Samsung CE107V-B Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Samsung CE107V-B herunter. Samsung CE107F-S Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit
Samsung. Veuillez enregistrer votre appareil sur
www.samsung.com/register
Manuel d'utilisation et
guide de cuisson
Mode d'emploi et guide de cuisson
CE107F
CE107FT
CE107FTP
Ce manuel est composé de papier 100 % recyclé.
CE107F_XEF_DE68-03964A_FR.indd 1 2011-07-22  6:55:53
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel d'utilisation et

Un monde de possibilitésNous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Veuillez enregistrer votre appareil surwww.samsung.com/registerMa

Seite 2 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

10FRANÇAISVÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOURLa procédure suivante vous permet de vérifier à tout moment que votre four fonctionne correct

Seite 3

11FRANÇAISQUE FAIRE EN CAS DE DOUTE OU DE PROBLÈME?Se familiariser avec un nouvel appareil requiert toujours un peu de temps. Si vous rencontrez l&ap

Seite 4

12FRANÇAISPUISSANCES ET TEMPS DE CUISSONLa fonction Puissance vous permet d'adapter la quantité d'énergie dispersée et, par conséquent, le t

Seite 5 - ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES)

13FRANÇAISUTILISATION DE LA FONCTION DE CUISSON AUTOMATIQUELes quatre fonctions de cuisson automatique ( ) comprennent/proposent des temps de cuisson

Seite 6 - PRÉSENTATION RAPIDE

14FRANÇAISUTILISATION DE LA FONCTION RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUELes quatre fonctions de réchauage automatique ( ) proposent quatre temps de cuisson pré-p

Seite 7 - TABLEAU DE COMMANDE

15FRANÇAISUTILISATION DE LA FONCTION DE DÉCONGÉLATIONLe mode Décongélation ( ) permet de faire décongeler de la viande, de la volaille, du poisson, du

Seite 8 - ACCESSOIRES

16FRANÇAISUTILISATION DU MODE CUISSON VAPEUR (CE107FTP) Lorsque le mode Cuisson vapeur pure est activé, utilisez le cuiseur-vapeur en plastique. Place

Seite 9 - RÉGLAGE DE L'HORLOGE

17FRANÇAISType d'alimentQuantité Puissance Temps (min)Temps de repos (min) ConsignesFilets de poisson frais300 g 1ère étape: 900W1-2 1-2 Rincez

Seite 10 - VOTRE FOUR

18FRANÇAISUTILISATION DU PLAT CROUSTILLEUR (CE107FT/CE107FTP)Les fours micro-ondes traditionnels ne permettent généralement pas, en mode gril/convecti

Seite 11 - CUISSON/RÉCHAUFFAGE

19FRANÇAISType d'alimentQuantité Temps de pré-chauage (min)Mode de cuissonTemps de cuisson (min)ConsignesLégumes grillés250 g 3-4 450W + Gril 7

Seite 12 - RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON

2FRANÇAISUTILISATION DU MANUEL D'UTILISATIONVous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux conseils et in

Seite 13 - AUTOMATIQUE

20FRANÇAISUTILISATION DE LA FONCTION CUISSON PAR CAPTEURLes huit fonctions de cuisson par capteur comprennent/proposent des temps de cuisson pré-progr

Seite 14

21FRANÇAISCode Type d'alimentQuantité Temps de repos (min)Consignes 3 Carottes en rondelles200 à 500g 1-2 Lavez des légumes frais (ex.: carotte

Seite 15 - FRANÇAIS

22FRANÇAISUstensiles et couvercles pour la cuisson par capteur• Pour obtenir de bons résultats de cuisson à l’aide de cette fonction, suivez les cons

Seite 16

23FRANÇAIS6. Sélectionnez le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage. (30minutes dans cet exemple).7. Appuyez sur le bouton Gril ().8. S

Seite 17

24FRANÇAISCUISSON PAR CONVECTIONLe mode Cuisson par convection vous permet de faire cuire les aliments comme dans un four traditionnel. Le mode Micro-

Seite 18

25FRANÇAISFAIRE GRILLERLe gril permet de faire chauer et dorer des aliments rapidement, sans utiliser la cuisson par micro-ondes.• Les récipients ét

Seite 19 - SÉCURITÉ ENFANTS

26FRANÇAISCOMBINAISON MICRO-ONDES ET CONVECTIONLa cuisson combinée utilise à la fois l'énergie des micro-ondes et la fonction de convection. Aucu

Seite 20

27FRANÇAISGUIDE DES RÉCIPIENTSPour faire cuire des aliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes pénètrent dans les aliment

Seite 21

28FRANÇAISGUIDE DE CUISSONMICRO-ONDESLes micro-ondes sont d'abord attirées puis absorbées par l'eau, la graisse et le sucre contenus dans le

Seite 22 - CUISSON EN PLUSIEURS ÉTAPES

29FRANÇAISGuide de cuisson pour le riz et les pâtesRiz: utilisez une grande cocotte en Pyrex avec couvercle car le riz double de volume pendant la c

Seite 23 - PRÉCHAUFFAGE RAPIDE DU FOUR

3FRANÇAIS(1) Porte (déformée)(2) Charnières de la porte (cassées ou desserrées)(3) Joints de la porte et surfaces d'étanchéité(d) Le four doit ê

Seite 24 - CHOIX DES ACCESSOIRES

30FRANÇAISType d'alimentQuantité Temps (min)Temps de repos (min)ConsignesChampignons 125 g250 g1½-22½-33 Coupez les champignons en morceaux ou pr

Seite 25 - FAIRE GRILLER

31FRANÇAISFAIRE RÉCHAUFFER DES LIQUIDESUne fois le cycle terminé, laissez toujours reposer les liquides au moins 20secondes à l'intérieur du fou

Seite 26

32FRANÇAISFaire réchauer des liquides et des alimentsReportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans le tableau suivant pour connaître

Seite 27 - GUIDE DES RÉCIPIENTS

33FRANÇAISFAIRE DÉCONGELERLes micro-ondes constituent un excellent moyen de décongeler les aliments. Elles permettent de faire décongeler progressivem

Seite 28 - GUIDE DE CUISSON

34FRANÇAISGRILL'élément chauant du gril est situé sous la paroi supérieure du four. Ils fonctionnent lorsque la porte est fermée et que le plate

Seite 29

35FRANÇAISGuide de cuisson au gril pour aliments frais Préchauez le gril (fonction Gril) pendant 2à 3 minutes.Reportez-vous aux puissances et aux te

Seite 30 - FAIRE RÉCHAUFFER

36FRANÇAISCONVECTIONLa cuisson par convection est le mode de cuisson employé dans les fours traditionnels à air chaud.L'élément chauant et le ve

Seite 31 - REMARQUE:

37FRANÇAISAliments fraisQuantité Puissance Temps pour le 1er côté (en min)Temps pour le 2ème côté (en min)ConsignesPAINPetits pains frais6morceaux (3

Seite 32

38FRANÇAISNETTOYAGE DU FOUR MICRO-ONDESPour empêcher l'accumulation de graisses et de résidus d'aliments, nettoyez régulièrement les élément

Seite 33 - FAIRE DÉCONGELER

39FRANÇAISCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESSAMSUNG s'eorce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi de

Seite 34 - MICRO-ONDES + GRIL

4FRANÇAISL'appareil n'est pas destiné à être installé dans un véhicule (ex.: caravane ou tout autre véhicule similaire).N'entreposez a

Seite 35

Code N°: DE68-03964ACE107F_XEF_DE68-03964A_FR.indd 40 2011-07-22  6:56:08

Seite 36 - MICRO-ONDES + CONVECTION

5FRANÇAISL’appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois installé. Pour que l’appareil puisse être facilement débranché une fois en place,

Seite 37 - CONSEILS SPÉCIAUX

6FRANÇAISSOMMAIREUtilisation du manuel d'utilisation ... 2Consignes

Seite 38 - NETTOYAGE DU FOUR MICRO-ONDES

7FRANÇAIS3. Sélectionnez le poids requis en tournant le bouton de réglage.4. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s) ().Résultat: la décong

Seite 39 - REMARQUE

8FRANÇAISACCESSOIRESSelon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités multiples.1. Coupleur: à pla

Seite 40 - Code N°: DE68-03964A

9FRANÇAISINSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDESPlacez le four sur une surface plane située à 85 cm au-dessus du sol. Cette surface doit être susamment rési

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare