Kuchenka mikrofalowaInstrukcja obsługi i zasady przygotowywania potrawME73Awyobraź sobie możliwościDziękujemy za zakup produktu firmy Samsung. Aby korz
10POLSKIŚRODKI OSTROŻNOŚCI ZAPOBIEGAJĄCE MOŻLIWEJ EKSPOZYCJI NA NADMIERNE DZIAŁANIE PROMIENIOWANIA MIKROFALOWEGO (TYLKO FUNKCJA KUCHENKI MIKROFALOWEJ
Code No.: DE68-03794F-02 BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA 07001 33 11 , share cost tariff CROATIA 062 - SAMSUNG (062-726-786) CZECH 800 - SAMSUNG
11POLSKISPIS TREŚCIPiekarnik...11Panel sterowania ...
12POLSKIAKCESORIAW zależności od modelu kuchenki mikrofalowej dostarczane są różne akcesoria, których można używać na różne sposoby.1. Pierścień obro
13POLSKIUSTAWIANIE GODZINYKuchenka mikrofalowa jest wyposażona we wbudowany zegar. Gdy zostanie włączone zasilanie, na ekranie wyświetli się automatyc
14POLSKIPOZIOMY MOCYDo wyboru są poniższe poziomy mocy.Poziom mocy WyjścieWYSOKI 800WPODWYŻSZONY 600WŚREDNI 450WOBNIŻONY 300WROZMRAŻANIE( )180WNI
15POLSKIKORZYSTANIE Z FUNKCJI SZYBKIEGO PODGRZEWANIA/GOTOWANIAW przypadku korzystania z funkcji szybkiego podgrzewania czas gotowania jest ustawiany a
16POLSKIUSTAWIENIA AUTOMATYCZNEGO SZYBKIEGO ROZMRAŻANIAW poniższej tabeli przedstawiono różne programy automatycznego szybkiego rozmrażania, ilości, c
17POLSKIGOTOWANIE WIELOETAPOWEW tej kuchence mikrofalowej można zaprogramować do trzech etapów gotowania.Przykład: Aby rozmrozić potrawę w trybie ro
18POLSKILISTA NACZYŃ I PRZYBORÓW KUCHENNYCHAby przygotować jedzenie w kuchence mikrofalowej, mikrofale muszą swobodnie przenikać przez żywność, czyli
19POLSKICO ROBIĆ W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA PROBLEMU LUB WĄTPLIWOŚCIW przypadku wystąpienia któregokolwiek z problemów opisanych poniżej należy wypróbowa
2POLSKIJAK KORZYSTAĆ Z INSTRUKCJI OBSŁUGIGratulujemy zakupu kuchenki mikrofalowej firmy SAMSUNG. Instrukcja obsługi zawiera wiele cennych informacji na
Kod produktu: DE68-03794F-02ME73A3.31.1557.1 BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA 07001 33 11 , share cost tariff CROATIA 062 - SAMSUNG (062-726-786) C
Mikrohullámú sütőHasználati utasítás és főzési útmutatóME73Aképzelje el a lehetőségeketKöszönjük, hogy megvásárolta ezt a Samsung terméket. Ha szeretn
2MAGYARA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATAKöszönjük, hogy a SAMSUNG mikrohullámú sütőjét választotta! A Használati útmutató fontos információkat tartalma
3MAGYARVIGYÁZAT: Gyermekek csak akkor használhatják a sütőt felügyelet nélkül, ha megfelelő útmutatást kaptak, amelynek révén a gyermek képes biztonsá
4MAGYARA sütő tisztán tartásának elmulasztása felületi károsodáshoz vezethet, ami kedvezőtlenül befolyásolhatja a készülék teljesítményét, és veszélye
5MAGYARHasználat során a készülék felforrósodik. Ezért ne érjen a sütő belsejében található fűtőelemekhez.VIGYÁZAT: A hozzáférhető alkatrészek a haszn
6MAGYARA MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ ÜZEMBE HELYEZÉSEA sütőt helyezze egyenes felületre, a padlótól 85 cm távolságra. A felületnek elég erősnek kell lennie ahho
7MAGYARpuha ronggyal tisztítsa meg. Ezután öblítse le és törölje szárazra.2. Szappanos vízbe mártott ronggyal távolítsa el a kifröccsenéseket és szenn
8MAGYARBiztonsági okokból tilos az izzó cseréje! Kérjük, forduljon a legközelebbi hivatalos Samsung ügyfélszolgálathoz, és az izzó cseréjéhez kérje sz
9MAGYARAz ajtó kinyitása vagy becsukása közben ne tartózkodjanak gyerekek a közelben, mert az ajtó megütheti őket vagy becsípheti az ujjukat.VIGYÁZAT:
3POLSKIOSTRZEŻENIE: Dzieci mogą korzystać z kuchenki mikrofalowej tylko po przekazaniu im odpowiednich informacji umożliwiających bezpieczne korzystan
10MAGYARÓVINTÉZKEDÉSEK AZ ESETLEGES TÚLZOTT MIKROHULLÁMÚENERGIA-KISUGÁRZÁS ELLEN (CSAK A MIKROHULLÁMÚ FUNKCIÓRA VONATKOZIK)Az alábbi biztonsági óvint
11MAGYARTARTALOMSütő ...11Kezelőpanel ...
12MAGYARTARTOZÉKOKA megvásárolt típustól függően a készülékkel együtt számos, többféleképpen alkalmazható tartozékot kap.1. Görgős gyűrű, amelyet a s
13MAGYARAZ IDŐ BEÁLLÍTÁSAA mikrohullámú sütő beépített órával rendelkezik. Amikor a készülék áram alá kerül, a kijelzőn automatikusan megjelenik a „:0
14MAGYARTELJESÍTMÉNYSZINTEKAz alábbi teljesítményszintek közül választhat.Teljesítményszint KimenetMAGAS 800 WKÖZEPESEN MAGAS 600 WKÖZEPES 450 WKÖZEPE
15MAGYARA GYORS MELEGÍTÉS/FŐZÉS FUNKCIÓ HASZNÁLATAA Gyors melegítési funkciónál a főzési idő beállítása automatikusan megtörténik.Az adagok számának k
16MAGYARAZ AUTOMATIKUS GYORSKIOLVASZTÁS BEÁLLÍTÁSAIAz alábbi táblázat különböző automatikus gyorskiolvasztó programokat, mennyiségeket, várakozási idő
17MAGYARTÖBBFÁZISÚ FŐZÉSA mikrohullámú sütőt akár három fázisú főzésre is be lehet állítani.Például: Ételt szeretne kiolvasztani, azután megfőzni a
18MAGYARA MIKROHULLÁMÚ SÜTŐBEN HASZNÁLHATÓ EDÉNYEKAhhoz, hogy a mikrohullámú sütőben sütni vagy főzni lehessen, az szükséges, hogy a mikrohullámok be
19MAGYARTEENDŐK KÉTSÉG VAGY PROBLÉMA ESETÉNHa a felsorolt problémák bármelyike felmerül, az alábbi megoldások alapján járjon el.Normális jelenség.• P
4POLSKIOsoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy (np. dzieci) nie powinny ko
Kódszám: DE68-03794F-02 BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA 07001 33 11 , share cost tariff CROATIA 062 - SAMSUNG (062-726-786) CZECH 800 - SAMSUNG (
Mikrovlnná rúraPokyny pre používateľa a sprievodca varenímME73Apredstavte si tie možnostiĎakujeme vám za zakúpenie tohto produktu značky Samsung. Ak
2SLOVENČINAPOUŽÍVANIE TEJTO POUŽÍVATEĽSKEJ PRÍRUČKYPráve ste si zakúpili mikrovlnnú rúru značky SAMSUNG. Vaša používateľská príručka obsahuje mnoho ce
3SLOVENČINAVAROVANIE: Deťom dovoľte používať mikrovlnnú rúru bez dozoru len vprípade, ak ste im dali dostatočné pokyny na to, aby vedeli používať rúr
4SLOVENČINATento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí) sobmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, príp
5SLOVENČINAVAROVANIE: Pred výmenou osvetlenia zaručte, aby bolo zariadenie vypnuté a predišlo sa možnosti zásahu elektrickým prúdom.VAROVANIE: Tento s
6SLOVENČINAINŠTALÁCIA MIKROVLNNEJ RÚRYRúru umiestnite na plochý rovný povrch 85 cm nad zemou. Povrch musí byť dostatočne silný, aby bezpečne uniesol h
7SLOVENČINA2. Pomocou namydlenej handričky odstráňte akékoľvek rozliatia alebo škvrny na vnútorných povrchoch. Opláchnite apoutierajte dosucha.3. Ak
8SLOVENČINAZbezpečnostných dôvodov nevymieňajte žiarovku osobne. Kontaktujte najbližšie autorizované stredisko starostlivosti ozákazníkov spoločnost
9SLOVENČINADbajte na to, aby sa počas otvárania alebo zatvárania dvierok nenachádzali v ich blízkosti deti, pretože sa môžu nechcene udrieť o dvierka
5POLSKIOSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenia łatwo dostępne części nagrzewają się. Należy zachować odpowiednie środki ostrożności w celu uniknięcia ko
10SLOVENČINAZÁSADY PREDCHÁDZANIA VYSTAVENIU SA NADMERNEJ INTENZITE MIKROVLNNÉHO ŽIARENIA (IBA FUNKCIA MIKROVLNNEJ RÚRY)Nedodržanie nasledujúcich bezp
11SLOVENČINAOBSAHRúra ...11Ovládací panel ...
12SLOVENČINAPRÍSLUŠENSTVOVzávislosti od zakúpeného modelu vám bolo dodané príslušenstvo, ktoré môžete použiť rôznym spôsobom.1. Valčekový krúžok, kt
13SLOVENČINANASTAVENIE ČASUVaša mikrovlnná rúra má vstavané hodiny. Keď sa zapojí napájanie, na displeji sa automaticky zobrazí „:0“, „88:88“ alebo „1
14SLOVENČINAÚROVNE VÝKONUMôžete si vybrať spomedzi nižšie uvedených úrovni výkonov.Úroveň výkonu VýstupVYSOKÁ 800 WSTREDNE VYSOKÁ 600 WSTREDNÁ 450 WST
15SLOVENČINAPOUŽÍVANIE FUNKCIE OKAMŽITÉHO PRIHRIATIA/VARENIAPomocou funkcie okamžitého prihriatia sa čas varenia nastaví automaticky.Môžete nastaviť p
16SLOVENČINANASTAVENIA RÝCHLEHO AUTOMATICKÉHO ROZMRAZOVANIANasledujúca tabuľka predstavuje rôzne programy, množstvá, trvanie avhodné odporúčania rých
17SLOVENČINAVIACSTUPŇOVÉ VARENIEVaša mikrovlnná rúra sa dá naprogramovať na varenie až vtroch stupňoch.Príklad: Želáte si rozmraziť jedlo a uvariť
18SLOVENČINASPRIEVODCA NÁČINÍM NA VARENIEAby ste uvarili jedlo vmikrovlnnej rúre, mikrovlnné žiarenie musí byť schopné preniknúť do jedla bez toho, a
19SLOVENČINAČO TREBA ROBIŤ VPRÍPADE POCHYBNOSTÍ ALEBO PROBLÉMOVAk máte akýkoľvek znižšie uvedených problémov, vyskúšajte uvedené riešenie.Je to norm
6POLSKIINSTALOWANIE KUCHENKI MIKROFALOWEJUstaw kuchenkę na płaskiej powierzchni, 85 cm od podłogi. Powierzchnia powinna mieć wytrzymałość odpowiednią
Kód č.: DE68-03794F-02 BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA 07001 33 11 , share cost tariff CROATIA 062 - SAMSUNG (062-726-786) CZECH 800 - SAMSUNG (8
Mikrovlnná troubaPříručka spotřebitele a pokyny pro přípravu pokrmůME73Amožnosti bez hranicDěkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsu
2ČEŠTINAJAK POUŽÍVAT TUTO PŘÍRUČKUPrávě jste si zakoupili mikrovlnnou troubu SAMSUNG. Tato Příručka spotřebitele obsahuje cenné informace o přípravě p
3ČEŠTINATento spotřebič je určen pouze kpoužití vdomácnosti.VÝSTRAHA: Dětem dovolte používat troubu bez dozoru pouze vpřípadě, že jste je odpovídaj
4ČEŠTINAPokud trouba nebude udržována včistotě, může dojít knarušení povrchu. To by negativně ovlivnilo životnost spotřebiče amohlo by vyústit iv
5ČEŠTINASpotřebič se při používání zahřívá. Buďte opatrní a nedotýkejte se topných těles uvnitř trouby.VÝSTRAHA: Během používání se mohou zahřát příst
6ČEŠTINAINSTALACE MIKROVLNNÉ TROUBYTroubu umístěte na rovnou plochu ve výšce 85cm nad podlahou. Tato plocha musí mít dostatečnou nosnost, aby bezpečn
7ČEŠTINA1. Vnější plochy očistěte měkkým hadříkem ateplou mýdlovou vodou. Opláchněte aosušte.2. Skvrny nebo cákance na vnitřních površích odstraňte
8ČEŠTINAZbezpečnostních důvodů nevyměňujte žárovku sami. Obraťte se na nejbližší autorizované středisko péče ozákazníky společnosti Samsung apožáde
9ČEŠTINADěti se nesmí pohybovat vblízkosti dvířek, pokud je otevíráte nebo zavíráte; mohly by do nich narazit nebo si do nich přivřít prsty.VÝSTRAHA:
7POLSKIlub na pierścieniu obrotowym kuchenki należy usuwać za pomocą szmatki namoczonej w wodzie z detergentem. Po umyciu spłukać i wysuszyć.3. Aby uł
10ČEŠTINABEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ZABRAŇUJÍCÍ NADMĚRNÉMU VYSTAVENÍ MIKROVLNNÉ ENERGII. (TÝKÁ SE POUZE REŽIMU MIKROVLNNÁ TROUBA)Pokud nebudou dodržovány
11ČEŠTINAOBSAH [OBSAH]Trouba ...11Ovládací panel ...
12ČEŠTINAPŘÍSLUŠENSTVÍVzávislosti na zakoupeném modelu je dodáváno několik kusů příslušenství, které lze využít různým způsobem.1. Otočný kruh, kter
13ČEŠTINANASTAVENÍ ČASUMikrovlnná trouba je vybavena vestavěnými hodinami. Po připojení napájení se na displeji automaticky zobrazí údaj „:0“, „88:88“
14ČEŠTINAVÝKONOVÉ STUPNĚKdispozici je volba zníže uvedených výkonových stupňů.Výkonový stupeň VýkonVYSOKÝ 800WSTŘEDNĚ VYSOKÝ 600WSTŘEDNÍ 450WSTŘE
15ČEŠTINAPOUŽITÍ FUNKCE OKAMŽITÝ OHŘEV/VAŘENÍU funkce Okamžitý ohřev se doba vaření nastavuje automaticky.Počet porcí lze upravit odpovídajícím počtem
16ČEŠTINANASTAVENÍ FUNKCE RYCHLÉ AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍVnásledující tabulce jsou uvedeny různé programy, množství, doby odstavení a příslušná dopor
17ČEŠTINAVAŘENÍ VE VÍCE FÁZÍCHMikrovlnnou troubu lze naprogramovat pro vaření až ve třech fázích.Příklad: Chtěli byste rozmrazit potravinu a poté j
18ČEŠTINAPOKYNY PRO VÝBĚR NÁDOBÍAby se potraviny vmikrovlnném režimu uvařily či upekly, musejí jimi mikrovlny proniknout. Použité nádobí nesmí mikrov
19ČEŠTINAJAK SI POČÍNAT VPŘÍPADĚ POCHYBNOSTÍ NEBO POTÍŽÍPokud se setkáte snásledujícími potížemi, vyzkoušejte popsaná řešení.Jde onormální jev.• K
8POLSKIzastosowań komercyjnych.Ze względów bezpieczeństwa żarówki nie należy wymieniać samodzielnie. Skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym centru
BOSNIA 051 133 1999 BULGARIA 07001 33 11 , share cost tariff CROATIA 062 - SAMSUNG (062-726-786) CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) HUNGARY 0
Microwave OvenOwner’s Instructions & Cooking GuideME73Aimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product. To receive more com
2ENGLISHUSING THIS INSTRUCTION BOOKLETYou have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contain valuable information on cook
3ENGLISHWARNING: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use t
4ENGLISHFailure to maintain the oven in a clean conditioin could lead to deterioration of the surface that could adversely aect the life of the appli
5ENGLISHWARNING: Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away.A steam cleaner is not to be used.WARNING: Ensure that
6ENGLISHINSTALLING YOUR MICROWAVE OVENPlace the oven on a flat level surface 85 cm above the floor. The surface should be strong enough to safety bear t
7ENGLISH2. Remove any splashes or stains on the inside surfaces of oven with a soapy cloth. Rinse and dry.3. To loosen hardened food particles and rem
8ENGLISHThis microwave oven is not intended for commercial use.The Light bulb should not be replaced in person for safety reasons. Please contact near
9ENGLISHDo not store flammable materials in the oven. Take special care when heating dishes or drinks that contain alcohol as alcohol vapours may conta
9POLSKINie należy przechowywać w kuchence materiałów łatwopalnych. Podczas podgrzewania posiłków lub napojów z alkoholem należy zachować szczególną os
10ENGLISHPRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY. (MICROWAVE FUNCTION ONLY)Failure to observe the following safety preca
11ENGLISHCONTENTSOven ...11Control panel ...
12ENGLISHACCESSORIESDepending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways.1.
13ENGLISHSETTING THE TIMEYour microwave oven has an inbuilt clock. When power is supplied, “:0”, “88:88” or “12:00” is automatically displayed on the
14ENGLISHPOWER LEVELSYou can choose among the power levels below.Power Level OutputHIGH 800 WMEDIUM HIGH 600 WMEDIUM 450 WMEDIUM LOW 300 WDEFROST ( )1
15ENGLISHUSING THE INSTANT REHEAT/COOK FEATUREWith the Instant Reheat feature, the cooking time is set automatically.You can adjust the number of serv
16ENGLISHAUTO RAPID DEFROST SETTINGSThe following table presents the various Auto Rapid Defrost programmes, quantities, standing times and appropriate
17ENGLISHMULTISTAGE COOKINGYour microwave oven can be programmed to cook food up to three stages.Example: You wish to defrost food and cook it witho
18ENGLISHCOOKWARE GUIDETo cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by th
19ENGLISHWHAT TO DO IF YOU ARE IN DOUBT OR HAVE A PROBLEMIf you have any of the problems listed below try the solutions given.This is normal.• Conden
Kommentare zu diesen Handbüchern