Samsung WW70J5217IW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung WW70J5217IW herunter. Samsung Серія WW5000, EcoBubble, A+++, 7 кг, глибина 55 см Керівництво користувача Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 224
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Стиральная машина

Стиральная машинаРуководство пользователяWW70J5***** SSEC SECWW70J5210GW_03504B-03_RU.indd 1 2016/4/8 11:57:23

Seite 2 - Содержание

10 РусскийМеры предосторожностиМеры предосторожностиПеред тем, как пользоваться машиной, откройте кран и убедитесь, что соединитель шланга подачи вод

Seite 3

44 УкраїнськаУсунення несправностейУсунення несправностейПроблема РішенняНадмірні вібрації або шум.• Переконайтеся, що пральна машина встановлена на

Seite 4

Українська 45Усунення несправностейПроблема РішенняНе відкриваються дверці.• Щоб зупинити пральну машину, натисніть або торкніться кнопки Старт/Пауз

Seite 5 - Русский 5

46 УкраїнськаУсунення несправностейУсунення несправностейПроблема РішенняМашина припиняє роботу.• Вставте вилку шнура електроживлення в діючу розетку

Seite 6

Українська 47Усунення несправностейПроблема РішенняВипрані речі в кінці циклу прання є вологими.• Користуйтеся Високою або Надвисокою швидкістю для

Seite 7 - Русский 7

48 УкраїнськаУсунення несправностейУсунення несправностейІнформаційні кодиЯкщо є відмова пральної машини, ви можете бачити код несправності на дисплеї

Seite 8

Українська 49Усунення несправностейПроблема РішенняLCПеревірте зливний шланг.• Переконайтеся, що кінець зливного шланга знаходиться на підлозі.• Пе

Seite 9 - Русский 9

50 УкраїнськаУсунення несправностейУсунення несправностейПроблема РішенняACПеревірте зв’язки між основними і допоміжними друкованими платами.• Спробу

Seite 10 - Меры предосторожности

Українська 51Технічні характеристикиТехнічні характеристикиТаблиця символів догляду за тканинамиПодані у таблиці символи є вказівками щодо догляду за

Seite 11 - Русский 11

52 УкраїнськаТехнічні характеристикиТехнічні характеристикиЗахист навколишнього середовища• Цей виріб виготовлено з матеріалів, які підлягають повтор

Seite 12

Українська 53Технічні характеристикиПерелік технічних характеристик“ * ” Зірочка(и) позначає варіант моделі і може замінюватися цифрою і буквою в ін

Seite 13 - Установка

Русский 11Меры предосторожностиНе помещайте в стиральную машину никакие предметы, кроме белья (например, обувь, пищевые отходы, животных).• Из-за си

Seite 14

54 УкраїнськаТехнічні характеристикиТехнічні характеристикиЗгідно постанови (ЄС) № 1061/2010“ * ” Зірочка(и) позначає варіант моделі і може замінюват

Seite 15 - Требования к установке

Українська 55Технічні характеристикиІНФОРМАЦІЯ ПРО ОСНОВНІ ПРОГРАМИ ПРАННЯМодель ПрограмаТемпература (°C)Місткість (кг)Тривалість програми (хвилини)З

Seite 16

МАЄТЕ ЗАПИТАННЯ ЧИ КОМЕНТАРІ?КРАЇНА ТЕЛЕФОН ВЕБ-САЙТRUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ru/supportGEORGIA 0-800-555-555 www.samsung.com/supportARME

Seite 17 - Установка шаг за шагом

Кір жуғыш машинаПайдаланушы нұсқаулығыWW70J5***** SSEC  SECWW70J5210GW_03504B-03_KK.indd 1 2016/4/8 11:59:39

Seite 18

2 ҚазақшаМазмұныМазмұныҚауіпсіздік туралы ақпарат 3Қауіпсіздік жайында не білуіңіз керек 3Маңызды қауіпсіздік белгілері 3Қауіпсіздікке қатысты маңы

Seite 19 - Русский 19

Қазақша 3Қауіпсіздік туралы ақпаратҚауіпсіздік туралы ақпаратЖаңа Samsung кір жуғыш машинаңыз құтты болсын! Осы Нұсқаулықта машинаңызды орнату, пайдал

Seite 20

4 ҚазақшаҚауіпсіздік туралы ақпаратҚауіпсіздік туралы ақпаратБұл ескерту белгілері өзіңіз және басқа адамдар жарақат алмас үшін берілген. Бұларды мұқи

Seite 21 - Русский 21

Қазақша 5Қауіпсіздік туралы ақпаратЕуропада пайдалану үшін: Бұл құрылғыны 8 жасқа толған және одан асқандар ғана қолдануға тиіс және кембағал, сезім ж

Seite 22

6 ҚазақшаҚауіпсіздік туралы ақпаратҚауіпсіздік туралы ақпаратҚорек сымын 220 - 240 В / 50 Гц не бұдан қуатты розеткаға жалғаңыз және розетканы тек осы

Seite 23 - Прежде всего

Қазақша 7Қауіпсіздік туралы ақпарат• Электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.Қуаттану шнурынан ұстап тартпаңыз және қатты майыстырмаңыз.Қуатт

Seite 24

12 РусскийМеры предосторожностиМеры предосторожностиЗакрывая дверцу, убедитесь, что вы не прищемите детям пальцы.• Несоблюдение данного указания може

Seite 25 - Русский 25

8 ҚазақшаҚауіпсіздік туралы ақпаратҚауіпсіздік туралы ақпаратБалаларға кір жуғыш машинаға шығып не ішіне кіріп ойнауға рұқсат бермеңіз. Сонымен қатар,

Seite 26

Қазақша 9Қауіпсіздік туралы ақпаратЕгер су құятын шүмекке жалғанған су түтігі босап қалып, құрылғы судың астында қалса, ашаны розеткадан суырыңыз.• Б

Seite 27 - Русский 27

10 ҚазақшаҚауіпсіздік туралы ақпаратҚауіпсіздік туралы ақпаратСудың шүмегін ашыңыз да, су құятын түтік жалғастырғышының әбден қатайтылғанын және құрыл

Seite 28

Қазақша 11Қауіпсіздік туралы ақпаратҚолыңызды жуғыш зат қорапшасына салмаңыз.• Жуғыш затты қосатын құралға қолыңыз қыстырылып қалып, жарақат алуыңыз

Seite 29 - Управление

12 ҚазақшаҚауіпсіздік туралы ақпаратҚауіпсіздік туралы ақпаратКірлерді бояуының беріктігіне қарай түстерге бөліп, ұсынылған циклды, судың температурас

Seite 30

Қазақша 13ОрнатуОрнатуКір жуғыш машинаны дұрыс орнатып кір жуу барысында қауіпті оқиғаларға жол бермеу үшін мына нұсқауларды мұқият орындаңыз.ҚұрамыӨн

Seite 31 - Простые шаги для начала

14 ҚазақшаОрнатуОрнатуСомын кілті Болт қақпақтары Түтік бағыттағышСуық су құятын түтік Ыстық су құятын түтік Сұйық жуғыш зат сауытыБітеуіштерЕСКЕРТПЕ•

Seite 32

Қазақша 15ОрнатуОрнату талаптарыЭлектр жүйесіне қосу және жерге байланыстыру• 220-240 В / 50 Гц АТ сақтандырғыш немесе айырып-қосқыш қажет• Кір жуғы

Seite 33 - Русский 33

16 ҚазақшаОрнатуОрнатуМашинаны орнатуға орын таңдауКір жуғыш машина тамаша жұмыс істеу үшін қатты еденге орнату керек. Ағаш еденге орнатқан кезде дірі

Seite 34

Қазақша 17ОрнатуҚадам бойынша орнату1-ҚАДАМ - Орналасуды таңдауОрналасу талаптары:• Желдетуге кедергі болуы мүмкін болған кілемсіз немесе төсенішсіз

Seite 35 - Настройки

Русский 13УстановкаУстановкаСтрого соблюдайте данные инструкции, чтобы обеспечить правильную работу стиральной машины и предотвратить опасность получ

Seite 36 - Техобслуживание

18 ҚазақшаОрнатуОрнату3-ҚАДАМ - Аяқтардың биіктігін реттеу1. Кір жуу машинасын орнына ақырын жылжытыңыз. Күшпен итеру реттеуіш аяқтарын зақымдауы мүм

Seite 37

Қазақша 19ОрнатуC3. Адаптерді ұстап тұрып, бөлшекті (C) 5 мм (*) босату үшін оны көрсеткі бағытымен бұрыңыз.C4. Адаптерді су шүмегіне енгізіп, адап

Seite 38

20 ҚазақшаОрнатуОрнату8. Су жеткізу шлангісінің басқа ұшын кір жуу машинасының артындағы енгізу клапанына жалғаңыз. Бекіту үшін шлангіні сағат тілі б

Seite 39 - Русский 39

Қазақша 21ОрнатуҚосымша ыстық су кірісі бар модельдер үшін:1. Ыстық су жеткізу шлангісінің қызыл ұшын машинаның артындағы ыстық су кірісіне жалғаңыз.

Seite 40

22 ҚазақшаОрнатуОрнату5-ҚАДАМ - Құю шлангісін орналастыруҚұю шлангісі үш жолмен орналастырылуы мүмкін:AШұңғылшаның шетінеҚұю шлангісі еденнен 60 см ж

Seite 41 - Русский 41

Қазақша 23Бастаудан бұрынБастаудан бұрынБастапқы параметрлерКалибрлеу режимін жүргізу (ұсынылған)Калибровка (Калибрлеу) функциясы кір жуғыш машинаның

Seite 42

24 ҚазақшаБастаудан бұрынБастаудан бұрынКір жуу бойынша нұсқаулық1-ҚАДАМ - СұрыптауКір жууды мына шарттар бойынша сұрыптаңыз:• Күтім көрсету жапсырма

Seite 43 - Контрольные точки

Қазақша 25Бастаудан бұрын4-ҚАДАМ - Алдын ала жуу (қажет болса)Егер кір қатты ластанған болса, таңдалған цикл үшін Алдын ала жуу опциясын таңдаңыз. Бар

Seite 44 - 44 Русский

26 ҚазақшаБастаудан бұрынБастаудан бұрынКір жуу құралына арналған контейнер нұсқаулығыКір жуғыш машинаның үш бөліктен тұратын үлестіргіші бар: сол жақ

Seite 45 - Русский 45

Қазақша 27Бастаудан бұрынA3. Жұмсартқыш бөліміне мата жұмсартқыш қолданыңыз. Макс. сызықтан (A) асырмаңыз.4. Егер алдын ала жуғыңыз келсе, алдын ал

Seite 46 - 46 Русский

14 РусскийУстановкаУстановкаГаечный ключ Колпачки для болтовых отверстийДержатель шлангаШланг подачи холодной воды Шланг подачи горячей воды Контейнер

Seite 47 - Русский 47

28 ҚазақшаБастаудан бұрынБастаудан бұрынСұйық жуғыш зат қолдану үшін (тек қолданылатын үлгілерде)AАлдымен берілген сұйықтық ыдысын негізгі жуу бөлім

Seite 48 - Информационные коды

Қазақша 29ОперацияларОперацияларБасқару панелі010203 04 05 06090810110701 Цикл тетігі Циклді таңдау үшін сандар жазылған дискіні бұрыңыз.02 ДисплейД

Seite 49 - Русский 49

30 ҚазақшаОперацияларОперациялар08 Отсрочка (Кешіктіріп аяқтау)Отсрочка (Кешіктіріп аяқтау) ағымдағы циклдің аяқталу уақытын орнатуға мүмкіндік беред

Seite 50 - 50 Русский

Қазақша 31ОперацияларБастау үшін қарапайым қадамдар143 5621. Кір жуғыш машинаны қосу үшін Қуат түймесін басыңыз.2. Циклді таңдау үшін Цикл таңдағышт

Seite 51 - Технические характеристики

32 ҚазақшаОперацияларОперацияларКурсты шолуСтандартты курстарЦикл Сипаттама & Макс. кір (кг)ХЛОПОК (МАҚТА МАТА)• Мақта, төсек-орын бұйымдары, үст

Seite 52

Қазақша 33ОперацияларЦикл Сипаттама & Макс. кір (кг)ЕЖЕДНЕВ. СТИРКА (КҮНДЕЛІКТІ ЖУУ)• Күнделікті киілетін іш киім және жейде тәрізді заттарды жуу

Seite 53 - Русский 53

34 ҚазақшаОперацияларОперацияларОпция СипаттамаБыстрая стирка 15’/30’ (Жылдам жуу 15’/30’)• Ауырлығы 2 кг кем болған қатты кірлемеген киімдерге арнал

Seite 54

Қазақша 35ОперацияларПараметрлерБала құлпыБалалар немесе өспірімдермен болатын апаттардың алдын алу үшін Балалардан қорғау құлпы барлық түймелерді құл

Seite 55

36 ҚазақшаТехникалық қызмет көрсетуТехникалық қызмет көрсетуӨнімділіктің нашарлауын болдырмау және қызмет ету циклін сақтау үшін кір жуу машинасын таз

Seite 56 - СТРАНА ТЕЛЕФОН ВЕБ-УЗЕЛ

Қазақша 37Техникалық қызмет көрсетуSmart checkБұл функцияны пайдалану үшін әуелі Samsung Smart Washer бағдарламалық жасақтамасын Play Store немесе App

Seite 57 - Пральна машина

Русский 15УстановкаТребования к установкеЭлектрическое питание и заземление• Требуется предохранитель или автоматический выключатель 220–240 В пере

Seite 58 - 2 Українська

38 ҚазақшаТехникалық қызмет көрсетуТехникалық қызмет көрсетуТөтенше жағдайда ағызуҚуат жеткізу ақаулығы жағдайында жуылған бұйымдарды алудан бұрын бар

Seite 59 - Інформація з техніки безпеки

Қазақша 39Техникалық қызмет көрсетуТазалауКір жуу машинасының бетіҮй кір жуу құралымен жұмсақ шүберекті пайдаланыңыз. Кір жуу машинасына су бүрікпеңіз

Seite 60

40 ҚазақшаТехникалық қызмет көрсетуТехникалық қызмет көрсетуСорғы сүзгісіСорғы сүзгісінің бітеліп қалуына жол бермеу үшін оны жылына 5 не 6 рет тазала

Seite 61 - Українська 5

Қазақша 41Техникалық қызмет көрсетуЖуғыш зат үлестіргішA1. Жәшіктің ішкі жағындағы босату клапанын (A) төмен басып тұрып, жәшікті сырғытып ашыңыз.2.

Seite 62

42 ҚазақшаТехникалық қызмет көрсетуТехникалық қызмет көрсетуҚатудан кейін қалпына келтіруТемпература 0 °C төмендегенде кір жуу машинасы мұздауы мүмкін

Seite 63 - Українська 7

Қазақша 43Ақауларды жоюАқауларды жоюБақылау нүктелеріКір жуу машинасында ақаулық орын алса, төмендегі кестені тексеріп, ұсыныстарды орындап көріңіз.Ақ

Seite 64

44 ҚазақшаАқауларды жоюАқауларды жоюАқаулық ӘрекетШамадан тыс дірілдер немесе шу.• Кір жуғыш машина деңгейлі, сырғанамайтын тегіс еденге орнатылғанын

Seite 65 - Українська 9

Қазақша 45Ақауларды жоюАқаулық ӘрекетЕсігі ашылмайды.• Кір жуғыш машинаны тоқтату үшін Бастау/Кідірту түймесін басыңыз не түртіңіз.• Есікті құлыптау

Seite 66

46 ҚазақшаАқауларды жоюАқауларды жоюАқаулық ӘрекетЖұмысты тоқтатады.• Қуат сымын тікелей электр розеткасына қосыңыз.• Есікті жабыңыз да, кір жуғыш м

Seite 67 - Українська 11

Қазақша 47Ақауларды жоюАқаулық ӘрекетЖүктеме циклдың аяғында дымқыл болады.• Жоғары немес Экстра жоғары айналдыру жылдамдығын пайдаланыңыз.• Тым көп

Seite 68

16 РусскийУстановкаУстановкаНапольное покрытиеДля достижения наилучшей производительности стиральная машина должна быть установлена на твердую поверхн

Seite 69 - Встановлення

48 ҚазақшаАқауларды жоюАқауларды жоюАқпараттық кодтарКір жуу машинасы жұмыс істемесе, экранда ақпарат кодын көруіңіз мүмкін. Төмендегі кестені тексері

Seite 70

Қазақша 49Ақауларды жоюАқаулық ӘрекетOCСу толып кетті.• Сыққаннан кейін қайта іске қосыңыз.• Егер дисплейде ақпарат коды қалып қойса, жергілікті Sam

Seite 71 - Вимоги по інсталяції

50 ҚазақшаАқауларды жоюАқауларды жоюАқаулық Әрекет1CСу деңгейі қадағасы дұрыс жұмыс істемейді.• Қуатты өшіріп, циклды қайта іске қосып көріңіз.• Су

Seite 72

Қазақша 51Техникалық сипаттамаларыТехникалық сипаттамаларыКиім жапсырмасындағы мәндерді сипаттауТөмендегі белгілер киімді қалай күту керектігін анықта

Seite 73 - Поетапна інсталяція

52 ҚазақшаТехникалық сипаттамаларыТехникалық сипаттамаларыҚоршаған ортаны қорғау• Бұл құрылғы қайта өңдеуден өткізуге болатын материалдардан жасалған

Seite 74

Қазақша 53Техникалық сипаттамаларыТехникалық сипаттама парағы“ * ” Жұлдызша(лар) үлгі нұсқасын білдіреді және (0-9) немесе (A-Z) өзгеруі мүмкін.ТүріКі

Seite 75 - Українська 19

ЕскертулерWW70J5210GW_03504B-03_KK.indd 54 2016/4/8 11:59:49

Seite 76

WW70J5210GW_03504B-03_KK.indd 55 2016/4/8 11:59:49

Seite 77 - Українська 21

СҰРАҚТАРЫҢЫЗ БЕН ЕСКЕРТУЛЕРІҢІЗ ТУЫНДАСА?ЕЛ ТЕЛЕФОН ВЕБ САЙТRUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ru/supportGEORGIA 0-800-555-555 www.samsung.com/sup

Seite 78

Kir yuvish mashinasiFoydalanuvchi qo’llanmasiWW70J5***** SSEC SECWW70J5210GW_03504B-03_UZ.indd 1 2016/4/8 12:01:20

Seite 79 - Перед початком роботи

Русский 17УстановкаУстановка шаг за шагомШАГ 1 Выбор местаТребования к местоположению машины:• Наличие твердой, ровной поверхности без коврового по

Seite 80

2 O’zbekchaMundarijaMundarijaXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlar 3Texnika xavfsizligi ko’rsatmalari to’g’risida muhim ma’lumotlar 3Muhim xavfsizlik belg

Seite 81 - Українська 25

O’zbekcha 3Xavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarYangi Samsung kir yuvish mashinasini xarid qilganingiz bilan tabriklaymiz. U

Seite 82

4 O’zbekchaXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarUshbu ogohlantiruvchi belgilar Sizni va boshqalarning shikastlanishlarini old

Seite 83 - Українська 27

O’zbekcha 5Xavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarAgar elektr manbaiga ulash kabeli shikastlangan bo’lsa, xatarlarning oldini olish uchun u ishlab chiqaruvch

Seite 84

6 O’zbekchaXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlar• Ushbu talabga amal qilmaslik elektr toki urishi yoki yong’inga olib kelish

Seite 85 - Операції

O’zbekcha 7Xavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarViklani rozetkadan sug’urishda elektr manbaiga ulash shnuridan tortmang.• Elektr manbaiga ulash vilkasini

Seite 86

8 O’zbekchaXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarMashinaning kirlangan qismlarini gazolin, benzin, kerosin, bo’yoqlarning erit

Seite 87 - Спрощені етапи для старту

O’zbekcha 9Xavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarKir yuvish mashinasiga birorta begona buyum kirib qolgan hollarda elektr manbaiga ulash vilkasini rozetkada

Seite 88

10 O’zbekchaXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarMashinadan foydalanishdan avval kranni oching va suv quyish shlangi ulovchis

Seite 89 - Українська 33

O’zbekcha 11Xavfsizlik bo’yicha ma’lumotlar• Bu jarohatlanishga olib kelishi mumkin, chunki qo’lingiz kir yuvish vositasini solish tizimi tomonidan

Seite 90

18 РусскийУстановкаУстановкаШАГ 3 Отрегулируйте высоту ножек1. Аккуратно переместите стиральную машину в выбранное вами место. Приложение чрезмерной

Seite 91 - Установки

12 O’zbekchaXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlar• Bu ranglarning o’chishiga yoki matoning shikastlanishiga olib kelishi mum

Seite 92 - Технічне обслуговування

O’zbekcha 13O’rnatishO’rnatishKir yuvish mashinasining to’g’ri o’rnatilganligiga ishonch hosil qilish va kir yuvish vaqtida baxtsiz hodisalarning yuz

Seite 93 - Українська 37

14 O’zbekchaO’rnatishO’rnatishGayka klyuchi Bolt qopqoqlari Shlang ushlagichiSovuq suv quyish shlangi Issiq suv quyish shlangi Suyuq kir yuvish vosita

Seite 94

O’zbekcha 15O’rnatishO’rnatish bo’yicha talablarElektr ta’minoti va yerga ulash• 220-240 V / 50 Gts o’zgaruvchan tok saqlagichi yoki zanjir uzgichi

Seite 95 - Українська 39

16 O’zbekchaO’rnatishO’rnatishPol qoplamasiKir yuvish mashinasi eng yaxshi darajada ishlashi uchun u tekis va qattiq sirtga o’rnatilgan bo’lishi kerak

Seite 96

O’zbekcha 17O’rnatishQadam-baqadam o’rnatish1-QADAM - O’rnatish joyini tanlashO’rnatish joyiga bo’lgan talablar:• Gilam qoplama yoki havo almashishi

Seite 97 - Українська 41

18 O’zbekchaO’rnatishO’rnatish3-QADAM - Oyoqchalar balandligini o’zgartirish1. Kir yuvish mashinasini o'zingiz tanlagan joyga ehtiyotlik bilan o

Seite 98

O’zbekcha 19O’rnatishC3. Uni 5 mmga (*) bo'shatish uchun adapterni ushlang va (C) qismni mil yo'nalishida burang .C4. Adapterni suv kran

Seite 99

20 O’zbekchaO’rnatishO’rnatish8. Suv ta'minoti shlangining boshqa uchini kir yuvish mashinasining orqa panelidagi suv kiritish klapaniga ulang.

Seite 100 - Усунення несправностей

O’zbekcha 21O’rnatishQo’shimcha issiq suv kirish tirqishiga ega bo’lgan modellar uchun:1. Suv ta'minoti shlangining qizil rangli uchini kir yuv

Seite 101 - Українська 45

Русский 19УстановкаC3. Возьмитесь за адаптер и поверните его часть (C) в указанном стрелкой направлении, вывинтив его на 5 мм (*).C4. Вставьте ада

Seite 102

22 O’zbekchaO’rnatishO’rnatish5-QADAM - Suv chiqarish shlangini joylashtirishSuv chiqarish shlangini uch xil usulda joylashtirish mumkin:ARakovina yo

Seite 103 - Українська 47

O’zbekcha 23Ishga tushirishdan avvalIshga tushirishdan avvalDastlabki sozlashlar”Kalibrlash” funksiyasini bajarish (tavsiya etiladi)Kalibrlash kir yu

Seite 104

24 O’zbekchaIshga tushirishdan avvalIshga tushirishdan avvalKir yuvish bo’yicha ko’rsatmalar1-QADAM - Turlarga ajratishKirlarni quyidagi mezonlar bo’y

Seite 105 - Українська 49

O’zbekcha 25Ishga tushirishdan avval4-QADAM - Dastlabki yuvish (zarur bo’lgan hollarda)Agar kir juda kirlangan bo'lsa, tanlangan yuvish sikli uc

Seite 106

26 O’zbekchaIshga tushirishdan avvalIshga tushirishdan avvalKir yuvish vositasi tortmasi bo’yicha yo’riqnomaKir yuvish mashinasi uch bo’lmali taqsimla

Seite 107 - Технічні характеристики

O’zbekcha 27Ishga tushirishdan avvalA3. Mato yumshatgichni yumshatgich bo'lmasiga soling. Maksimal miqdor chizig'idan (A) ortiq solmang.

Seite 108

28 O’zbekchaIshga tushirishdan avvalIshga tushirishdan avvalSuyuq yuvish vositasidan foydalanish uchun (faqat tegishli modellarda)AAvvalo suyuq yuvish

Seite 109 - Українська 53

O’zbekcha 29Ishlatish amallariIshlatish amallariBoshqaruv paneli010203 04 05 06090810110701 Rejim tanlagich Rejim tanlash uchun raqamli murvatni bur

Seite 110

30 O’zbekchaIshlatish amallariIshlatish amallari08 Отсрочка (Kir yuvishni kechiktirish)Отсрочка (Kir yuvishni kechiktirish) joriy kir yuvish sikli tu

Seite 111

O’zbekcha 31Ishlatish amallariIshga tushirish tartibi143 5621. Kir yuvish mashinasini yoqish uchun Quvvat tugmasini bosing.2. Rejim tanlash uchun R

Seite 112 - DC68-03504B-03_UK

2 РусскийСодержаниеСодержаниеМеры предосторожности 3Что вам нужно знать о безопасности 3Важные значки безопасности 3Важные меры предосторожности 4

Seite 113 - Кір жуғыш машина

20 РусскийУстановкаУстановка8. Подсоедините другой конец шланга подачи воды к впускному клапану, расположенному на задней стенке стиральной машины. З

Seite 114 - 2 Қазақша

32 O’zbekchaIshlatish amallariIshlatish amallariRejim to’g’risida qisqacha ma’lumotlarStandart rejimlarRejim Tavsi & Maksimal yuklanish (kg)ХЛОПО

Seite 115 - Қауіпсіздік туралы ақпарат

O’zbekcha 33Ishlatish amallariRejim Tavsi & Maksimal yuklanish (kg)ПОСТЕЛЬНОЕ БЕЛЬЕ (YOTARJOY BUYUMLARI)• Choyshablar, yostiq jildlari, ko&apos

Seite 116

34 O’zbekchaIshlatish amallariIshlatish amallariOpsiya TavsiБыстрая Стирка 15’/30’ (Tezkor yuvish 15’/30’)• Kamroq kirlangan, 2 kg dan kamroq vaznda

Seite 117 - Қазақша 5

O’zbekcha 35Ishlatish amallariSozlanmalarЗамок от детей (Bolalardan himoya qul)Bolalar tomonidan sodir etiladigan ko'ngilsiz hodisalarni oldini

Seite 118

36 O’zbekchaTexnik xizmat ko’rsatishTexnik xizmat ko’rsatishBuzilgan ishlashni oldini olish va uning xizmat ko’ratish siklini saqlash uchun kir yuvish

Seite 119 - Орнатуға қатысты ескертулер

O’zbekcha 37Texnik xizmat ko’rsatishSmart Check (Aqlli tekshirish)Bu funksiyani yoqish uchun avval Play Store yoki Apple Store-da Samsung Smart Washe

Seite 120

38 O’zbekchaTexnik xizmat ko’rsatishTexnik xizmat ko’rsatishFavqulodda holatda suvni chiqarib tashlashQuvvat ta’minoti uzilgan hollarda kirlarni olish

Seite 121 - Қазақша 9

O’zbekcha 39Texnik xizmat ko’rsatishTozalashKir yuvish mashinasi yuzasiTirnamaydigan maishiy yuvish vositasi bilan yumshoq lattadan foydalaning. Kir

Seite 122

40 O’zbekchaTexnik xizmat ko’rsatishTexnik xizmat ko’rsatishNasos ltriNasos ltri to'lib qolishini oldini olish uchun uni yiliga 5 yoki 6 marta

Seite 123 - Қазақша 11

O’zbekcha 41Texnik xizmat ko’rsatishKir yuvish vositalari bo’linmasiA1. Tortma ichkarisidagi bo'shatish richagi (A)-ni ushlab turib, tortmani t

Seite 124

Русский 21УстановкаДля моделей с дополнительной подачей горячей воды:1. Подсоедините красный конец шланга подачи горячей воды к месту ввода горячей

Seite 125 - Қазақша 13

42 O’zbekchaTexnik xizmat ko’rsatishTexnik xizmat ko’rsatishMuzdan tushirishUning harorati 0 °C dan pastga tushganida kir yuvish mashinasi muzlashi mu

Seite 126 - 14 Қазақша

O’zbekcha 43Nosozliklarni bartaraf qilishNosozliklarni bartaraf qilishTekshirish nuqtalariAgar sizda kir yuvish mashinasi bilan bog’liq muammolar vuj

Seite 127 - Орнату талаптары

44 O’zbekchaNosozliklarni bartaraf qilishNosozliklarni bartaraf qilishMuammo YechimiMashina haddan tashqari qattiq titrayapti yoki shovqin chiqaryapti

Seite 128 - 16 Қазақша

O’zbekcha 45Nosozliklarni bartaraf qilishMuammo YechimiMashina eshigi ochilmayapti.• Mashinani to'xtatish uchun Boshlash/To’xtatish ni bosing.•

Seite 129 - Қадам бойынша орнату

46 O’zbekchaNosozliklarni bartaraf qilishNosozliklarni bartaraf qilishMuammo YechimiMashina to'xtab qolyapti.• Elektr shnurini elektr toki bor b

Seite 130 - 4-ҚАДАМ - Су шлангісін жалғау

O’zbekcha 47Nosozliklarni bartaraf qilishMuammo YechimiKir yuvish sikli yakunidan so'ng, yuvilgan kirlar ho'l.• Yuqori yoki O'ta yuqo

Seite 131 - Қазақша 19

48 O’zbekchaNosozliklarni bartaraf qilishNosozliklarni bartaraf qilishAxborot kodlariAgar kir yuvish mashinasi noto’g’ri ishlasa, ekranda axborot kodi

Seite 132 - 20 Қазақша

O’zbekcha 49Nosozliklarni bartaraf qilishMuammo YechimiLCSuvni chiqarib tashlash shlangini tekshiring.• Suvni chiqarib tashlash shlangining uchi yer

Seite 133 - Қазақша 21

50 O’zbekchaNosozliklarni bartaraf qilishNosozliklarni bartaraf qilishMuammo YechimiACBosh va sub PBA’lar o’rtasidagi aloqani tekshiring.• Quvvatni o

Seite 134 - 22 Қазақша

O’zbekcha 51Texnik xususiyatlarTexnik xususiyatlarKiyimlarning yorliqlaridagi belgilarning bayoniQuyidagi belgilar kiyimlarni yuvish bo’yicha ko’rsat

Seite 135 - Бастаудан бұрын

22 РусскийУстановкаУстановкаШАГ 5 Расположение сливного шлангаСливной шланг можно расположить тремя способами:AЧерез бортик раковиныСливной шланг до

Seite 136

52 O’zbekchaTexnik xususiyatlarTexnik xususiyatlarAtrof-muhitni himoya qilish• Ushbu kir yuvish mashinasi qayta ishlatilishi mumkin bo’lgan materiall

Seite 137 - Қазақша 25

O’zbekcha 53Texnik xususiyatlarTexnik xususiyatlar“ * ” Yulduzcha(lar) turli modellarda turlicha bo'lishini bildiradi va farq qilishi, (0-9) yok

Seite 138

BelgilarWW70J5210GW_03504B-03_UZ.indd 54 2016/4/8 12:01:31

Seite 139 - Қазақша 27

WW70J5210GW_03504B-03_UZ.indd 55 2016/4/8 12:01:31

Seite 140

SAVOLLAR YOKI ISTAKLAR MAVJUD BO’LGAN HOLLARDAMAMLAKAT TELEFON VEB-SAYTRUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ru/supportGEORGIA 0-800-555-555 www.sams

Seite 141 - Операциялар

Русский 23Прежде всегоПрежде всегоНачальные настройкиВыполните калибровку (рекомендуется)Калибровка обеспечивает точное определение веса белья стирал

Seite 142

24 РусскийПрежде всегоПрежде всегоИнструкции по стирке бельяШАГ 1 СортировкаРассортируйте бельё по следующим параметрам:• Ярлык с инструкцией по ухо

Seite 143 - Қазақша 31

Русский 25Прежде всегоШАГ 4 Предварительная стирка (в случае необходимости)Выберите режим Предварительная стирка для выбора режима стирки сильно заг

Seite 144

26 РусскийПрежде всегоПрежде всегоИнструкции к ящичку для моющих средствСтиральная машина оснащена дозатором с тремя отсеками: левый отсек предназначе

Seite 145 - Қазақша 33

Русский 27Прежде всегоA3. Положите смягчитель ткани в отделение для смягчителей ткани. Не кладите выше линии максимальной загрузки (A).4. Если вы

Seite 146

28 РусскийПрежде всегоПрежде всегоЧтобы воспользоваться жидким моющим средством (только в тех моделях, где это предусмотрено)AСначала вставьте прилага

Seite 147 - Параметрлер

Русский 29УправлениеУправлениеПанель управления010203 04 05 06090810110701 Переключатель цикловДля выбора программы стирки выставьте переключатель в

Seite 148 - Техникалық қызмет көрсету

Русский 3Меры предосторожностиМеры предосторожностиПоздравляем с приобретением новой стиральной машины Samsung. В этом Руководстве содержится важная

Seite 149 - Smart check

30 РусскийУправлениеУправление08 ОтсрочкаФункция Отсрочка позволяет задать время окончания текущего цикла. Время начала цикла будет определяться встр

Seite 150

Русский 31УправлениеПростые шаги для начала143 5621. Включите стиральную машину нажатием на кнопку Вкл./Выкл..2. Для выбора программы стирки выстав

Seite 151 - Қазақша 39

32 РусскийУправлениеУправлениеОбзор программы стиркиСтандартные программы стиркиПрограмма стирки Описание & Максимальная загрузка (кг)ХЛОПОК• Для

Seite 152

Русский 33УправлениеПрограмма стирки Описание & Максимальная загрузка (кг)ЕЖЕДНЕВ. СТИРКА• Используется для таких ежедневно используемых вещей,

Seite 153 - Қазақша 41

34 РусскийУправлениеУправлениеОпция ОписаниеБыстрая Cтирка 15’/30’• Эта программа предназначена для легко загрязненного белья общим весом загрузки до

Seite 154

Русский 35УправлениеНастройкиЗамок от детейДля предотвращения несчастных случаев с детьми кнопкой Замок от детей блокируются все кнопки. Но следует п

Seite 155 - Ақауларды жою

36 РусскийТехобслуживаниеТехобслуживаниеПоддерживайте чистоту стиральной машины во избежание снижения производительности и для продления её жизненного

Seite 156

Русский 37ТехобслуживаниеSmart checkДля работы с этой функцией вам сначала потребуется скачать приложение Samsung Smart Washer с сайта Play Store ил

Seite 157 - Қазақша 45

38 РусскийТехобслуживаниеТехобслуживаниеАварийный сливВ случае отключения электроэнергии выпустите всю воду из барабана, перед тем как предпринимать д

Seite 158

Русский 39ТехобслуживаниеЧисткаПоверхность стиральной машиныИспользуйте мягкую ткань в сочетании с неабразивными бытовыми чистящими средствами. Избег

Seite 159 - Қазақша 47

4 РусскийМеры предосторожностиМеры предосторожностиЭти предупреждающие символы приведены здесь, чтобы предотвратить травму. Пожалуйста, следите за ним

Seite 160

40 РусскийТехобслуживаниеТехобслуживаниеФильтр насосаРекомендуется чистить фильтр насоса 5 или 6 раз в год, чтобы не допустить его засорения. Засоренн

Seite 161 - Қазақша 49

Русский 41ТехобслуживаниеОтсек для моющих средствA1. Нажмите освобождающий рычаг (А), расположенный внутри ящичка для моющих средств, и извлеките ящ

Seite 162

42 РусскийТехобслуживаниеТехобслуживаниеРазмораживаниеВ случае падения температуры ниже нуля (0 °C.) стиральная машина может промёрзнуть.1. Выключите

Seite 163 - Техникалық сипаттамалары

Русский 43Поиск и исправление неисправностейПоиск и исправление неисправностейКонтрольные точкиПри возникновении неполадок в работе стиральной машины

Seite 164

44 РусскийПоиск и исправление неисправностейПоиск и исправление неисправностейПроблема РешениеЧрезмерные вибрации или шум.• Убедитесь, что стиральная

Seite 165 - Техникалық сипаттама парағы

Русский 45Поиск и исправление неисправностейПроблема РешениеНе открывается дверца.• Чтобы остановить стиральную машину, нажмите или коснитесь кнопки

Seite 166 - Ескертулер

46 РусскийПоиск и исправление неисправностейПоиск и исправление неисправностейПроблема РешениеМашина прекращает работу.• Вставьте вилку шнура электро

Seite 167

Русский 47Поиск и исправление неисправностейПроблема РешениеПостиранные вещи в конце цикла стирки находятся во влажном состоянии.• Используйте Высок

Seite 168 - ЕЛ ТЕЛЕФОН ВЕБ САЙТ

48 РусскийПоиск и исправление неисправностейПоиск и исправление неисправностейИнформационные кодыЕсли наблюдается сбой в работе стиральной машины, на

Seite 169 - Kir yuvish mashinasi

Русский 49Поиск и исправление неисправностейПроблема РешениеLCПроверьте сливной шланг.• Убедитесь, что конец сливного шланга находится на полу.• Уб

Seite 170 - Mundarija

Русский 5Меры предосторожностиШнур электропитания в случае его повреждения должен заменять изготовитель машины, его агент по сервисному обслуживанию

Seite 171 - Muhim xavfsizlik belgilari

50 РусскийПоиск и исправление неисправностейПоиск и исправление неисправностейПроблема РешениеACПроверьте связи между основными и вспомогательными печ

Seite 172 - 4 O’zbekcha

Русский 51Технические характеристикиТехнические характеристикиОписание символов на этикетках одеждыСледующие символы обозначают указания по уходу за

Seite 173 - O’zbekcha 5

52 РусскийТехнические характеристикиТехнические характеристикиЗащита окружающей среды• Данное устройство изготовлено из материалов, подлежащих вторич

Seite 174 - 6 O’zbekcha

Русский 53Технические характеристикиПеречень технических характеристик“ * ” Звездочка(и) обозначает вариант модели и может заменяться цифрой и буквой

Seite 175 - O’zbekcha 7

ЗаметкиWW70J5210GW_03504B-03_RU.indd 54 2016/4/8 11:57:35

Seite 176 - 8 O’zbekcha

WW70J5210GW_03504B-03_RU.indd 55 2016/4/8 11:57:35

Seite 177 - O’zbekcha 9

В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ВОПРОСОВ ИЛИ ПРЕДЛОЖЕНИЙСТРАНА ТЕЛЕФОН ВЕБ-УЗЕЛRUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ru/supportGEORGIA 0-800-555-555 www.samsu

Seite 178 - 10 O’zbekcha

Пральна машинаПосібник користувачаWW70J5***** SSEC SECWW70J5210GW_03504B-03_UK.indd 1 2016/4/8 11:56:24

Seite 179 - O’zbekcha 11

2 УкраїнськаЗмістЗмістІнформація з техніки безпеки 3Що потрібно знати про інструкції з техніки безпеки 3Важливі символи з техніки безпеки 3Важливі

Seite 180 - 12 O’zbekcha

Українська 3Інформація з техніки безпекиІнформація з техніки безпекиВітаємо вас із придбанням пральної машини Samsung. У цьому посібнику міститься ва

Seite 181 - O’rnatish

6 РусскийМеры предосторожностиМеры предосторожностиРегулярно удаляйте все посторонние вещества, например, пыль или воду, с контактов вилки питания и с

Seite 182

4 УкраїнськаІнформація з техніки безпекиІнформація з техніки безпекиЦі попереджувальні позначки подано для запобігання травмуванню користувача чи інши

Seite 183 - O’rnatish bo’yicha talablar

Українська 5Інформація з техніки безпекиЯкщо шнур живлення буде пошкоджено, він має бути замінений виробником, його агентом з обслуговування або інши

Seite 184

6 УкраїнськаІнформація з техніки безпекиІнформація з техніки безпеки• Недотримання цієї вимоги може спричинити ураження електричним струмом або пожеж

Seite 185 - Qadam-baqadam o’rnatish

Українська 7Інформація з техніки безпекиНе тягніть за шнур живлення, коли витягаєте вилку з розетки.• Витягаючи вилку з розетки, тримайтеся за вилку

Seite 186

8 УкраїнськаІнформація з техніки безпекиІнформація з техніки безпекиНе періть білизну, забруднену бензином, гасом, бензолом, розчинником, спиртом або

Seite 187 - O’zbekcha 19

Українська 9Інформація з техніки безпекиВиймайте вилку з розетки під час грози або якщо плануєте тривалий час не користуватися пристроєм.• Недотрима

Seite 188

10 УкраїнськаІнформація з техніки безпекиІнформація з техніки безпекиПеред тим, як вмикати пристрій, відкрийте кран і перевірте, чи добре зафіксовано

Seite 189 - O’zbekcha 21

Українська 11Інформація з техніки безпеки• Це може спричинити пошкодження пральної машини, травми або смерть (тварин) через надмірну вібрацію.Не нат

Seite 190

12 УкраїнськаІнформація з техніки безпекиІнформація з техніки безпекиВажливі попередження щодо чищенняПОПЕРЕДЖЕННЯНе чистіть пристрій із безпосереднім

Seite 191 - Ishga tushirishdan avval

Українська 13ВстановленняВстановленняУважно дотримуйтеся цих вказівок для правильного встановлення пральної машини і уникнення нещасних випадків під

Seite 192

Русский 7Меры предосторожностиНе тяните за шнур питания, когда вытаскиваете вилку из розетки.• Вытаскивая вилку из розетки, держитесь за вилку.• Не

Seite 193 - O’zbekcha 25

14 УкраїнськаВстановленняВстановленняГайковий ключ Заглушки болта Фіксатор шлангаШланг подачі холодної води Шланг подачі гарячої води Контейнер для рі

Seite 194

Українська 15ВстановленняВимоги по інсталяціїПід'єднання до електромережі і заземлення• Потрібний плавкий запобіжник або автоматичний вимикач 2

Seite 195 - O’zbekcha 27

16 УкраїнськаВстановленняВстановленняПідлогаДля забезпечення якомога кращої роботи пральну машину слід встановити на твердій підлозі. Дерев'яну п

Seite 196

Українська 17ВстановленняПоетапна інсталяціяЕТАП 1 - Вибір місця розміщенняВимоги до розміщення:• Тверда рівна поверхня без коврового покриття або

Seite 197 - Ishlatish amallari

18 УкраїнськаВстановленняВстановленняЕТАП 3 – відрегулюйте опору для вирівнювання1. Акуратно перемістіть пральну машину в місце інсталяції. Надмірне

Seite 198

Українська 19ВстановленняC3. Придержуючи перехідник поверніть деталь (С) в напрямі стрілки, щоб прослабити її на 5 мм (*).C4. Вставте перехідник у

Seite 199 - Ishga tushirish tartibi

20 УкраїнськаВстановленняВстановлення8. Підключіть другий кінець шлангу подачі води до вхідного клапану з зворотнього боку пральної машини. Поверніть

Seite 200

Українська 21ВстановленняДля моделей, що мають додатковий вхідний патрубок для гарячої води:1. Підключіть червоний кінець шлангу подачі гарячої води

Seite 201 - O’zbekcha 33

22 УкраїнськаВстановленняВстановленняЕТАП 5 - Встановлення зливного шлангуЗливний шланг може бути позиційовано у три способи:AПо верху краю водяної

Seite 202

Українська 23Перед початком роботиПеред початком роботиПочаткові налагодженняЗапуск функції Калібрування (рекомендовано)Функція Калібрування забезпеч

Seite 203 - Sozlanmalar

8 РусскийМеры предосторожностиМеры предосторожностиНе стирайте белье, которое было загрязнено бензином, керосином, бензолом, разбавителем для краски,

Seite 204 - Texnik xizmat ko’rsatish

24 УкраїнськаПеред початком роботиПеред початком роботиВказівки щодо білизниЕТАП 1 - КатегоріяКатегорія білизни згідно цих критеріїв:• Символи догля

Seite 205 - O’zbekcha 37

Українська 25Перед початком роботиЕТАП 4 – Попереднє прання (при необхідності)Виберіть режим Попереднє прання, щоб вибрати режим прання дуже забрудне

Seite 206

26 УкраїнськаПеред початком роботиПеред початком роботиВказівки щодо користування шухлядками для пральних засобівПральну машину обладнано дозатором з

Seite 207 - Tozalash

Українська 27Перед початком роботиA3. Покладіть зм'якшувач тканини у відділення для засобів зм'якшення тканин. Нічого не кладіть вище лі

Seite 208

28 УкраїнськаПеред початком роботиПеред початком роботиЩоб скористатися рідким мийним засобом (тільки в тих моделях, де це застосовується)AСпочатку вс

Seite 209 - O’zbekcha 41

Українська 29ОпераціїОпераціїПанель керування010203 04 05 06090810110701 Перемикач РежимівПовертайте Перемикач Режимів, щоб вибрати режим прання.02

Seite 210

30 УкраїнськаОпераціїОперації08 Відкласти ПранняФункція Відкласти Прання дозволяє задати час закінчення поточного циклу. Час початку циклу буде визна

Seite 211 - Nosozliklarni bartaraf qilish

Українська 31ОпераціїСпрощені етапи для старту143 5621. Натисніть кнопку Увімкн./Вимкн. для включення пральної машини.2. Повертайте Перемикач Режим

Seite 212

32 УкраїнськаОпераціїОпераціїОгляд програм пранняСтандартні програмиПрограма Опис & Макс. завантаження (кг)БАВОВНА• Для бавовни, постільна білизн

Seite 213 - O’zbekcha 45

Українська 33ОпераціїПрограма Опис & Макс. завантаження (кг)ЩОДЕННЕ ПРАННЯ• Використовується для речей, якими щодня користуються, наприклад, спі

Seite 214

Русский 9Меры предосторожностиПри попадании в устройство посторонних веществ вытащите вилку из розетки и обратитесь в ближайший сервисный центр Samsu

Seite 215 - O’zbekcha 47

34 УкраїнськаОпераціїОпераціїВідкласти ПранняПральну машину можна налаштувати на автоматичне завершення прання у пізніший час, вибравши відкладення ві

Seite 216

Українська 35ОпераціїУстановкиЗамок від дітейДля попередження інцидентів з дітьми або підлітками функція Блокування від дітей блокує всі кнопки. Втім

Seite 217 - O’zbekcha 49

36 УкраїнськаТехнічне обслуговуванняТехнічне обслуговуванняЗберігайте пральну машину в чистоті для забезпечення якісних технічних характеристик а збер

Seite 218

Українська 37Технічне обслуговуванняSmart check (Інтелектуальна перевірка)Щоб увімкнути цю функцію, потрібно спочатку завантажити програму Samsung Sm

Seite 219 - Texnik xususiyatlar

38 УкраїнськаТехнічне обслуговуванняТехнічне обслуговуванняАварійний зливУ випадку відключення електричного живлення перед тим, як вийняти речі з маши

Seite 220

Українська 39Технічне обслуговуванняЧищенняПоверхня пральної машиниВикористовуйте м'яку тканину разом з неабразивним чистячим засобом. Не полива

Seite 221

40 УкраїнськаТехнічне обслуговуванняТехнічне обслуговуванняФільтр насосаРекомендується чистити фільтр насоса 5 або 6 разів на рік, щоб не допустити йо

Seite 222 - Belgilar

Українська 41Технічне обслуговуванняВідділення для засобів для пранняA1. Утримуючи важіль вивільнення (A) зсередини шухлядки, висуньте її.2. Вийміт

Seite 223

42 УкраїнськаТехнічне обслуговуванняТехнічне обслуговуванняВідновлення після заморозкиПральна машина може заморозитись, якщо її температура буде нижче

Seite 224 - DC68-03504B-03_UZ

Українська 43Усунення несправностейУсунення несправностейКонтрольні точкиЯкщо у вас виникла проблема з пральною машиною, спочатку зверніться до табли

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare