Samsung GT-E1050 Bedienungsanleitung Seite 2

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 1
Икона Опис
Јачина на сигнал
Повик во тек
Активирање на пренасочување на повик
Одликата за СОС-пораки е активирана
Роаминг (надвор од нормалната област на
покриеност со услугата)
Алармот е активиран
Нова текстуална порака
Нормалниот профил е активиран
Тивкиот профил е активиран
Ниво на полнење на батеријата
Инсталирање на SIM-картичката и
батеријата
Отстранете го капакот на батеријата и вметнете ја 1.
SIM-картичката.
Вметнете ја батеријата и повторно ставете го 2.
капакот.
Наполнете ја батеријата
Приклучете го полначот.1. Откако полнењето 2.
ќе заврши,
исклучете го
полначот.
Не отстранувајте ја батеријата пред
отстранување на полначот. На тој начин може да
предизвикате штета на уредот.
Икони за инструкции
Белешка: белешки, совети за користење
или дополнителни информации
Проследено со: редослед на опции и
менија кои мора да ги изберете за да
извршите некој чекор; на пример: Во
менијата, изберете ПоракиНова порака
(претставува Пораки, проследено со Нова
порака)
[ ]
Средни загради: копчиња на телефонот;
на пример: [
] (преставува копче за
вклучување/исклучување и крај)
< >
Аглести загради: функциски копчиња кои
контролираат различни функции на секој
екран; на пример: <OK> (го претставува
функциското копче OK)
Вклучување и исклучување на
Вашиот телефон
За да го вклучите Вашиот телефон,
Држете притиснато [1.
].
Внесете го Вашиот PIN и притиснете <2. OK>
(доколку е потребно).
За исклучување на Вашиот телефон, повторете го
чекорот 1.
Пристап до менијата
За да пристапите до менијата на Вашиот телефон,
При почетниот екран, притиснете <1. Мени> за да
пристапите до менијата.
Зависно од Вашиот регион или давател на услуга,
можеби ќе биде потребно да го притиснете
копчето за потврдување за да пристапите го
главното мени.
Користете го навигациското копче за да дојдете до 2.
саканото мени или опција.
Притиснете <3. Избери>, <OK> или копчето за
потврдување за да ја потврдите означената
опција.
Притиснете <4. Назад> за движење едно ниво
наназад; Притиснете [
] за враќање на
почетниот екран.
Кога пристапувате кон мени кое бара код PIN2,
морате да го внесете кодот PIN2 добиен со
SIM-картичката. За детали, контактирајте го
Вашиот давател на услуги.
Samsung не е одговорен за загуба на лозинки,
приватни информации или друга штета
предизвикана од употреба на илегален
софтвер.
Воспоставување повик
При почетниот екран, внесете го повикувачкиот код 1.
за подрачјето и телефонскиот број.
Притиснете [2.
] за да го бирате бројот.
За да го прекинете повикот, притиснете [3.
].
Јачината на тонот преку моно слушалки е многу
слаба или скоро нечујна. Користете само стерео
слушалки.
Повикување на неодамна бирани
броеви
При почетниот екран, притиснете [1. ].
Појдете налево или надесно за да изберете тип 2.
на повици.
Појдете нагоре или надолу за да изберете број 3.
или име.
Притиснете го копчето за потврдување за да ги 4.
прегледате деталите на избраниот повик или [
] за да го повикате бројот.
Одговарање на повици
При дојдовен повик, притиснете [1. ].
За да го прекинете повикот, притиснете [2.
].
Приспособување на јачината на
тонот
За прилагодување на јачината на тонот на
ѕвонење
Во менијата, изберете 1. ОпцииПрофили.
Појдете до профилот на телефонот кој го 2.
користите.
Ако користите тивок профил, нема да Ви биде
дозволено да ја прилагодите јачината на тонот
на ѕвонењето.
Притиснете <3. Опции> Измени.
Изберете 4. Јачина на тон и движете до Известув.
при разговор.
Појдете налево или надесно за да ја прилагодите 5.
јачината на тонот.
Притиснете <6. Сочувај>.
За приспособување на јачината на тонот при
разговор
Во тек на повик, притиснете го копчето за навигација
нагоре или надолу за да ја прилагодите јачината на
тонот.
На бучно место, може да Ви биде потешко да
ги слушате разговорите додека ја користите
одликата интерфон. За подобар звук, користете
го нормалниот режим на телефонот.
Промена на тонот на ѕвонење
Во менијата, изберете 1. ОпцииПрофили.
Појдете до профилот кој го користите.2.
Ако користите тивок, за состанок или безмрежен
профил, не ви е дозволено да го смените тонот
на ѕвонење.
Притиснете <3. Опции> Измени.
Изберете 4. Ѕвонење за повик.
Изберете тон на ѕвонење.5.
За префрлање во друг профил, изберете го од листата.
Користете ја лентата со кратенки
Можете да ја користите лентата со кратенки за да
пристапите до своите омилени менија.
За додавање менија на лентата со кратенки
Во режимот Мени, изберете 1. ОпцииЕкран
Лента со кратенки.
Притиснете <2. Опции> Измени.
Изберете ги Вашите омилени менија.3.
Притиснете <4. Опции> Отвори за да изберете
под-менија (ако е потребно).
Притиснете <5. Сочувај> или притиснете <Опции>
Сочувај.
За да пристапите до мени од лентата со кратенки
При почетниот екран, движете лево или десно до
саканото мени и притиснете го копчето Потврди.
Кога лентата со кратенки е активирана, копчето
за навигација не функционира како кратенки, во
зависност од вашиот регион.
Внесување текст
За менување на режимот за внесување текст
Држете притиснато [ ] за да се префрлувате од T9
режимот на алфабетниот режим и обратно. Зависно
од Вашата земја, можеби ќе имате можност да
користите режим за внесување текст соодветен за
Вашиот јазик.
Притиснете [
] за да ја смените големината на
буквите или да се префрлите во нумеричкиот режим.
Притиснете [
] за да се префрлите во режим со
симболи.
Држете притиснато [
] за да изберете режим
на внесување или за да го промените јазикот за
внесување.
T9 режим
Притиснете ги соодветните алфанумерички 1.
копчиња за внесување на цел збор.
Кога ќе се прикаже потребниот збор, притиснете 2.
[0] за да вметнете празно место. Ако потребниот
збор не се прикаже, притиснете го копчето за
навигација нагоре или надолу за да изберете
алтернативен збор.
Aлфабетен режим
Притискајте го соодветното алфанумеричко копче
додека на екранот не се појави саканиот знак.
Нумерички режим
Притиснете го соодветното алфанумеричко копче за
внесување број.
Режим со симболи
Притиснете го соодветното алфанумеричко копче за
внесување симбол.
За да го движите курсорот, притискајте го
копчето за навигација.
За да ги избришете знаците еден по еден,
притискајте <Избриши>. За да ги избришете
сите знаци, држете притиснато <Избриши>.
За да вметнете празно место помеѓу знаци,
притиснете [0].
За да внесете интерпункциски знаци,
притиснете [1].
Додавање нов запис
Зависно од Вашиот давател на услуга,
може претходно да ја поставите локација за
зачувување нови контакти. За промена на
мемориската локација, во менијата, изберете
Опции Апликација Именик Локација за
новите записи → мемориска локација.
При почетниот екран, внесете телефонски број и 1.
притиснете <Опции>.
Изберет 2. Нов запис.
Изберете вид на број (ако е потребно).3.
Внесете информации за контактот.4.
Притиснете го копчето за потврдување за да го 5.
додадете контактот во меморијата.
Праќање и преглед на пораки
За да пратите текстуална порака
Во менијата, изберете 1. ПоракиНова порака.
Внесете го името на примателот и движете се 2.
надолу.
Внесете го текстот на пораката. 3.
Внесување текст
Притиснете го копчето за потврдување за да ја 4.
пратите пораката.
За да прегледате текстуални пораки
Во менијата, изберете 1. ПоракиВлезно
сандаче.
Изберете текстуална порака.2.
Упатување лажни повици
Можете да симулирате дојдовен повик кога сакате да
напуштите некој состанок или несакан разговор.
За да упатите лажен повик
При почетниот екран, држете го притиснато копчето
за навигација.
Притиснете го копчето за навигација четири пати
кога копчињата се заклучени.
Активирање на одликата за
следење на мобилниот
Оваа функција помага во лоцирањето на Вашиот
телефон кога е украден или кога некој ќе се обиде да
го користи Вашиот телефон со друга SIM картичка,
телефонот автоматски ќе им прати на Вашето
семејство или пријатели однапред програмирана
порака за лоцирање. Оваа функција може да биде
недостапна поради одредени функции поддржани од
Вашиот давател на услуга.
Во менијата, изберете 1. ОпцииСигурност
Мобилен локатор.
Внесете ја Вашата лозинка и изберете 2. OK.
Кога за прв пат пристапувате до мобилниот
трагач, ќе биде побарано да креирате лозинка и
да ја потврдите.
Појдете налево или надесно до 3. Вклучено.
Појдете надолу и притиснете го копчето за 4.
потврдување за да се отвори листата на
приматели.
Притиснете го копчето за потврдување за да се 5.
отвори Вашата листа со записи.
Изберете контакт.6.
Изберете број (ако е потребно).7.
Притиснете <8. Опции> Сочувај за да ги
меморирате примателите.
Појдете надолу и внесете го името на испраќачот.9.
Притиснете го копчето за потврдување 10.
<Потврди>.
Активирање и праќање СОС-пораки
При итни случаи, можете да пратите СОС-порака до
Вашето семејство или пријатели за помош.
За активирање на СОС-порака
При почетниот екран, изберете 1. ПоракиОпции
SOS пораки Опции за праќање.
Појдете налево или надесно до 2. Вклучено.
Појдете надолу и притиснете го копчето за 3.
потврдување за да се отвори листата на
приматели.
Притиснете го копчето за потврдување за да се 4.
отвори Вашата листа со записи.
Изберете контакт.5.
Изберете број (ако е потребно).6.
Кога ќе завршите со избирањето контакти, 7.
притиснете <Опции> Сочувај за да ги зачувате
примачите.
Појдете надолу и одредете колку пати да се 8.
повтори праќањето на SOS пораката.
Притиснете <9. Сочувај> <Да>.
За праќање СОС-порака
При заклучени копчиња, притиснете [1. ] четири
пати за да пратите SOS порака до одредени
претходно програмирани броеви.
Телефонот се префрлува во SOS режим и ја праќа
претходно програмираната SOS порака.
За излез од SOS режимот, притиснете [2.
].
Поставување и користење аларми
За поставување нов аларм
Во менијата, изберете 1. Аларми.
Изберете празнно место за алармот.2.
Поставување детали за алармот.3.
Притиснете <4. Сочувај> или притиснете <Опции>
Сочувај.
За исклучување на алармот
Кога алармот ќе се огласи,
Притиснете < OK> или копчето за потврдување за да
го исклучите алармот без да се повтори ѕвонењето.
Притиснете < OK> или копчето за потврдување
за да го исклучите алармот без повторување или
притиснете <По 5 мин.> за да го стишите алармот за
време на интервалот на повторување.
За деактивирање на алармот
Во менијата, изберете 1. Аларми.
Изберете го алармот што сакате да го исклучите.2.
Појдете налево или надесно до 3. Исклучено.
Притиснете <4. Сочувај>.
Доколку батеријата е отстранета, закажаниот
аларм можеби нема да се огласи.
Активирање на батериската
светилка
Функцијата батериска светилка ви помага да гледате
во темни места правејќи ги екранот и позадинското
осветлување колку што е можно посветли.
За да ја активирате батериската светилка, при
почетниот екран држете го притиснато копчето за
навигација.
За да ја деактивирате батериската светилка,
притиснете <Назад>.
Батерија
Капак за
батеријата
SIM-картичка
Во AC-струен
приклучок
Телефонот ги прикажува следните индикатори за
состојбата во горниот дел на екранот:
Изјава за согласност
Детали за производот
За следниов
Производ : GSM мобилен телефон
Модел(и) : GT-E1050
Декларација и применливи стандарди
Изјавуваме дека горенаведениот производ е во сообразност со клучните прописи
на Директивата R&TTE (1999/5/EC) со примената на:
Безбедност EN 60950-1 : 2006 + A12 : 2011
SAR EN 50360 : 2001 / AC 2006
EN 62209-1 : 2006
EN 62209-2 : 2010
EN 62311 : 2008
EMC EN 301 489-01 V1.9.2 (09-2011)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
Radio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
и Директивата (2011/65/EU) за ограничување на употребата на одредени опасни
супстанции во електрична и електронска опрема.
Процедурата за оцена на сообразноста наведена во член 10 и опишана во Анекс
IV од Директивата 1999/5/EC е следена со вклучување на следниве Известени
органи:
TÜV SÜD BABT, Octagon House, Concorde Way, Fareham,
Hampshire, PO15 5RL, UK*
Идентификациска ознака: 0168
Претставник во ЕУ
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2013.05.03 Joong-Hoon Choi / Lab. Manager
(Место и датум на изданието) (Име и потпис на овластеното лице)
* Тоа не е адресата на сервисниот центар на Samsung. За адресата или телефонскиот
број на сервисниот центар на Samsung, погледнете на гарантниот лист или
контактирајте ја продавницата каде што сте го купиле производот.
Seitenansicht 1
1 2

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare