (продължение)В двоен режимВремената за готвене за горния и долния режим може да се избират с използване на бутона 

Seite 27 - Единичен режим

31BGИзползване на фурната (продължение)Отложен стартСлучай 1 - първо се въвежда времето за готвенеАко крайният час се въвежда след като времето за гот

Seite 28 - В двоен режим

32BGИзползване на фурната (продължение)Случай 2 - първо се въвежда крайния часАко времето за готвене се въвежда след като крайният час вече е зададен,

Seite 29 - Краен час

33BGИзползване на фурната (продължение)Кухненски таймер1 Натиснете бутона  веднъж “ ” мига2 Завъртете 

Seite 30

34BGИзползване на фурната (продължение)Функция безопасност за децата1 Натиснете бутоните  и  едновременно и задръжте за 3 се

Seite 31 - Време за готвене

35BGПочистване и грижи Почистване с пара1 Извадете всички принадлежности от фурната2 Налейте около 400 мл вода на дъното на празната фурна Използв

Seite 32

36BGПочистване и грижи (продължение)След изключване на почистването с параВнимавайте, когато отваряте вратата преди края на процедурата за поч

Seite 33 - Отложен старт

37BGПочистване и грижи (продължение)Бързо сушене Оставете вратата на фурната отворена под ъгъл приблизително 30°Завъртете 

Seite 34

2BGИзползване на това ръководствоБлагодарим ви за закупуването на фурната за вграждане SAMSUNG.Това ръководство за потребителя съдържа важна информаци

Seite 35 - Кухненски таймер

38BGПочистване и грижи (продължение)Каталитична емайлирана повърхностКорпусът на разглобяемия капак е покрит с тъмносив каталитичен емайл, който може

Seite 36 - Изключване на звуковия сигнал

39BGПочистване и грижи (продължение)Почистване на вратата на фурнатаЗа нормална употреба, вратата на фурната не трябва да се сваля, но ако е необходим

Seite 37 - Почистване и грижи

40BGПочистване и грижи (продължение)Закачване на вратата Като държите скобите все още са отворени, подравнете пантите на вратата към отворите на па

Seite 38

41BGПочистване и грижи (продължение)Стъкло на вратата на фурнатаВратата на фурната е снабдена с три стъкла, поставени едно към друго Вътрешното и сре

Seite 39

42BGПочистване и грижи (продължение)Сглобяване на вратата Почистете стъклените и вътрешни части с топла сапунена вода) Не използвайте абразивни п

Seite 40 - Почистване с ръка

43BGПочистване и грижи (продължение) Свалете винта от предната страна на фурната, като го въртите обратно на часовниковата стрелка, след като закач

Seite 41 - Сваляне на вратата

44BGПочистване и грижи (продължение)Откачване на страничните плъзгачи Вкарайте винта отзад и го завъртете само 2-3 пъти по часовниковата стрелка

Seite 42 - Закачване на вратата

45BGПочистване и грижи (продължение)Смяна на крушката*  Преди да смените крушката на осветлението на фурната, изп

Seite 43 - Разглобяване на вратата

46BGГаранция и сервизЧесто задавани въпроси и отстраняване на неизправностиКакво да правя, ако фурната не се нагрява?Проверете дали някое от следните

Seite 44 - Странични плъзгачи

47BGГаранция и сервиз (продължение)Кодове на грешка и безопасност 

Seite 45

3BGИнструкции за безопасност (продължение)Безопасност по време на работа Тази фурна е предназначена само за готвене на продукти в домашни условия

Seite 46

48BGТехнически данниИзточник на захранване 230 V ~ 50 HzОбем (използваема вместимост) 65 лИзходна мощност Макс 3650 WНетно Прибл 42 кгЗа трансп

Seite 47 - Смяна на крушката

49BGЗабележкаBT65CDST_BOL-00126T-01_BG.indd 49 2008-09-18  7:36:14

Seite 48 - Гаранция и сервиз

Кодов № DG68-00126T-01BT65CDST_BOL-00126T-01_BG.indd 50 2008-09-18  7:36:15

Seite 49

4BGИнсталиране на фурната* Електрическото инсталиране на този уред трябва да бъде изпълнено само от правоспособен електротехник Фурната трябва да бъ

Seite 50 - Технически данни

5BGИнсталиране на фурната (продължение)Свързване към електрозахранванетоЕлектрическите съединения трябва да се извършат в съответствие с табелката за

Seite 51 - Забележка

6BGИнсталиране на фурната (продължение)Инсталиране в горен шкаф Спазвайте изискванията за минимални разстояния Фурната трябва да бъде плъзната на

Seite 52 - Кодов № DG68-00126T-01

7BGЧасти и характеристикиФурна) Нивата на полиците са номерирани отдолу нагоре Нива 4 и 5 се използват главно за функцията грил Вж упътванията за

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare