Samsung MS23K3555EW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mikrowellen Samsung MS23K3555EW herunter. Samsung MW3500K Mikrobølgeovn, 23 L Bruksanvisning Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 160
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Mikrovågsugn

MikrovågsugnBruksanvisningMS23K3555**MS23K3555EW_EE_DE68-04422D-00_SV.indd 1 2/23/2016 5:50:47 PM

Seite 2 - Innehåll

10 SvenskaGuide för snabbsökningGuide för snabbsökningOm du vill laga mat.Placera maten i ugnen. Tryck på knappen START/+30s.Resultat: Tillagningen

Seite 3 - Använda denna bruksanvisning

4 DanskSikkerhedsvejledningSikkerhedsvejledning• i miljøer af typen "bed and breakfast"Brug kun køkkenredskaber, der er velegnede til anven

Seite 4

Dansk 5SikkerhedsvejledningOvnen kan anvendes af børn på 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske, sansemæssige eller mentale færdigheder ell

Seite 5 - Allmän säkerhet

6 DanskSikkerhedsvejledningSikkerhedsvejledningTildæk ikke ventilationsåbningerne med stof eller papir. Der er fare for brand. Ovnen kan blive overop

Seite 6

Dansk 7SikkerhedsvejledningBegrænset garantiSamsung opkræver et reparationsgebyr for udskiftning af tilbehør eller reparation af en kosmetisk defekt,

Seite 7 - Produktgruppdefinition

8 DanskInstallationInstallationTilbehørAlt efter hvilken model, du har købt, følger der forskelligt tilbehør med, der kan bruges på en lang række måd

Seite 8

Dansk 9VedligeholdelseVedligeholdelseRengøringRengør ovnen regelmæssigt, så der ikke ophobes urenheder udvendigt og indvendigt på ovnen. Vær særligt

Seite 9 - Underhåll

10 DanskHurtig opslagsvejledningHurtig opslagsvejledningHvis du vil tilberede maden.Anbring maden i ovnen. Tryk på knappen START/+30s (START/+30sek.)

Seite 10 - Ugnsegenskaper

Dansk 11Ovnens funktionerBetjeningspanel01030507120902040608111001 Knappen Healthy Steam (Sund Dampning)02 Knappen Auto Cook (Automatisk Tilbered

Seite 11 - Använda ugnen

12 DanskOvnbrugOvnbrugTjek, af din ovn fungerer korrektMed følgende enkle fremgangsmåde kan du kontrollere, at din ovn altid fungerer korrekt. Hvis d

Seite 12

Dansk 13OvnbrugIndstilling af klokkeslættetNår der tændes for strømmen, vises “88:88” og derefter “12:00” automatisk på displayet.Indstil det aktuell

Seite 13 - Ställa in tiden

Svenska 11UgnsegenskaperManöverpanel01030507120902040608111001 Knappen Healthy Steam (Hälsosam ångkokning)02 Knappen Auto Cook (Automatisk tillagni

Seite 14

14 DanskOvnbrugOvnbrugJustering af tilberedningstidenDu kan forlænge tilberedningstiden ved at trykke på knappen START/+30s (START/+30sek.) en gang f

Seite 15

Dansk 15OvnbrugFølgende tabel viser 17 tilberedningsfunktioner for sund/asiatisk. Den indeholder det anbefalede vægtindstilling pr. element, hensætn

Seite 16

16 DanskOvnbrugOvnbrugKode/Mad Portionsstørrelse Anvisninger1-6Frosne grøntsager150 g300 gKom 100 ml vand i glasdampkogeren. Læg de frosne grøntsager

Seite 17 - Användningsvillkor:

Dansk 17OvnbrugVIGTIGTNår tilberedningen er færdig, er glasdampkogeren fyldt med damp, hvilket kan medføre risiko for forbrænding. Undgå at sætte ans

Seite 18

18 DanskOvnbrugOvnbrugBrug og vedligeholdelse (Mikroovn, Ovn)• Dette produkt er fremstillet af varmebestandigt glas, som kan bruges i både ovn og mik

Seite 19

Dansk 19OvnbrugKode/Mad Portionsstørrelse Anvisninger7Grønne bønner250 g Skyl og rens grønne bønner. Fordel dem i en glasskål med låg. Tilsæt 30 ml v

Seite 20

20 DanskOvnbrugOvnbrugBrug af funktionerne til lynoptøningMed funktionen Quick Defrost (Hurtig Optøning) kan du optø kød, fjerkræ, fisk, grøntsager o

Seite 21

Dansk 21OvnbrugBrug af varmholdningsfunktionerneFunktionen Keep Warm (Varmholdning) holder maden varm, indtil den skal serveres. Brug denne funktion

Seite 22

22 DanskOvnbrugOvnbrugBrug af lugtfjerningsfunktionerneDisse funktioner anvendes efter tilberedning af stærkt lugtende mad, eller når der er meget rø

Seite 23 - Guide över matlagningskärl

Dansk 23Vejledning i kogekarSådan bruges favoritindstillingenPlacer først maden midt på drejeskiven, og luk døren.111. Tryk på knappen Favorite (Favo

Seite 24 - Matlagningstips

12 SvenskaAnvända ugnenAnvända ugnenKontrollera att ugnen fungerar korrektMed följande enkla procedur kan du kontrollera att din ugn alltid fungerar

Seite 25

24 DanskTilberedningsvejledningVejledning i kogekarKogekar MikrobølgesikkerKommentarerMetal• Tallerkner✗Kan forårsage gnistdannelse eller brand.• Fry

Seite 26 - Felsökning

Dansk 25TilberedningsvejledningOpvarmning af væsker og madBrug effektniveauerne og tiderne i denne tabel som retningslinje for opvarmning.Mad Portion

Seite 27

26 DanskFejlfindings- og informationskodeFejlfindings- og informationskodeFejlfindingHvis du støder på et af de nedenfor angivne problemer, kan du pr

Seite 28 - Informationskod

Dansk 27Fejlfindings- og informationskodeProblem Årsag HandlingOpvarmning inklusive Varm-funktionen fungerer ikke korrekt.Ovnen virker muligvis ikke,

Seite 29 - PMTekniska specifikationer

28 DanskFejlfindings- og informationskodeFejlndings- og informationskodeProblem Årsag HandlingDrejeskiveDrejeskiven falder ud af sin plads, når den

Seite 30

Dansk 29Tekniske specifikationerMemoTekniske specifikationerSAMSUNG stræber konstant mod at forbedre sine produkter. Designspecifikationer og denne b

Seite 31

MemoMS23K3555EW_EE_DE68-04422D-00_DA.indd 30 2/23/2016 5:50:50 PM

Seite 32

MemoMS23K3555EW_EE_DE68-04422D-00_DA.indd 31 2/23/2016 5:50:50 PM

Seite 33 - Mikrobølgeovn

Bemærk, at Samsung-garantien IKKE dækker serviceopkald til forklaring af produktets betjening, rettelse af forkert installation eller udførelse af alm

Seite 34

Microwave OvenUser manualMS23K3555**MS23K3555EW_EE_DE68-04422D-00_EN.indd 1 2/23/2016 1:17:32 PM

Seite 35 - Bruk av denne brukerhåndboken

Svenska 13Använda ugnenStälla in tidenNär strömmen är påkopplad visas ”88:88” och sedan ”12:00” automatiskt på skärmen.Ställ in aktuell tid. Tiden ka

Seite 36

2 EnglishContentsContentsUsing this user manual 3The following symbols are used in this User Manual: 3Safety instructions 3Important safety instru

Seite 37 - Generell sikkerhet

English 3Using this user manualSafety instructionsIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.WARNING: If the door or d

Seite 38

4 EnglishSafety instructionsSafety instructions• bed and breakfast type environments.Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens.W

Seite 39 - Definisjon av produktgruppe

English 5Safety instructionsThis appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental c

Seite 40 - Installasjon

6 EnglishSafety instructionsSafety instructionsStand at arms length from the oven when opening the door to avoid getting scalded by escaping hot air

Seite 41 - Vedlikehold

English 7Safety instructionsLimited warrantySamsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic defect if the damage

Seite 42 - Mikrobølgeovnsfunksjoner

8 EnglishInstallationInstallationAccessoriesDepending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be use

Seite 43 - Bruk av mikrobølgeovnen

English 9MaintenanceMaintenanceCleaningClean the oven regularly to prevent impurities from building up on or inside the oven. Also pay special attent

Seite 44

10 EnglishQuick look-up guideQuick look-up guideIf you want to cook some food.Place the food in the oven. Press the START/+30s button.Result: Cookin

Seite 45 - Stille inn klokken

English 11Oven featuresControl panel01030507120902040608111001 Healthy Steam Button02 Auto Cook Button03 Quick Defrost Button04 Keep Warm Button0

Seite 46

14 SvenskaAnvända ugnenAnvända ugnenJustera tillagningstidenDu kan öka tillagningstiden genom att trycka på knappen START/+30s en gång för varje steg

Seite 47

12 EnglishOven useOven useChecking that your oven is operating correctlyThe following simple procedure enables you to check that your oven is working

Seite 48

English 13Oven useSetting the timeWhen power is supplied, “88:88” and then “12:00” is automatically displayed on the display.Please set the current t

Seite 49 - Bruksbetingelser:

14 EnglishOven useOven useAdjusting the cooking timeYou can increase the cooking time by pressing the START/+30s button once for each 30 seconds to b

Seite 50

English 15Oven useThe following two table present 17 healthy/asian cooking features. It contains its recommended weight per item, standing times afte

Seite 51

16 EnglishOven useOven useCode/Food Serving Size Instructions1-6Frozen Vegetable150 g300 gAdd 100 ml water into the glass steamer. Put the frozen veg

Seite 52

English 17Oven useIMPORTANTBy the time cooking is complete, the Glass Steamer is filled with steam, causing a risk of burns. Do not put your face clo

Seite 53 - Bruke hold varm-funksjonene

18 EnglishOven useOven useUse & Care (Microwave, Oven)• This product is made out of heat-resistant glass which is oven and microwave safe.• Do no

Seite 54

English 19Oven useCode/FoodServing sizeInstructions8Spinach150 gRinse and clean spinach. Put into a glass bowl with lid. Do not add water. Put bowl i

Seite 55 - Veiledning for kokekar

20 EnglishOven useOven useUsing the quick defrost featuresThe Quick Defrost features enable you to defrost meat, poultry, fish, frozen vegetable and

Seite 56 - Tilberedningsveiledning

English 21Oven useUsing the keep warm featuresThe Keep Warm feature keeps food hot until it’s served. Use this function to keep food warm until ready

Seite 57

Svenska 15Använda ugnenFöljande två tabeller visar 17 funktioner för hälsosam/asiatisk tillagning. Den innehåller rekommenderad vikt per enhet, vänte

Seite 58 - Feilsøking

22 EnglishOven useOven useUsing the deodorization featuresUse this features after cooking odorous food or when there is a lot of smoke in the oven in

Seite 59

English 23Cookware guideTo use the favorite settingFirst, place the food in the centre of the turntable and close the door.111. Press Favorite button

Seite 60 - Informasjonskode

24 EnglishCooking guideCookware guideCookwareMicrowave-safeCommentsMetal• Dishes✗May cause arcing or fire.• Freezer bag twist ties✗Paper• Plates, cup

Seite 61 - NotatTekniske spesifikasjoner

English 25Cooking guideReheating Liquids and FoodUse the power levels and times in this table as a guide lines for reheating.Food Serving Size Power

Seite 62

26 EnglishTroubleshooting and information codeTroubleshooting and information codeTroubleshootingIf you have any of the problems listed below try the

Seite 63

English 27Troubleshooting and information codeProblem Cause ActionHeating including the Warm function does not work properly.The oven may not work, t

Seite 64

28 EnglishTroubleshooting and information codeTroubleshooting and information codeProblem Cause ActionTurntableWhile turning, the turntable comes out

Seite 65 - Mikroaaltouuni

English 29Technical specificationsMemoTechnical specificationsSAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications an

Seite 66 - Sisällysluettelo

MemoMS23K3555EW_EE_DE68-04422D-00_EN.indd 30 2/23/2016 1:17:40 PM

Seite 67 - Turvallisuusohjeet

MemoMS23K3555EW_EE_DE68-04422D-00_EN.indd 31 2/23/2016 1:17:40 PM

Seite 68

16 SvenskaAnvända ugnenAnvända ugnenKod/Mat Portionsstorlek Instruktioner1-6Frysta grönsaker150 g300 gTillsätt 100 ml vatten i glasångkokaren. Lägg d

Seite 69 - Yleinen turvallisuus

Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform norma

Seite 70

Svenska 17Använda ugnenVIKTIGTNär tillagningen är klar fylls glasångkokaren med ånga, vilket medför risker för brännskador. Ha inte ansiktet nära beh

Seite 71 - Tuoteryhmän määrittely

18 SvenskaAnvända ugnenAnvända ugnenAnvändning och skötsel (mikrovågsugn, ugn)• Den här produkten består av värmetåligt glas som är ugns- och mikrov

Seite 72 - Asentaminen

Svenska 19Använda ugnenKod/Mat Portionsstorlek Instruktioner8Spenat150 g Skölj och rensa spenaten. Lägg den i en glasskål med lock. Tillsätt inget va

Seite 73 - Vaihtaminen (korjaaminen)

2 SvenskaInnehållInnehållAnvända denna bruksanvisning 3Följande symboler används i denna bruksanvisning: 3Säkerhetsinstruktioner 3Viktiga säkerhet

Seite 74 - Uunin ominaisuudet

20 SvenskaAnvända ugnenAnvända ugnenAnvända funktionen för snabb upptiningMed funktionen Quick Defrost (Snabb upptining) kan du tina kött, fågel, fis

Seite 75 - Uunin käyttäminen

Svenska 21Använda ugnenAnvända varmhållningsfunktionernaFunktionen Keep Warm (varmhållning) håller maten varm tills den serveras. Använd den här funk

Seite 76

22 SvenskaAnvända ugnenAnvända ugnenAnvända deodoriseringsfunktionernaAnvänd de här funktionerna när du har tillagat mat som luktar mycket eller om d

Seite 77 - Tehot ja ajanvaihtelut

Svenska 23Guide över matlagningskärlSå här använder du favoritinställningenPlacera först maten i mitten på den roterande tallriken och stäng luckan.1

Seite 78

24 SvenskaMatlagningstipsGuide över matlagningskärlMatlagningskärl Mikrotålig AnmärkningarMetall• Tallrikar✗Kan orsaka ljusbågsbildning eller brand.

Seite 79

Svenska 25MatlagningstipsUppvärmning av vätskor och matAnvänd de effektnivåer och uppvärmningstider i tabellen som anges i följande tabell som guide.

Seite 80

26 SvenskaFelsökning och informationskodFelsökning och informationskodFelsökningOm några av problemen nedan uppstår ska du utföra de föreslagna åtgär

Seite 81 - Käyttöolosuhteet:

Svenska 27Felsökning och informationskodProblem Orsak ÅtgärdUppvärmning inklusive funktionen Warm (Värme) fungerar inte korrekt.Ugnen kanske inte fun

Seite 82

28 SvenskaFelsökning och informationskodFelsökning och informationskodProblem Orsak ÅtgärdRoterande plattaDen roterande tallriken rubbas från sin pla

Seite 83

Svenska 29Tekniska specifikationerPMTekniska specifikationerSAMSUNG strävar alltid efter att förbättra sina produkter. Både specifikationerna och bru

Seite 84

Svenska 3Använda denna bruksanvisningSäkerhetsinstruktionerVIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGARLÄS NOGA OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK.VARNING! Om luckan eller

Seite 85

PMMS23K3555EW_EE_DE68-04422D-00_SV.indd 30 2/23/2016 5:50:57 PM

Seite 86

PMMS23K3555EW_EE_DE68-04422D-00_SV.indd 31 2/23/2016 5:50:57 PM

Seite 87 - Valmistusastiaopas

Samsungs garanti täcker INTE samtal till servicetekniker för att få hjälp med hur produkten ska användas, korrekt installation eller att utföra normal

Seite 88 - Valmistusopas

MikrobølgeovnBrukerhåndbokMS23K3555**MS23K3555EW_EE_DE68-04422D-00_NO.indd 1 2/23/2016 5:50:44 PM

Seite 89

2 NorskInnholdInnholdBruk av denne brukerhåndboken 3Følgende symboler er brukt i denne brukerhåndboken: 3Sikkerhetsinstruksjoner 3Viktige sikkerhe

Seite 90 - Vianmääritys ja näyttökoodit

Norsk 3Bruk av denne brukerhåndbokenSikkerhetsinstruksjonerVIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONERLES NØYE OG TA VARE PÅ FOR FREMTIDIG REFERANSE.ADVARSEL: Hv

Seite 91

4 NorskSikkerhetsinstruksjonerSikkerhetsinstruksjonerNår matvarer varmes opp i plast- eller papirbeholdere, må du holde øye med mikrobølgeovnen på gr

Seite 92

Norsk 5SikkerhetsinstruksjonerDette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mental

Seite 93 - MuistiinpanojaTekniset tiedot

6 NorskSikkerhetsinstruksjonerSikkerhetsinstruksjonerStå på en armlengdes avstand fra mikrobølgeovnen når du åpner døren slik at du ikke skåldes av v

Seite 94 - Muistiinpanoja

Norsk 7SikkerhetsinstruksjonerBegrenset garantiSamsung vil ta betalt for å bytte ut tilbehør eller reparere en kosmetisk feil dersom skaden på enhete

Seite 95

4 SvenskaSäkerhetsinstruktionerSäkerhetsinstruktionerMetalliska behållare för mat och dryck är inte tillåtet under tillagning i mikrovågsugn.Mikrovåg

Seite 96

8 NorskInstallasjonInstallasjonTilbehørAvhengig av hvilken modell du har kjøpt, følger det med diverse tilbehør som kan brukes på mange forskjellige

Seite 97

Norsk 9VedlikeholdVedlikeholdRengjøringRengjør mikrobølgeovnen regelmessig for å unngå at urenheter samler seg opp på eller inni mikrobølgeovnen. Pas

Seite 98

10 NorskHurtigoppslagsveiledningHurtigoppslagsveiledningHvis du ønsker å lage mat.Sett maten i mikrobølgeovnen. Trykk på START/+30s-knappen.Resultat:

Seite 99

Norsk 11MikrobølgeovnsfunksjonerKontrollpanel01030507120902040608111001 Knapp for Healthy Steam (Sunn damp)02 Knapp for Auto Cook (Automatisk tilbe

Seite 100 - Sikkerhedsvejledning

12 NorskBruk av mikrobølgeovnenBruk av mikrobølgeovnenKontrollere at mikrobølgeovnen fungerer riktigMed følgende enkle prosedyre kan du kontrollere a

Seite 101 - Generel sikkerhed

Norsk 13Bruk av mikrobølgeovnenStille inn klokkenNår strømmen kobles til, vises "88:88" og deretter "12:00" automatisk på skjerme

Seite 102

14 NorskBruk av mikrobølgeovnenBruk av mikrobølgeovnenJustere tilberedningstidenDu kan øke tilberedningstiden ved å trykke én gang på START/+30s-knap

Seite 103 - Definition af produktgruppe

Norsk 15Bruk av mikrobølgeovnenFølgende to tabeller presenterer 17 sunne/asiatiske tilberedningsfunksjoner. De inneholder anbefalt vekt per matvare,

Seite 104 - Installation

16 NorskBruk av mikrobølgeovnenBruk av mikrobølgeovnenKode/Mat Porsjonsstørrelse Instruksjoner1-6Frosne grønnsaker150 g300 gTilsett 100 ml vann i gla

Seite 105 - Vedligeholdelse

Norsk 17Bruk av mikrobølgeovnenVIKTIGNår tilberedningen er fullført, fylles glassdampkokeren med damp, noe som kan føre til brannskader. Ikke ha ansi

Seite 106 - Ovnens funktioner

Svenska 5SäkerhetsinstruktionerDenna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga

Seite 107 - Betjeningspanel

18 NorskBruk av mikrobølgeovnenBruk av mikrobølgeovnenBruk og vedlikehold (mikrobølgeovn, ovn)• Dette produktet er laget av varmebestandig glass som

Seite 108 - Tilberedning/opvarmning

Norsk 19Bruk av mikrobølgeovnenKode/Mat Porsjonsstørrelse Instruksjoner7Grønne bønner250 g Skyll og rens grønne bønner. Putt dem jevnt i en glassboll

Seite 109 - Indstilling af klokkeslættet

20 NorskBruk av mikrobølgeovnenBruk av mikrobølgeovnenBruke hurtigtiningsfunksjoneneFunksjonene for Quick Defrost (Hurtigtining) lar deg tine kjøtt,

Seite 110 - Afbrydelse af tilberedningen

Norsk 21Bruk av mikrobølgeovnenBruke hold varm-funksjoneneFunksjonen Keep Warm (Hold varm) holder maten varm frem til den blir servert. Bruk denne f

Seite 111

22 NorskBruk av mikrobølgeovnenBruk av mikrobølgeovnenBruke luktfjerningsfunksjoneneBruk disse funksjonene etter tilberedning av mat som lukter mye,

Seite 112

Norsk 23Veiledning for kokekarBruke favorittinnstillingenFørst plasserer du maten midt på det roterende fatet og lukker døren.111. Trykk på knappen

Seite 113 - Brugsbetingelser:

24 NorskTilberedningsveiledningVeiledning for kokekarKokekarTåler mikrobølgeovnKommentarerMetall• Fat✗Kan føre til gnister eller brann.• Klips til

Seite 114

Norsk 25TilberedningsveiledningOppvarming av væske og matvarerBruk effektnivåene og oppvarmingstidene i denne tabellen som en veiledning ved oppvarmi

Seite 115

26 NorskFeilsøkings- og informasjonskodeFeilsøkings- og informasjonskodeFeilsøkingHvis du opplever noen av problemene nedenfor, kan du forsøke den fo

Seite 116

Norsk 27Feilsøkings- og informasjonskodeProblem Årsak TiltakDøren kan ikke åpnes inn skikkelig.Matrester sitter fast mellom døren og mikrobølgeovnens

Seite 117

6 SvenskaSäkerhetsinstruktionerSäkerhetsinstruktionerRör om vätskor halvvägs under uppvärmning eller efter att uppvärmningen har avslutats och låt vä

Seite 118 - Brug af favoritfunktionerne

28 NorskFeilsøkings- og informasjonskodeFeilsøkings- og informasjonskodeProblem Årsak TiltakRoterende tallerkenDen roterende tallerkenen får feil pla

Seite 119 - Vejledning i kogekar

Norsk 29Tekniske spesifikasjonerNotatTekniske spesifikasjonerSAMSUNG ønsker hele tiden å forbedre sine produkter. Både designspesifikasjoner og disse

Seite 120 - Tilberedningsvejledning

NotatMS23K3555EW_EE_DE68-04422D-00_NO.indd 30 2/23/2016 5:50:54 PM

Seite 121

NotatMS23K3555EW_EE_DE68-04422D-00_NO.indd 31 2/23/2016 5:50:54 PM

Seite 122 - Fejlfinding

Vær oppmerksom på at Samsung-garantien IKKE dekker servicetelefoner for å forklare drift av produktet, riktig eller feil installering eller utføring a

Seite 123

MikroaaltouuniKäyttöopasMS23K3555**MS23K3555EW_EE_DE68-04422D-00_FI.indd 1 2/23/2016 5:50:37 PM

Seite 124 - Informationskode

2 SuomiSisällysluetteloSisällysluetteloTämän käyttöoppaan käyttäminen 3Oppaassa käytetään seuraavia merkkejä: 3Turvallisuusohjeet 3Tärkeitä turval

Seite 125 - MemoTekniske specifikationer

Suomi 3Tämän käyttöoppaan käyttäminenTurvallisuusohjeetTÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITALUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.VAROITUS: Jo

Seite 126

4 SuomiTurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeetKäytä vain mikroaaltouunikäyttöön soveltuvia keittiövälineitä.Pidä uunia silmällä, kun lämmität ruokaa muo

Seite 127

Suomi 5TurvallisuusohjeetTätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset sekä fyysisesti tai psyykkisesti rajoittuneet ja kokemattomat henkilöt, j

Seite 128

Svenska 7SäkerhetsinstruktionerBegränsad garantiSamsung tar ut en reparationskostnad för att byta ut ett tillbehör eller reparera en kosmetisk skada

Seite 129 - Microwave Oven

6 SuomiTurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeetÄlä lämmitä kuorellisia tai kovaksi keitettyjä kananmunia, sillä ne voivat räjähtää. Älä lämmitä ilmatiivi

Seite 130 - Contents

Suomi 7TurvallisuusohjeetRajoitettu takuuSamsung veloittaa korjausmaksun lisätarvikkeiden vaihtamisesta ja kosmeettisten vaurioiden korjaamisesta, jo

Seite 131 - Using this user manual

8 SuomiAsentaminenAsentaminenLisätarvikkeetOstamasi laitteen mallista riippuen sen mukana toimitetaan tiettyjä lisätarvikkeita, joita voidaan käyttää

Seite 132

Suomi 9HuoltoHuoltoPuhdistaminenPuhdista uuni säännöllisesti, jotta sen sisä- ja ulkopuolelle ei pääsisi kertymään likaa. Kiinnitä erityistä huomiota

Seite 133 - General safety

10 SuomiPikaopasPikaopasJos haluat laittaa ruokaa:Aseta ruoka uuniin. Paina START/+30s (KÄYNNISTYS/+30s) -painiketta.Tulos: Valmistus alkaa. Sen pää

Seite 134

Suomi 11Uunin ominaisuudetKäyttöpaneeli01030507120902040608111001 Healthy Steam (Terveellinen Höyrytys) -painike02 Auto Cook (Automaattiohjelma) -p

Seite 135 - Product group definition

12 SuomiUunin käyttäminenUunin käyttäminenUunin oikean toiminnan tarkastaminenSeuraavissa ohjeissa kuvataan, miten uunin oikean toiminnan voi tarkast

Seite 136

Suomi 13Uunin käyttäminenKellonajan asettaminenKun laitteeseen kytketään virta, ”88:88” tai ”12:00” ilmestyy automaattisesti näyttöön.Aseta kello oik

Seite 137 - Maintenance

14 SuomiUunin käyttäminenUunin käyttäminenValmistusajan muuttaminenValmistusaikaa voidaan pidentää painamalla START/+30s (KÄYNNISTYS/+30s) -painikett

Seite 138 - Oven features

Suomi 15Uunin käyttäminenSeuraavissa kahdessa taulukossa on kuvattu 17 terveellistä/aasialaistyylistä valmistustoimintoa. Taulukossa annetaan ruokien

Seite 139 - Oven use

8 SvenskaInstallationInstallationTillbehörBeroende på modellen som du har köpt medföljer flera tillbehör som kan användas på olika sätt.0101 Rullske

Seite 140

16 SuomiUunin käyttäminenUunin käyttäminenKoodi/ruoka Annoskoko Ohjeet1-6Pakastevihannekset150 g300 gLisää 100 ml vettä lasiseen höyrykeittimeen. Ase

Seite 141 - Setting the time

Suomi 17Uunin käyttäminenTÄRKEÄÄKun ruoka on kypsää, lasinen höyrykeitin on täynnä höyryä, joka voi aiheuttaa palovammoja. Älä laita kasvojasi keitti

Seite 142

18 SuomiUunin käyttäminenUunin käyttäminenKäyttäminen ja ylläpito (Mikroaaltouuni ja uuni)• Tuote on valmistettu kuumuutta kestävästä lasista, joka s

Seite 143

Suomi 19Uunin käyttäminenKoodi/ruoka Annoskoko Ohjeet8Pinaatti150 g Pese ja huuhtele pinaatti. Aseta se kannelliseen lasikulhoon. Älä lisää lainkaan

Seite 144

20 SuomiUunin käyttäminenUunin käyttäminenPikasulatustoimintojen käyttäminenQuick Defrost (Pikasulatus) -toiminnolla voidaan sulattaa pakastettua lih

Seite 145 - Conditions of use:

Suomi 21Uunin käyttäminenLämpimänäpitotoimintojen käyttäminenKeep Warm (Pidä Lämpimänä) -toiminto pitää ruoan kuumana tarjoiluun asti. Käytä tätä toi

Seite 146

22 SuomiUunin käyttäminenUunin käyttäminenHajunpoistotoimintojen käyttäminenKäytä tätä toimintoa, jos olet valmistanut voimakkaasti tuoksuvaa ruokaa

Seite 147

Suomi 23ValmistusastiaopasSuosikkiasetusten käyttäminenAseta ruoka uunilautasen keskelle ja sulje luukku.111. Paina Favorite (Suosikki) -painiketta j

Seite 148

24 SuomiValmistusopasValmistusastiaopasValmistusastiatSoveltuvuus mikroaaltouunikäyttöönKommentitMetalli• Astiat✗Saattaa aiheuttaa valokaaren tai tu

Seite 149 - Using the keep warm features

Suomi 25ValmistusopasNesteiden ja ruoan lämmittäminenKäytä lämmityksessä tämän taulukon ohjeellisia tehoja ja aikoja.Ruoka Annoskoko Teho Aika (minuu

Seite 150

Svenska 9UnderhållUnderhållRengöringRengör ugnen med jämna mellanrum för att undvika att smuts ansamlas på eller inuti ugnen. Var även speciellt uppm

Seite 151 - Cookware guide

26 SuomiVianmääritys ja näyttökooditVianmääritys ja näyttökooditVianmääritysJos laitteen käytössä esiintyy alla lueteltuja ongelmia, kokeile annettuj

Seite 152 - Cooking guide

Suomi 27Vianmääritys ja näyttökooditOngelma Syy ToimenpideLämmitystoiminto ei toimi kunnolla.Uuni ei saata toimia, ruokaa on liikaa tai valmistusasti

Seite 153

28 SuomiVianmääritys ja näyttökooditVianmääritys ja näyttökooditOngelma Syy ToimenpideUunilautanenUunilautanen luiskahtaa pois paikoiltaan käytön aik

Seite 154 - Troubleshooting

Suomi 29Tekniset tiedotMuistiinpanojaTekniset tiedotSAMSUNG pyrkii kehittämään tuotteitaan jatkuvasti. Siksi laitteen tekniset tiedot ja nämä käyttöo

Seite 155

MuistiinpanojaMS23K3555EW_EE_DE68-04422D-00_FI.indd 30 2/23/2016 5:50:46 PM

Seite 156 - Information code

MuistiinpanojaMS23K3555EW_EE_DE68-04422D-00_FI.indd 31 2/23/2016 5:50:47 PM

Seite 157 - MemoTechnical specifications

Huomaathan, että Samsungin takuu EI kata laitteen käytön, asennuksen, huollon tai puhdistuksen neuvontaa.KYSYMYKSET JA KOMMENTITMAA SOITA TAI KÄY OSOI

Seite 158

MikrobølgeovnBrugervejledningMS23K3555**MS23K3555EW_EE_DE68-04422D-00_DA.indd 1 2/23/2016 5:50:41 PM

Seite 159

2 DanskIndholdIndholdBrug af denne brugervejledning 3Følgende symboler anvendes i denne brugervejledning: 3Sikkerhedsvejledning 3Vigtige sikkerhed

Seite 160

Dansk 3Brug af denne brugervejledningSikkerhedsvejledningVIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGERLÆS DISSE OMHYGGELIGT OG OPBEVAR DEM TIL FREMTIDIG BRUG.ADVARSE

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare