LCD TVLE40M7Owner’s InstructionsBefore operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.ON-SCREEN MENUSPC DI
English-8You can store up to 100 channels, including those received via cable networks. When storing channels manually, you can choose: Whether or
Magyar-8Összesen 100 csatornát lehet tárolni, ideértve a kábelhálózaton vett csatornákat is. Csatornák manuális tárolása esetén döntse el: Hogy az
Magyar-9 Program: Programszám választása az adott csatorna számára. Színrendszer: A színes kép rendszerének beállítása. Hangrendszer: A hang rendsz
Magyar-10Bármely két csatorna számának felcserélésével: Módosíthatja a csatornák automatikus tárolásának sorrendjét. Könnyen megjegyezhető számot
Magyar-11Kézi finomhangolással igazíthatja be egy adott csatorna optimális vételét.1. A finomhangolni kívánt csatorna közvetlen kiválasztásához nyomj
Magyar-12Kiválaszthatja, hogy mely típusú kép felel meg leginkább az Ön nézési követelményeinek.1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A
Magyar-13Beállíthatja a szemének legkellemesebb színtónust is. 1. A megfelelő képhatás kiválasztásához kövesse a 12. oldalon található „Képtípus m
Magyar-14Visszatérhet a gyári képbeállítási alapértékekre. 1. A megfelelő képhatás kiválasztásához kövesse a 12. oldalon található „Képtípus módos
Magyar-15Mozgókép állóképbe merevítéséhez nyomja meg az STILL gombot. A művelet visszavonásához nyomja meg ismét a gombot. Az aktuális kép kimerevít
Magyar-16Természetesebb színeket és tisztább szöveget láthat, és a mozgás még a leggyorsabb jelenetekben sem mosódik el.1. A menü megjelenítéséhez nyo
Magyar-17A beállított csatorna vagy videobemenet fõ képernyõjén belül egy kisebb képet is megjeleníthet. Így a képernyõ nézése során nézheti a beállít
English-9 Programme: Selects a program number for the channel. Colour System: Sets the colour supporting system. Sound System: Sets the sound suppo
Magyar-18Kiválaszthatja, hogy egy adott műsor nézése közben milyen típusú különleges hangeffektust kíván hallani.1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg
Magyar-19Mindegyik műsorszóró állomás saját jelkondícióval rendelkezik, ezért nem egyszerű a hangerőt változtatni minden alkalommal, amikor csatornavá
Magyar-20Az INFO gomb megnyomásával beállíthatja, hogy a tévékészülék órája a pontos időt mutassa. Akkor is be kell állítania az időt, amikor az auto
Magyar-21Kiválaszthat egy tetszés szerinti időtartamot - 30 és 180 perc között - amely után a tévékészülék automatikusan készenléti üzemmódra kapcsol.
Magyar-22A készülék első használata során válassza ki, hogy mely nyelven jelenjenek meg a menük és a kijelzések.1. A képernyőmenü megjelenítéséhez n
Magyar-23Kék képernyő: Ha a készülék nem fogad jeleket, vagy ha a fogadott jelek igen gyengék, akkor a zajos háttérkép helyett automatikusan a kék kép
Magyar-24Választhat a TV kimeneti csatlakozóihoz csatlakoztatott külső jelforrások közül.1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. Az
Magyar-25Lehetősége van egy memóriakártyán illetve USB tárolóeszközön tárolt fényképek (JPEG fájlok) megjelenítésére és zenefájlok (MP3) lejátszására.
Magyar-26Ebben a menüben a memóriakártyára mentett JPEG és MP3 fájlok és mappák jeleníthetők meg.1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.
Magyar-27„Diavetítés”: Diavetítés indítása. (Lásd a 28. oldalon található „Fénykép és diavetítés kiválasztása” című részt) Az Opciók menü használata„
English-10You can exchange the numbers of two channels, in order to: Modify the numeric order in which the channels have been automatically st
Magyar-28Ebben a menüben a memóriakártyára mentett JPEG fájlok és mappák jeleníthetők meg.1. Hajtsa végre a „A WISELINK menü használata” című részben
Magyar-29„Lista”: Megjeleníti a tárolt fájlokat és mappákat valamint a fájlokra vonatkozó adatokat. „Háttérzene beállítása”: A mentett fájlra vonatkoz
Magyar-30Kép megjelenítése 2x, 3x vagy 4x-szeres nagyításban teljes képernyős módban. 1. Hajtsa végre a „A WISELINK menü használata” című részben
Magyar-31A képfájlok átmásolhatók másik memóriakártyára.1. Hajtsa végre a „A WISELINK menü használata” című részben ismertetett 1-4. lépést. (Lásd
Magyar-32Ebben a menüben a memóriakártyára mentett MP3 fájlok jeleníthetők meg1. Hajtsa végre a „A WISELINK menü használata” című részben ismertet
Magyar-33A zenefájlok átmásolhatók másik memóriakártyára.1. Hajtsa végre a „A WISELINK menü használata” című részben ismertetett 1-4. lépést. (Lás
Magyar-34A Beállítás menüben a WISELINK menü felhasználói beállításai láthatók. 1. Hajtsa végre a „A WISELINK menü használata” című részben ismert
Magyar-35A TV-csatornák többsége olyan írott információkat tartalmazó „tele-text” oldalakat hordoz, mint például: Televízióműsorok időpontjai Közé
Magyar-36Az oldalszám közvetlen megadásához nyomja meg a távirányító megfelelő gombjait:1. Írja be a tartalmi részben szereplő háromjegyű oldalszámo
Magyar-37Az előírás szerint üzembe helyezett távvezérlőt öt különböző üzemmódban használhatja: televízió, videomagnó, kábeltelevíziós egység, DVD-lejá
English-11Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception.1. Use the number buttons to directly select the channel that
Magyar-38A távirányító beállítása DVD-lejátszó működtetésére 1. Kapcsolja ki a DVD-t. 2. A televízió távirányítóján nyomja meg a DVD gombot. 3. A
Magyar-39 VideomagnóA távirányító kódjaiGyártmány KódSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO DYN
Magyar-40KábeldobozGyártmány KódSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 039MACOM 025 030
Magyar-41DVDGyártmány KódPANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 073ROWA
Magyar-42Az alábbiakban a Windows képernyőbeállításait láthatja egy szokványos számítógép esetében. A saját számítógépén megjelenő képek azonban az a
Magyar-43A kép durva- finomhangolása (Képzár): A képminőség szabályozás lényege, hogy megszüntesse, vagy csökkentse a zavaró képhatásokat. Ha a zavar
Magyar-44Nincs kép vagy hang A kép normális, de nincs hang Nincs kép vagy csak fekete-fehér kép vanA hang vagy a kép interferál Elmosódott vagy sze
Magyar-45Műszaki és környezetvédelmi adatok A műszaki adatok és a kivitel külön értesítés nélkül változhat.Típus elnevezéseKépernyő mérete (képátló)Tá
Polski-1 TreśćPolskiPODŁĄCZENIE I PRZYGOTOWANIE TELEWIZORA Lista elementów...
Polski-2Należy sprawdzić, czy wraz z monitorem telewizyjnym LCD dostarczono wymienione poniżej elementy. W przypadku braku któregokolwiek z elementó
English-12You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.1. Press the MENU button to display the menu. Press
Polski-3 SOURCE Służy do przełączania między wszystkimi dostępnymi źródłami sygnału wejściowego. (TV, Złącze1, Złącze2, AV, S-Video, Moduł, PC, HD
Polski-4Przed podłączeniem zewnętrznego urządzenia należy upewnić się, że wyłączone zostało zasilanie telewizora. Przy podłączaniu urządzenia zewnęt
Polski-5 Podłączanie anteny RTV lub telewizji kablowej Aby prawidłowo odbierać kanały telewizyjne, odbiornik musi odbierać sygnał z jednego z nastę
Polski-61. Unieś do góry pokrywę z tyłu pilota w sposób przedstawiony na rysunku.2. Włóż dwie baterie typu AAA. Pamiętaj, aby dopasować bieguny „
Polski-7Możesz przełączyć odbiornik w tryb czuwania, aby zmniejszyć pobór prądu. Tryb czuwania może być przydatny do chwilowej przerwy w oglądaniu tel
Polski-8Możesz ustawić do 100 kanałów, łącznie z kanałami odbieranymi przez sieć kablową. Przy ręcznym zapamiętywaniu kanałów możesz: Zdecydować, cz
Polski-9 Program: Wybór numeru programu dla danego kanału. System obrazu: Ustawianie obsługiwanego systemu kolorów. System fonii: Ustawianie obsług
Polski-10Możesz zamienić numery dwóch kanałów, aby: Zmienić kolejność, w której zostały automatycznie zapamiętane. Przypisać łatwe do zapamięta
Polski-11Użyj funkcji dostrajania precyzyjnego, aby ręcznie dostosować ustawienie danego kanału do najlepszego odbioru.1. Użyj przycisków numeryczny
Polski-12Możesz wybrać typ obrazu, który najlepiej odpowiada Twoim preferencjom oglądania.1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Aby wybrać
English-13 The adjusted values are stored according to the selected Picture mode.You can select the most comfortable colour tone to your eyes.1. To
Polski-13Można wybrać preferowaną i dostosowaną do wzroku użytkownika temperaturę kolorów. 1. Aby wybrać żądany efekt obrazu, należy postępować zgodn
Polski-14Istnieje możliwość przywrócenia domyślnych ustawień fabrycznych obrazu. 1. Aby wybrać żądany efekt obrazu, należy postępować zgodnie z punkt
Polski-15Aby zatrzymać kadr (stopklatka), należy nacisnąć przycisk STILL na pilocie. Ponowne naciśnięcie przycisku anuluje funkcję stopklatki. Zatrzy
Polski-16Przestrzeń kolorów jest to matryca kolorów, składająca się z kolorów czerwonego, zielonego i niebieskiego. Wybierz ulubioną przestrzeń koloró
Polski-17Obraz podrzędny możesz wyświetlać w obrazie głównym ustawionego programu lub obrazu wideo. Dzięki temu możesz oglądać obraz ustawionego progr
Polski-18Podczas oglądania danego programu możesz wybrać rodzaj specjalnych efektów dźwiękowych. 1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Aby
Polski-19Ponieważ każda stacja nadawcza posiada własne parametry sygnałowe, dlatego trudno jest ustawić dźwięk przy każdej zmianie kanału. Funkcja ta
Polski-20Możesz ustawić zegar telewizora, aby po naciśnięciu przycisku „INFO”, na ekranie pojawiał się aktualny czas. Ustawienie zegara jest także nie
Polski-21Możesz wybrać okres czasu między 30 i 180 minut, po którym odbiornik automatycznie przełączy się w tryb czuwania. 1. Naciśnij przycisk MENU,
Polski-22Po pierwszym uruchomieniu odbiornika wybierz język, w którym będzie wyświetlane menu i wskazówki.1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić m
English-14 Auto Wide: Automatically adjusts the picture size to the "16:9" aspect ratio. 16:9: Adjusts the picture size to 16:9 appropriat
Polski-23Niebieskie tło: Jeśli urządzeni nie odbiera sygnału lub jego odbiór jest bardzo słaby, obraz z zakłóceniami w tle jest automatycznie zastępow
Polski-24Do wyboru jest szereg zewnętrznych źródeł podłączonych do gniazd wejściowych telewizora.1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Na
Polski-25Korzystając z karty pamięci lub pamięci masowej USB można oglądać zapisane zdjęcia (pliki JPEG) lub odtwarzać pliki muzyczne (MP3). Menu „Pho
Polski-26W tym menu wyświetlane są pliki JPEG i MP3 oraz foldery zapisane na karcie pamięci.1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Naciśn
Polski-27„Pokaz slajdów”: Rozpoczęcie pokazu slajdów. (Patrz „Wybór zdjęć i pokazu slajdów” na stronie 28) Korzystanie z menu opcji„Obróć”: Można o
Polski-28W tym menu wyświetlane są pliki JPEG oraz foldery zapisane na karcie pamięci.1. Wykonaj czynności opisane w punktach od 1 do 4 części „Ko
Polski-29„Lista”: Wyświetlane są tu zapisane pliki i foldery oraz informacje o plikach. „Ustawienia muzyki w tle”: Informacje o zapisanym pliku są w
Polski-30Wyświetla 2, 3 lub 4-krotne powiększenie obrazu w trybie pełnoekranowym. 1. Wykonaj czynności opisane w punktach od 1 do 4 części „Korzys
Polski-31Można kopiować pliki obrazów na inną kartę pamięci.1. Wykonaj czynności opisane w punktach od 1 do 4 części „Korzystanie z menu WISELINK”
Polski-32Menu to wyświetla pliki MP3 zapisane na karcie pamięci1. Wykonaj czynności opisane w punktach od 1 do 4 części „Korzystanie z menu WISELI
English-15If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static and ghos
Polski-33Pliki muzyczne można kopiować na inną kartę pamięci.1. Wykonaj czynności opisane w punktach od 1 do 4 części „Korzystanie z menu WISELINK
Polski-34W menu konfiguracji wyświetlane są ustawienia użytkownika menu WISELINK. 1. Wykonaj czynności opisane w punktach od 1 do 4 części „Korzys
Polski-35Wraz z większością kanałów przesyłany jest również sygnał telegazety, zawierający takie informacje, jak: program telewizyjny, aktualne
Polski-36Numer strony wprowadza się bezpośrednio, naciskając przyciski numeryczne na pilocie.1. Wprowadź trzycyfrowy numer strony podany w spisie tr
Polski-37Po prawidłowym skonfigurowaniu pilot może pracować w pięciu różnych trybach: TV, VCR (magnetowid), Cable (TV kablowa), DVD i STB (przystawka)
Polski-38Konfigurowanie pilota do obsługi odtwarzacza DVD 1. Wyłącz odtwarzacz DVD.2. Naciśnij przycisk DVD na pilocie od telewizora. 3. Naciśnij
Polski-39MagnetowidKody pilotaMarka KodSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO DYNAMICS 007 026
Polski-40TV kablowaMarka KodSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 039MACOM 025 030MAGN
Polski-41DVDMarka KodPANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 073ROWA 038
Polski-42Poniżej przedstawiono ustawienia ekranu w systemie Windows w przypadku typowego zestawu komputerowego. Wygląd ekranów na poszczególnych kompu
English-16Colour space is a colour matrix composed of red, green, and blue colours. Select your favorite colour space and experience the world of natu
Polski-43Nieprecyzyjne i precyzyjne dostrajanie obrazu (Blokada obrazu): Celem dostosowywania jakości obrazu jest usunięcie lub zredukowanie zakłóceń
Polski-44Brak dźwięku lub obrazu Obraz jest dobry, ale nie ma dźwięku Brak obrazu lub obraz czarno-biały Zakłócenia dźwięku i obrazu Obraz nie
Polski-45Parametry techniczne i ekologiczneWygląd i parametry techniczne monitora mogą ulec zmianie bez wcześniejszej zapowiedzi.Nazwa modeluRozmiar e
Ελληνικά-1 ΠεριεχόμεναΣύμβολα Πατήστε Σημαντικό ΣημείωσηΚουμπί ενός πατήματοςΕλληνικάΣΥΝΔΕΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΗΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ Κατάλογος εξαρτημάτων
Ελληνικά-2Βεβαιωθείτε πως τα ακόλουθα είδη συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία της τηλεόρασης LCD. Εάν λείπει κάποιο είδος, επικοινωνήστε με την αντιπρο
Ελληνικά-3 SOURCE Εναλλαγή μεταξύ όλων των διαθέσιμων πηγών εισόδου. (TV, Eξωτ.1, Eξωτ.2, AV, S-Video, Συσκευή, PC, HDMI1, HDMI2). Στο μενού επί
Ελληνικά-4Είσοδος ρεύματοςΚάθε φορά που συνδέετε στην τηλεόραση σας μια εξωτερική συσκευή, βεβαιωθείτε πως η συσκευή είναι απενεργοποιημένη. Κατά τη
Ελληνικά-5 Σύνδεση κεραίας ή δικτύου καλωδιακής τηλεόρασης Για να βλέπετε σωστά τα κανάλια της τηλεόρασης, η συσκευή θα πρέπει να λαμβάνει σήμα από
Ελληνικά-61. Ανασηκώστε το καπάκι που υπάρχει στο πίσω μέρος του τηλεχειριστηρίου, όπως φαίνεται στην εικόνα.2. Τοποθετήστε δύο μπαταρίες μεγέθο
Ελληνικά-7Η συσκευή μπορεί να τεθεί σε κατάσταση Αναμονής, προκειμένου να ελαττωθεί η κατανάλωση ρεύματος. Ο τρόπος λειτουργίας Αναμονής χρησιμοποιείτ
English-17You can display a sub picture within the main picture of set programme or video input. In this way, you can watch the picture of set pro-gr
Ελληνικά-8Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως και 100 κανάλια, συμπεριλαμβανομένων όσων λαμβάνονται μέσω καλωδιακών δικτύων. Όταν αποθηκεύετε τα κανάλια μη α
Ελληνικά-9Ρυθμίστε τα κανάλια σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας. Μπορείτε εύκολα να διαγράφετε, να προσθέτετε ή να κλειδώνετε το κανάλι που επιθυμείτε. 1
Ελληνικά-10Μπορείτε να εναλλάξετε τους αριθμούς δύο καναλιών, προκειμένου: Να τροποποιήσετε την αριθμητική σειρά με την οποία αποθηκεύτηκαν αυτό
Ελληνικά-11Χρησιμοποιήστε το συντονισμό ακριβείας για να κάνετε χειροκίνητη ρύθμιση ενός συγκεκριμένου καναλιού, ώστε να έχετε άριστη λήψη.1. Χρησιμο
Ελληνικά-12Μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο της εικόνας που ταιριάζει καλύτερα στις δικές σας απαιτήσεις προβολής.1. Πατήστε το κουμπί MENU για να προβ
Ελληνικά-13Μπορείτε να ρυθμίσετε τον χρωματικό τόνο της εικόνας με τη συνιστώσα χρώματος που προτιμάτε.1. Για να επιλέξετε το επιθυμητό εφέ εικόνας,
Ελληνικά-14Μπορείτε να επιλέξετε το μέγεθος της εικόνας που ταιριάζει καλύτερα στις δικές σας προτιμήσεις προβολής.1. Πατήστε το κουμπί MENU για να π
Ελληνικά-15Πατήστε το κουμπί STILL για να «παγώσετε» μια κινούμενη εικόνα και να μείνει ακίνητη. Πατήστε το και πάλι για ακύρωση.Πάγωμα της εικόναςΕάν
Ελληνικά-16Η χρωματική περιοχή είναι ένα χρωματικό πλέγμα, το οποίο αποτελείται από κόκκινο, πράσινο και μπλε χρώμα. Επιλέξτε την αγαπημένη σας χρωματ
Ελληνικά-17Μπορείτε να προβάλλετε μια υποεικόνα εντός της κύριας εικόνας του τηλεοπτικού προγράμματος ή του εισαγόμενου βίντεο. Με αυτό τον τρόπο μπορ
Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen. • Do not display a still image on the LCD pan
English-18You can select the type of the special sound effect to be used when watching a given broadcast.1. Press the MENU button to display the menu
Ελληνικά-18Μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο της εικόνας που ταιριάζει καλύτερα στις δικές σας απαιτήσεις προβολής.1. Πατήστε το κουμπί MENU για να προβ
Ελληνικά-19Εάν θέλετε να ακούτε τον ήχο από ξεχωριστά ηχεία, θέστε εκτός λειτουργίας τον εσωτερικό ενισχυτή.1. Πατήστε το κουμπί MENU για να προβάλλε
Ελληνικά-20Μπορείτε να ρυθμίσετε το ρολόι της τηλεόρασης έτσι ώστε η τρέχουσα ώρα να εμφανίζεται, όταν πατάτε το πλήκτρο INFO. Θα πρέπει επίσης να ορί
Ελληνικά-21Μπορείτε να επιλέξετε μια χρονική περίοδο μεταξύ 30 και 180 λεπτών μετά την πάροδο της οποίας η τηλεόραση εισέρχεται σε κατάσταση αναμονής.
Ελληνικά-22Όταν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, θα πρέπει να επιλέξετε τη γλώσσα προβολής των μενού και των ενδείξεων.1. Πατήστε το κουμπί
Ελληνικά-23Αυτή η δυνατότητα ρυθμίζει τη φωτεινότητα της τηλεόρασης, έτσι ώστε να εξοικονομείται ενέργεια. Όταν παρακολουθείτε τηλεόραση το βράδυ, επι
Ελληνικά-24Μπορείτε να επιλέξτε μεταξύ των εξωτερικών πηγών που είναι συνδεδεμένες στις υποδοχές εισόδου της τηλεόρασης σας.1. Πατήστε το κουμπί MENU
Ελληνικά-25Μπορείτε να προβάλλετε αποθηκευμένες φωτογραφίες (JPEG) ή να αναπαράγετε αρχεία μουσικής (MP3) με χρήση κάρτας μνήμης ή με χρήση μέσου αποθ
Ελληνικά-26Το μενού αυτό προβάλλει τα αρχεία JPEG και τους καταλόγους που έχουν αποθηκευτεί στην κάρτα μνήμης.1. Πατήστε το κουμπί MENU για να προβάλ
Ελληνικά-27"Προβολή διαφανειών": Ξεκινά μια παρουσίαση διαφανειών. (Ανατρέξτε στο κεφάλαιο "Επιλογή φωτογραφίας και παρουσίαση διαφανει
English-19If you want to hear the sound through separate speakers, cancel the internal amplifier. 1. Press the MENU button to display the menu. Press
Ελληνικά-28Το μενού αυτό προβάλλει τα αρχεία JPEG και τους καταλόγους που έχουν αποθηκευτεί στην κάρτα μνήμης.1. Ολοκληρώστε τα βήματα 1 έως 4 του κεφ
Ελληνικά-29"Λίστα": Προβάλει πληροφορίες για τα αποθηκευμένα αρχεία και τους αποθηκευμένους καταλόγους. "Ρύθμιση μουσικής φόντου":
Ελληνικά-30Προβάλει σε πλήρη οθόνη μια εικόνα μεγεθυσμένη στο 2πλάσιο, το 3πλάσιο ή το 4πλάσιο. 1. Ολοκληρώστε τα βήματα 1 έως 4 του κεφαλαίου "
Ελληνικά-31Μπορείτε να αντιγράψετε αρχεία εικόνας σε μια διαφορετική κάρτα μνήμης.1. Ολοκληρώστε τα βήματα 1 έως 4 της ενότητας "Χρήση του μενού
Ελληνικά-32Το μενού αυτό προβάλει τα αρχεία MP3 που βρίσκονται μεταξύ των αρχείων που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα μνήμης1. Ολοκληρώστε τα βήματα 1
Ελληνικά-33Μπορείτε να αντιγράψετε αρχεία μουσικής σε μια διαφορετική κάρτα μνήμης.1. Ολοκληρώστε τα βήματα 1 έως 4 του κεφαλαίου "Χρήση του μεν
Ελληνικά-34Η ρύθμιση προβάλλει τις ρυθμίσεις χρήστη του μενού WISELINK. 1. Ολοκληρώστε τα βήματα 1 έως 4 του κεφαλαίου "Χρήση του μενού WIS
Ελληνικά-35Τα περισσότερα κανάλια έχουν τη δυνατότητα μετάδοσης "teletext", δηλαδή σελίδων που παρέχουν διάφορες γραπτές πληροφορίες όπως,
Ελληνικά-36Πατήστε τα αριθμητικά κουμπιά στο τηλεχειριστήριο για άμεση εισαγωγή του αριθμού σελίδας:1. Εισαγάγετε τον τριψήφιο αριθμό σελίδας, ο οπο
Ελληνικά-37Αφού ρυθμιστεί κατάλληλα, το τηλεχειριστήριο μπορεί να λειτουργήσει σε πέντε διαφορετικούς τρόπους λειτουργίας: Τηλεόραση, βίντεο, καλωδιακ
English-20Resetting the Sound Settings to the Factory DefaultsIf Game Mode is On, the Reset Sound function is activated. Selecting the Reset function
Ελληνικά-38Προγραμματισμός του τηλεχειριστηρίου για χρήση με το DVD σας 1. Σβήστε το DVD σας.2. Πατήστε το πλήκτρο DVD στο τηλεχειριστήριο της τηλε
Ελληνικά-39VCRΚωδικοί τηλεχειριστηρίου Μάρκα ΚωδικόςSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO DYNA
Ελληνικά-40CABLE BOXΜάρκα ΚωδικόςSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 039MACOM 025 03
Ελληνικά-41DVDΜάρκα ΚωδικόςPANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 073RO
Ελληνικά-42Παρακάτω φαίνονται οι ρυθμίσεις της οθόνης των Windows για έναν τυπικό υπολογιστή. Οι οθόνες που θα εμφανιστούν στον υπολογιστή σας πιθανόν
Ελληνικά-43Γενικός και ακριβής συντονισμός της εικόνας (Κλείδωμα εικόνας): Ο σκοπός της ρύθμισης ποιότητας της εικόνας είναι να εξαλείψει ή να μειώσε
Ελληνικά-44Δεν παράγεται ήχος ή εικόνα Υπάρχει κανονική εικόνα χωρίς να ακούγεται ήχος Δεν υπάρχει εικόνα ή εμφανίζεται μαυρόασπρη Παρεμβολές στον
Ελληνικά-45Τεχνικές και περιβαλλοντικές προδιαγραφέςΗ σχεδίαση και τα τεχνικά χαρακτηριστικά υπόκεινται σε μεταβολή χωρίς προηγούμενη προειδοποίηση.-2
A termék megfelelő leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése)A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplő jelzés arra
English-21You can select a time period of between 30 and 180 minutes after which the televi-sion automatically switches to standby mode.1. Press the
English-22When connecting to a game console such as PlayStationTM or XboxTM, you can enjoy a more realistic gaming experience by selecting game menu.
English-23Blue Screen: If no signal is being received or the signal is very weak, a blue screen automatically replaces the noisy picture background. I
English-24You can select among external sources connected to your TV’s input jacks.1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER
English-25You can view stored photos (JPEG files) or play music files (MP3) using a memory card or USB storage media.The "Photo" menu suppor
English-26This menu shows JPEG and MP3 files and folders saved on a memory card.1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER bu
English-27"Slide Show": Starts a slide show. (Refer to “Selecting a Photo and Slide Show” on page 28)Using the Options Menu"Rotate"
EnglishEnglish-1 ContentsCONNECTING AND PREPARING YOUR TV List of Parts...
English-28This menu shows JPEG files and folders saved on a memory card.1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu". (Refer to
English-29"List": Displays the stored files and folders and file info. "Background Music Setting": The saved file information is d
English-30Displays a 2x, 3x or 4x zoomed-in image in full screen mode.1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu". (Refer to pa
English-31You can copy image files to a different memory card.1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu". (Refer to page 26)2.
English-32This menu shows MP3 files from among the files saved on the memory card.1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu".
English-33You can copy music files to a different memory card.1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu". (Refer to page 26)2.
English-34Setup displays the user settings of the WISELINK menu.1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu". (Refer to page 26)
English-35Most set channels carry “ teletext ”, pages of written information that provide information such as: Television programme times. News bu
English-36Press the number buttons on the remote control to enter the page number directly:1. Enter the three-digit page number listed in the conten
English-37After it has been set up properly, your remote control can operate in five different modes: TV, DVD, Cable, Set-Top Box, VCR. Pressing the c
English-2List of PartsPlease make sure the following items are included with your LCD TV. If any items are missing, contact your dealer.Remote Contr
English-38Setting Up the Remote to Operate Your DVD1. Turn off your DVD.2. Press the DVD button on your TV’s remote control.3. Press the SET butto
English-39VCRRemote Control CodesBrand CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO DYNAMICS 007
English-40CABLE BOXBrand CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 039MACOM 025 030MAG
English-41DVDBrand CodePANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 073ROWA 0
English-42The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PC may be differ-ent depending upon your par
English-43Setting the PCCoarse and Fine Tuning of the Image (Image Lock): The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noi
English-44Troubleshooting: Before Contacting Service PersonnelNo sound or picture Normal picture but no sound No picture or black and white picture
English-45Technical and Environmental Specifications Design and specifications are subject to change without prior notice.Model NameScreen Size (Diago
EnglishEnglish-1 ContentsCONNECTING AND PREPARING YOUR TV List of Parts...
English-2List of PartsPlease make sure the following items are included with your LCD TV. If any items are missing, contact your dealer.Remote Contr
English-3Viewing the Control Panel SOURCE Toggles between all the available input sources (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI
English-3Viewing the Control Panel SOURCE Toggles between all the available input sources (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI
English-4Viewing the Connection PanelPower InputWhenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off.
English-5 Connecting an Aerial or Cable Television Network To view television channels correctly, a signal must be received by the set from one of t
English-61. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure.2. Install two AAA size batteries. Make sure to match t
English-7Switching On and OffYour set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. The standby mode can be useful when you
English-8You can store up to 100 channels, including those received via cable networks. When storing channels manually, you can choose: Whether or
English-9 Programme: Selects a program number for the channel. Colour System: Sets the colour supporting system. Sound System: Sets the sound suppo
English-10You can exchange the numbers of two channels, in order to: Modify the numeric order in which the channels have been automatically st
English-11Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception.1. Use the number buttons to directly select the channel that
English-12You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.1. Press the MENU button to display the menu. Press
English-4Viewing the Connection PanelPower InputWhenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off.
English-13 The adjusted values are stored according to the selected Picture mode.You can select the most comfortable colour tone to your eyes.1. To
English-14 Auto Wide: Automatically adjusts the picture size to the "16:9" aspect ratio. 16:9: Adjusts the picture size to 16:9 appropriat
English-15If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static and ghos
English-16Colour space is a colour matrix composed of red, green, and blue colours. Select your favorite colour space and experience the world of natu
English-17You can display a sub picture within the main picture of set programme or video input. In this way, you can watch the picture of set pro-gr
English-18You can select the type of the special sound effect to be used when watching a given broadcast.1. Press the MENU button to display the menu
English-19If you want to hear the sound through separate speakers, cancel the internal amplifier. 1. Press the MENU button to display the menu. Press
English-20Resetting the Sound Settings to the Factory DefaultsIf Game Mode is On, the Reset Sound function is activated. Selecting the Reset function
English-21You can select a time period of between 30 and 180 minutes after which the televi-sion automatically switches to standby mode.1. Press the
English-22When connecting to a game console such as PlayStationTM or XboxTM, you can enjoy a more realistic gaming experience by selecting game menu.
English-5 Connecting an Aerial or Cable Television Network To view television channels correctly, a signal must be received by the set from one of t
English-23Blue Screen: If no signal is being received or the signal is very weak, a blue screen automatically replaces the noisy picture background. I
English-24You can select among external sources connected to your TV’s input jacks.1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER
English-25You can view stored photos (JPEG files) or play music files (MP3) using a memory card or USB storage media.The "Photo" menu suppor
English-26This menu shows JPEG and MP3 files and folders saved on a memory card.1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER bu
English-27"Slide Show": Starts a slide show. (Refer to “Selecting a Photo and Slide Show” on page 28)Using the Options Menu"Rotate"
English-28This menu shows JPEG files and folders saved on a memory card.1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu". (Refer to
English-29"List": Displays the stored files and folders and file info. "Background Music Setting": The saved file information is d
English-30Displays a 2x, 3x or 4x zoomed-in image in full screen mode.1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu". (Refer to pa
English-31You can copy image files to a different memory card.1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu". (Refer to page 26)2.
English-32This menu shows MP3 files from among the files saved on the memory card.1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu".
English-61. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure.2. Install two AAA size batteries. Make sure to match t
English-33You can copy music files to a different memory card.1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu". (Refer to page 26)2.
English-34Setup displays the user settings of the WISELINK menu.1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu". (Refer to page 26)
English-35Most set channels carry “ teletext ”, pages of written information that provide information such as: Television programme times. News bu
English-36Press the number buttons on the remote control to enter the page number directly:1. Enter the three-digit page number listed in the conten
English-37After it has been set up properly, your remote control can operate in five different modes: TV, DVD, Cable, Set-Top Box, VCR. Pressing the c
English-38Setting Up the Remote to Operate Your DVD1. Turn off your DVD.2. Press the DVD button on your TV’s remote control.3. Press the SET butto
English-39VCRRemote Control CodesBrand CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079ADMIRAL 020AIWA 025AKAI 004 027 032AUDIO DYNAMICS 007
English-40CABLE BOXBrand CodeSAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007GI 041HAMLIN 003 024 031HITACHI 025 030JERROLD 038 039MACOM 025 030MAG
English-41DVDBrand CodePANASONIC 024 034 124 134 136 137 138PHILIPS 036 076ROTEL 117 118RIO 120RCA 023 035 074 075 131 132RAITE 073ROWA 0
English-42The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PC may be differ-ent depending upon your par
English-7Switching On and OffYour set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. The standby mode can be useful when you
English-43Setting the PCCoarse and Fine Tuning of the Image (Image Lock): The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noi
English-44Troubleshooting: Before Contacting Service PersonnelNo sound or picture Normal picture but no sound No picture or black and white picture
English-45Technical and Environmental Specifications Design and specifications are subject to change without prior notice.Model NameScreen Size (Diago
Magyar-1 TartalomjegyzékMagyarRÖGZÍTSE A KENSINGTON ZÁRAT AZ ÍRÓASZTALHOZ VAGY EGY NEHÉZ, STABIL TÁRGYHOZ. Tartozékok ...
Magyar-2Győződjön meg róla, hogy az LCD-televízió következő tartozékai rendelkezésre állnak. Ha bármelyik tartozék hiányzik, forduljon a márkakeresked
Magyar-3 SOURCE Választhat az összes elérhető bemeneti jelforrás közül. (TV, 1. Külső, 2. Külső, AV, S-Video, Komponens, PC, HDMI1, HDMI2). A k
Magyar-4Hálózati áram bemenetHa külső eszközt csatlakoztat a TV-hez, győződjön meg róla, hogy az egység ki van kapcsolva. Külső eszköz csatlakoztatá
Magyar-5 Antenna vagy kábeltelevíziós hálózat csatlakoztatása A televíziós csatornák helyes vételéhez a készüléknek az alábbi jelforrások egyikéről
Magyar-61. Az ábrán látható módon tolja felfelé a távirányító hátlapját2. Helyezzen be két AAA méretű elemet. Ügyeljen arra, az elemeken lévő „+
Magyar-7A készülék készenléti üzemmódba is állítható, az alacsonyabb áramfelvétel érdekében. A készenléti üzemmód akkor lehet hasznos, ha a nézést ide
Kommentare zu diesen Handbüchern