Samsung NV75J5170BS/EO Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mikrowellen Samsung NV75J5170BS/EO herunter. Samsung NV75J5170BS Piekarnik elektryczny z funkcją pyrolizy, 75 l Instrukcja obsługi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 136
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Piekarnik do zabudowy

Piekarnik do zabudowyInstrukcja instalacji i obsługiNV75J5170BSNV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_PL.indd 1 2015-05-20 �� 10:02:41

Seite 2 - Spis treści

10 PolskiMontażMontażOSTRZEŻENIEPiekarnik musi zostać zainstalowany przez wykwalikowanego technika. Instalator odpowiedzialny jest za podłączenie pi

Seite 3 - Dodatek 64

32 EnglishOperationsOperationsCleaningTwo cleaning modes are available for you. This function saves you time by removing the need for regular manual

Seite 4 - Korzystanie z instrukcji

English 33Operations4. Use a dry cloth to clean inside the oven.WARNING• Do not open the door before the cycle is complete. The water inside the ov

Seite 5 - OSTRZEŻENIE

34 EnglishOperationsOperationsPyro cleaningPyrolytic features high temperature thermal cleaning. It burns off oily leftovers to facilitate manual cle

Seite 6 - 6 Polski

English 35OperationsTimerTimer helps you check the time or operating duration while cooking.1. On the feature pane, press .2. Turn the value dial

Seite 7 - Polski 7

36 EnglishCooking SmartCooking SmartManual cookingWARNING on acrylamideAcrylamide produced while baking starch-contained food such as potato chips, F

Seite 8 - 8 Polski

English 37Cooking SmartFood Accessory LevelType of heatingTemp. (°C) Time (min.)Fruit crumble Wire rack, 22-24 cm oven dish3 170-180 25-30Scones Uni

Seite 9 - Polski 9

38 EnglishCooking SmartCooking SmartFood Accessory LevelType of heatingTemp. (°C) Time (min.)Pork roast, 1 kg Wire rack + Universal tray31200-210 50-

Seite 10 - Elementy

English 39Cooking SmartGrillingWe recommend preheat the oven using large grill mode. Turn over after half of time.Food Accessory LevelType of heating

Seite 11 - Polski 11

40 EnglishCooking SmartCooking SmartFrozen ready-mealFood Accessory LevelType of heatingTemp. (°C) Time (min.)Frozen pizza, 0.4-0.6 kgWire rack 3 200

Seite 12 - Zasilanie

English 41Cooking SmartFood Accessory Level Temp. (°C) Time (hrs.)Duck breast Wire rack + Universal tray3170-90 2-3ECO convectionThis mode uses the o

Seite 13 - Zabudowa w szafce

Polski 11MontażAkcesoriaPiekarnik jest dostarczany z różnymi akcesoriami, które pomagają w przygotowywaniu różnych typów żywności.Druciana podstawka

Seite 14 - 14 Polski

42 EnglishCooking SmartCooking SmartAuto cook programmesThe following table presents 20 auto programmes for cooking, roasting and baking. It contains

Seite 15 - Polski 15

English 43Cooking SmartNo. Food Weight (kg) Accessory LevelA 6 Sponge cake0.5-0.6 Wire rack 3Prepare dough and put into a black metal round baking ti

Seite 16 - Przed rozpoczęciem

44 EnglishCooking SmartCooking SmartNo. Food Weight (kg) Accessory LevelA 13 Trout0.3-0.5Wire rack + Universal tray410.5-0.7Rinse and clean the sh a

Seite 17 - Zapach nowego piekarnika

English 45Cooking SmartNo. Food Weight (kg) Accessory LevelA 19Homemade pizza0.8-1.0 Universal tray 21.0-1.2Prepare homemade pizza with the yeast dou

Seite 18

46 EnglishCooking SmartCooking SmartTest DishesAccording to standard EN 60350-11. BakingThe recommendations for baking refer to a preheated oven. Do

Seite 19 - Polski 19

English 47Cooking Smart2. GrillingPreheat the empty oven for 5 minutes using Large Grill function.Type of food Accessory LevelType of heatingTemp. (°

Seite 20 - Panel sterowania

48 EnglishCooking SmartCooking SmartCollection of frequent Auto cook recipesThese recipes can be used together with the auto cook features.Potato gra

Seite 21 - Częste ustawienia

English 49Cooking SmartLasagneIngredients 2 tbsp olive oil, 500 g minced beef, 500 ml tomato sauce, 100 ml beef stock, 150 g dried lasagne sheets, 1

Seite 22 - 22 Polski

50 EnglishCooking SmartCooking SmartQuiche LorraineIngredients • Pastry: 200 g plain our, 80 g butter, 1 egg• Filling: 75 g cubed fatless bacon, 1

Seite 23 - Polski 23

English 51Cooking SmartRoast sirloin of beefIngredients 1 kg sirloin of beef joint, 5 g salt, 1 g pepper, 3 g each of rosemary, thymeDirections Seaso

Seite 24 - 24 Polski

12 PolskiMontażMontażZasilanie01 02 03L N01 BRĄZOWY lub CZARNY02 NIEBIESKI lub BIAŁY03 ŻÓŁTY lub ZIELONYPodłącz piekarnik do gniazdka elektryczneg

Seite 25 - Polski 25

52 EnglishMaintenanceMaintenanceCleaningWARNING• Make sure the oven and accessories are cool before cleaning.• Do not use abrasive cleaning agents,

Seite 26 - 26 Polski

English 53MaintenanceDoorDo not remove the oven door unless for cleaning purposes. To remove the door for cleaning, follow these instructions.WARNING

Seite 27 - Polski 27

54 EnglishMaintenanceMaintenanceDoor glassDepending on the model, the oven door is equipped with 3-4 sheets of glass placed against each other. Do no

Seite 28 - Tryb pieczenia

English 55Maintenance035. Remove the third sheet from the door in the arrow direction.6. Clean the glass with soapy water and a clean cloth.0203010

Seite 29 - Polski 29

56 EnglishMaintenanceMaintenanceWater collector0101 Water collectorThe water collector collects not only excess moisture from cooking but also food

Seite 30 - Funkcja specjalna

English 57MaintenanceTelescopic rails (applicable models only)1. On the left Side runner, gently press the upper side of the rail to remove in the a

Seite 31 - Programy automatyczne

58 EnglishMaintenanceMaintenanceReplacementBulbs1. Remove the glass cap by turning anti-clockwise.2. Replace the oven light.3. Clean the glass cap

Seite 32 - Czyszczenie

English 59TroubleshootingTroubleshootingCheckpointsIf you encounter a problem with the oven, rst check the table below and try the suggestions. If t

Seite 33 - Polski 33

60 EnglishTroubleshootingTroubleshootingProblem Cause ActionThe oven exterior is too hot during operation.• If the oven is installed in a place with

Seite 34 - 34 Polski

English 61TroubleshootingProblem Cause ActionCooking is nished, but the cooling fan is still running.• The fan automatically runs for a certain amo

Seite 35 - Włączanie/wyłączanie dźwięku

Polski 13MontażZabudowa w szafceJeśli piekarnik jest montowany w szafce do zabudowy, powierzchnie plastikowe i klejone elementy szafki muszą być odpo

Seite 36 - Inteligentne pieczenie

62 EnglishTroubleshootingTroubleshootingProblem Cause ActionThe set is warm during pyro cleaning.• This is because pyro cleaning uses high temperatu

Seite 37 - Polski 37

English 63TroubleshootingInformation codesIf the oven fails to operate, you may see an information code on the display. Check the table below and try

Seite 38

64 EnglishAppendixAppendixAppendixProduct data sheetSAMSUNG SAMSUNGModel identication NV75J5170BSEnergy Efciency Index per cavity (EEI cavity) 80.5

Seite 39 - Polski 39

MemoNV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_EN.indd 65 2015-05-20 �� 9:59:02

Seite 40

MemoNV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_EN.indd 66 2015-05-20 �� 9:59:02

Seite 41 - Polski 41

MemoNV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_EN.indd 67 2015-05-20 �� 9:59:02

Seite 42

QUESTIONS OR COMMENTS?COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE ATBOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/supportBULGARIA 800 111 31, Безплатна телефонна линия www.s

Seite 43 - Polski 43

14 PolskiMontażMontażDCBASzafka pod zlewozmywak (mm)A Min. 550B Min. 560C Min. 600D Min. 460 x Min. 50UWAGASzafka do zabudowy musi mieć otwory (D), a

Seite 44

Polski 15MontażUmieść piekarnik w szafce i przykręć mocno dwoma śrubami po obu stronach.Po zakończeniu instalacji usuń folię ochronną, taśmę i inne m

Seite 45 - Polski 45

16 PolskiPrzed rozpoczęciemPrzed rozpoczęciemUstawienia początkowePo włączeniu zasilania piekarnika po raz pierwszy na wyświetlaczu pojawi się domyśl

Seite 46

Polski 17Przed rozpoczęciemZapach nowego piekarnikaPrzed użyciem piekarnika po raz pierwszy należy go wyczyścić, aby usunąć zapach nowego piekarnika.

Seite 47 - Polski 47

18 PolskiPrzed rozpoczęciemPrzed rozpoczęciemAkcesoriaPrzed pierwszym użyciem należy dokładnie wyczyścić akcesoria za pomocą ciepłej wody, detergentu

Seite 48

Polski 19Przed rozpoczęciemRożen * Rożen służy do grillowania pożywienia, na przykład kurczaków. Należy używać rożna tylko w trybie pojedynczej komor

Seite 49 - Polski 49

2 PolskiSpis treściSpis treściKorzystanie z instrukcji 4W instrukcji obsługi stosowane są następujące symbole: 4Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Seite 50

20 PolskiObsługaObsługaPanel sterowaniaPanel przedni jest dostępny w wielu różnych materiałach i kolorach. W celu poprawy jakości rzeczywisty wygląd

Seite 51 - Polski 51

Polski 21ObsługaCzęste ustawieniaDomyślne ustawienia temperatury i/lub czasu pieczenia w poszczególnych trybach pieczenia są często zmieniane. Aby us

Seite 52 - Konserwacja

22 PolskiObsługaObsługaCzas pieczenia1. Przekręć pokrętło wyboru trybów, aby ustawić tryb lub funkcję.2. Naciśnij przycisk , a następnie ustaw żąd

Seite 53 - Polski 53

Polski 23ObsługaCzas zakończenia1. Przekręć pokrętło wyboru trybów, aby ustawić tryb lub funkcję.2. Naciśnij dwukrotnie ikonę i przekręć pokrętło

Seite 54

24 PolskiObsługaObsługaOpóźnione zakończenieFunkcja opóźnionego zakończenia została opracowana, by uczynić gotowanie wygodniejszym.Przypadek 1Załóżmy

Seite 55 - Polski 55

Polski 25ObsługaKasowanie czasu pieczenia.Możliwe jest skasowanie czasu pieczenia. Ta funkcja umożliwia ręczne zatrzymanie piekarnika w dowolnym mome

Seite 56

26 PolskiObsługaObsługaKasowanie czasu zakończeniaMożliwe jest skasowanie czasu zakończenia. Ta funkcja umożliwia ręczne zatrzymanie piekarnika w dow

Seite 57 - Polski 57

Polski 27ObsługaZatrzymywanie pieczenia1. Podczas pieczenia naciśnij przycisk .2. Aby anulować pieczenie, naciśnij przycisk OK.Możesz także ustawi

Seite 58

28 PolskiObsługaObsługaTryb pieczenia1. Przekręć pokrętło wyboru trybów, aby ustawić tryb lub funkcję.2. W razie potrzeby ustaw czas i/lub temperat

Seite 59 - Rozwiązywanie problemów

Polski 29ObsługaTrybZakres temperatur (°C)Sugerowana temperatura (°C)Szybkie podgrzewaniePodgrzewanie od dołu100-230 190 —Dolna grzałka wytwarza ciep

Seite 60

Polski 3Spis treściInteligentne pieczenie 36Pieczenie ręczne 36Programy automatyczne 42Potrawy testowe 46Zbiór często używanych przepisów program

Seite 61 - Polski 61

30 PolskiObsługaObsługaFunkcja specjalnaFunkcje specjalne lub dodatkowe mogą zapewnić lepsze efekty podczas pieczenia.1. Przekręć pokrętło wyboru tr

Seite 62

Polski 31ObsługaProgramy automatyczneNiedoświadczeni kucharze mogą skorzystać z łącznie 20 przepisów programów automatycznych. To rozwiązanie pozwala

Seite 63 - Kody informacyjne

32 PolskiObsługaObsługaCzyszczenieDostępne są dwa tryby czyszczenia. Ta funkcja pomaga oszczędzać czas, ponieważ eliminuje konieczność regularnego cz

Seite 64 - Tabela z danymi produktu

Polski 33Obsługa4. Użyj suchej ściereczki, aby wyczyścić wnętrze piekarnika.OSTRZEŻENIE• Nie otwieraj drzwiczek przed zakończeniem cyklu. Woda wewn

Seite 65

34 PolskiObsługaObsługa4. Przekręć pokrętło wartości, aby wybrać wybrać czas czyszczenia z 3 dostępnych opcji: 1 godz. 50 min, 2 godz. 10 min i 2 go

Seite 66

Polski 35ObsługaTimerTimer pomaga monitorować godzinę lub czas trwania podczas pieczenia.1. Na panelu funkcji naciśnij przycisk .2. Przekręć pokrę

Seite 67

36 PolskiInteligentne pieczenieInteligentne pieczeniePieczenie ręczneOSTRZEŻENIE dotyczące akrylamiduAktylamid wytwarzany podczas pieczenia produktów

Seite 68 - ZAPYTNIA I KOMENTARZE

Polski 37Inteligentne pieczeniePotrawa Akcesoria PoziomTyp podgrzewaniaTemperatura (°C)Czas (min)Ciasto drożdżowe na blasze z owocami i kruszonkąBlac

Seite 69 - Built-in Oven

38 PolskiInteligentne pieczenieInteligentne pieczeniePieczeniePotrawa Akcesoria PoziomTyp podgrzewaniaTemperatura (°C)Czas (min)Mięso (wołowina/wiepr

Seite 70 - Contents

Polski 39Inteligentne pieczenieGrillowanieW trybie dużego grilla zalecamy wstępne podgrzanie piekarnika. Obróć po upływie połowy ustawionego czasu.Po

Seite 71 - Appendix 64

4 PolskiKorzystanie z instrukcjiKorzystanie z instrukcjiDziękujemy za wybór piekarnika do zabudowy rmy SAMSUNG. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera

Seite 72 - Using this manual

40 PolskiInteligentne pieczenieInteligentne pieczenieGotowe dania mrożonePotrawa Akcesoria PoziomTyp podgrzewaniaTemperatura (°C)Czas (min)Mrożona pi

Seite 73 - Safety instructions

Polski 41Inteligentne pieczeniePotrawa Akcesoria Poziom Temperatura (°C) Czas (godz.)Pierś z kaczki Druciana podstawka + blacha uniwersalna3170-90 2-

Seite 74

42 PolskiInteligentne pieczenieInteligentne pieczenieProgramy automatycznePoniższa tabela przedstawia 20 programów automatycznych do podgrzewania, pi

Seite 75 - English 7

Polski 43Inteligentne pieczenieNr Potrawa Waga (kg) Akcesoria PoziomA 6 Biszkopt0,5-0,6 Druciana podstawka 3Przygotuj ciasto i włóż do okrągłej formy

Seite 76

44 PolskiInteligentne pieczenieInteligentne pieczenieNr Potrawa Waga (kg) Akcesoria PoziomA 13 Pstrąg0,3-0,5Druciana podstawka + blacha uniwersalna41

Seite 77 - Auto energy saving function

Polski 45Inteligentne pieczenieNr Potrawa Waga (kg) Akcesoria PoziomA 19 Pizza domowa0,8-1,0 Blacha uniwersalna 21,0-1,2Przygotuj domową pizzę z cias

Seite 78 - Installation

46 PolskiInteligentne pieczenieInteligentne pieczeniePotrawy testoweZgodnie z normą EN 60350-11. Pieczenie ciastZalecenia do wypiekania dotyczą wstęp

Seite 79 - English 11

Polski 47Inteligentne pieczenieRodzaj żywności Akcesoria PoziomTyp podgrzewaniaTemperatura (°C)Czas (min)Tosty z białego pieczywaDruciana podstawka 5

Seite 80

48 PolskiInteligentne pieczenieInteligentne pieczenieZbiór często używanych przepisów programów automatycznychZ tych przepisów można korzystać w połą

Seite 81 - Cabinet mount

Polski 49Inteligentne pieczenieLasagneSkładniki 2 łyżki oliwy z oliwek, 500 g mielonej wołowiny, 500 ml sosu pomidorowego, 100 ml bulionu wołowego, 1

Seite 82

Polski 5Instrukcje dotyczące bezpieczeństwaInstrukcje dotyczące bezpieczeństwaMontaż piekarnika może być wykonywany tylko przez uprawnionego elektryk

Seite 83 - English 15

50 PolskiInteligentne pieczenieInteligentne pieczenieQuiche LorraineSkładniki • Ciasto: 200 g zwykłej mąki, 80 g masła, 1 jajko• Nadzienie: 75 g ch

Seite 84 - Before you start

Polski 51Inteligentne pieczeniePieczona polędwica wołowaSkładniki 1 kg polędwicy wołowej, 5 g soli, 1 g pieprzu, po 3 g rozmarynu i tymiankuInstrukcj

Seite 85 - Smart safety mechanism

52 PolskiKonserwacjaKonserwacjaCzyszczenieOSTRZEŻENIE• Sprawdź przed czyszczeniem, czy piekarnik i akcesoria wystygły.• Nie wolno używać środków cz

Seite 86

Polski 53KonserwacjaDrzwiczkiNie wolno demontować drzwiczek piekarnika, chyba że w celu wyczyszczenia. Aby zdemontować drzwiczki do wyczyszczenia, na

Seite 87 - English 19

54 PolskiKonserwacjaKonserwacjaSzyba drzwiczekW zależności od modelu drzwiczki piekarnika są wyposażone w 3-4 szyby umieszczone obok siebie. Nie woln

Seite 88

Polski 55Konserwacja035. Wyjmij trzecią szybę z drzwiczek w kierunku wskazanym przez strzałkę.6. Wyczyść szybę, używając wody z mydłem i czystej sz

Seite 89 - Common settings

56 PolskiKonserwacjaKonserwacjaZbiornik na wodę0101 Zbiornik na wodęW zbiorniku wody zbiera się nie tylko nadmiar wilgoci podczas pieczenia, ale tak

Seite 90

Polski 57KonserwacjaProwadnice teleskopowe (tylko niektóre modele)1. Delikatnie naciśnij górną krawędź prowadnicy na lewej prowadnicy bocznej i zdej

Seite 91 - English 23

58 PolskiKonserwacjaKonserwacjaWymianaŻarówki1. Zdejmij szklaną osłonę, przekręcając ją w lewo.2. Wymień lampkę piekarnika.3. Wyczyść szklaną osło

Seite 92

Polski 59Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówPunkty kontrolneW razie napotkania problemu z piekarnikiem najpierw przejrzyj poniższą tabelę

Seite 93 - English 25

6 PolskiInstrukcje dotyczące bezpieczeństwaInstrukcje dotyczące bezpieczeństwaPodczas pracy urządzenia łatwo dostępne części mogą się nagrzewać. Nie

Seite 94

60 PolskiRozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówProblem Przyczyna DziałanieNie można prawidłowo otworzyć drzwiczek.• Jeśli między drzwiczkami

Seite 95 - English 27

Polski 61Rozwiązywanie problemówProblem Przyczyna DziałaniePiekarnik nie podgrzewa. • Jeśli drzwiczki są otwarte • Zamknij drzwiczki i uruchom pono

Seite 96

62 PolskiRozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówProblem Przyczyna DziałanieUrządzenie rozgrzewa się podczas czyszczenia pirolitycznego.• Dzie

Seite 97 - English 29

Polski 63Rozwiązywanie problemówKody informacyjneJeśli piekarnik nie działa, na wyświetlaczu pojawi się kod informacyjny. Sprawdź w poniższej tabeli

Seite 98

64 PolskiTechnical specicationsTechnical specicationsDodatekTabela z danymi produktuSAMSUNG SAMSUNGIdentykator modelu NV75J5170BSIndeks wydajności

Seite 99 - Auto cook

NotatkiNV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_PL.indd 65 2015-05-20 �� 10:02:52

Seite 100 - Operations

NotatkiNV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_PL.indd 66 2015-05-20 �� 10:02:52

Seite 101 - English 33

NotatkiNV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_PL.indd 67 2015-05-20 �� 10:02:52

Seite 102

ZAPYTNIA I KOMENTARZEKRAJ TELEFON STRONA INTERNETOWABOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/supportBULGARIA 800 111 31, Безплатна телефонна линия www.samsu

Seite 103 - Sound On/Off

Built-in OvenUser & installation manualNV75J5170BSNV75J5170BS_EO_DG68-00617A-02_EN.indd 1 2015-05-20 �� 9:58:51

Seite 104 - Cooking Smart

Polski 7Instrukcje dotyczące bezpieczeństwaDzieci powyżej 8. roku życia i osoby o ograniczonej sprawności zycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź

Seite 105 - English 37

2 EnglishContentsContentsUsing this manual 4The following symbols are used in this User Manual: 4Safety instructions 5Important safety precautions

Seite 106

English 3ContentsCooking Smart 36Manual cooking 36Auto cook programmes 42Test Dishes 46Collection of frequent Auto cook recipes 48Maintenance 5

Seite 107 - English 39

4 EnglishUsing this manualUsing this manualThank you for choosing SAMSUNG Built-In Oven. This User Manual contains important information on safety an

Seite 108

English 5Safety instructionsSafety instructionsInstallation of this oven must be performed only by a licensed electrician. The installer is responsib

Seite 109 - English 41

6 EnglishSafety instructionsSafety instructionsAccessible parts may become hot during use. Young children should be kept away.If this appliance has s

Seite 110

English 7Safety instructionsThe temperature of external surfaces may be high when the appliance is operating.The door or the outer surface may get ho

Seite 111 - English 43

8 EnglishSafety instructionsSafety instructionsWhen the cartridge is cracked or broken, do not use it and contact your nearest service center. (Vapou

Seite 112

English 9Safety instructionsWARNING: Do not disconnect the appliance from the main power supply even after the cooking process is completed.WARNING:

Seite 113 - English 45

10 EnglishInstallationInstallationWARNINGThis oven must be installed by a qualied technician. The installer is responsible for connecting the oven t

Seite 114

English 11InstallationAccessoriesThe oven comes with different accessories that help you prepare different types of food.Wire rack Wire rack insert *

Seite 115 - English 47

8 PolskiInstrukcje dotyczące bezpieczeństwaInstrukcje dotyczące bezpieczeństwaPiekarnik powinien być podłączony do sieci zasilającej za pomocą atesto

Seite 116

12 EnglishInstallationInstallationPower connection01 02 03L N01 BROWN or BLACK02 BLUE or WHITE03 YELLOW and GREENPlug the oven into an electrical

Seite 117 - English 49

English 13InstallationCabinet mountIf installing the oven in a built-in cabinet, the cabinet must have its plastic surfaces and adhesive parts resist

Seite 118

14 EnglishInstallationInstallationDCBAUnder-sink cabinet (mm)A Min. 550B Min. 560C Min. 600D Min 460 x Min. 50NOTEThe built-in cabinet must have vent

Seite 119 - English 51

English 15InstallationFit the oven into the cabinet and x the oven rmly on both sides using 2 screws.After installation is complete, remove the pro

Seite 120 - Maintenance

16 EnglishBefore you startBefore you startInitial settingsWhen you power on the oven for the rst time, the default time of “12:00” appears on the di

Seite 121 - English 53

English 17Before you startNew oven smellBefore using the oven for the rst time, clean inside the oven to remove the new oven smell.1. Remove all ac

Seite 122

18 EnglishBefore you startBefore you startAccessoriesFor rst time use, clean the accessories thoroughly with warm water, detergent and a soft clean

Seite 123 - English 55

English 19Before you startRotisserie spit and Shashlik *Put the tray at rack position 1 to collect cooking juices, or on the bottom of the oven for a

Seite 124

20 EnglishOperationsOperationsControl panelThe front panel comes in a wide range of materials and colours. For improved quality, the actual appearanc

Seite 125 - English 57

English 21OperationsCommon settingsIt is common to change the default temperature and/or cooking time across all cooking modes. Follow the steps belo

Seite 126

Polski 9Instrukcje dotyczące bezpieczeństwaSoki owocowe mogą pozostawiać zacieki, które mogą stać się nieusuwalne z emaliowanych powierzchni piekarni

Seite 127 - Troubleshooting

22 EnglishOperationsOperationsCooking time1. Turn the mode selector to choose a mode or function.2. Press the button, and then turn the value dia

Seite 128

English 23OperationsEnd time1. Turn the mode selector to choose a mode or function.2. Press twice, and turn the value dial to set a desired end t

Seite 129 - English 61

24 EnglishOperationsOperationsDelay EndDelay End is designed to make cooking more convenient.Case 1Suppose you select a one-hour recipe at 2:00 PM an

Seite 130

English 25OperationsTo clear the cooking timeYou can clear the cooking time. This is useful if you want to stop the oven manually at any time during

Seite 131 - Information codes

26 EnglishOperationsOperationsTo clear the end timeYou can clear the end time. This is useful if you want to stop the oven manually at any time durin

Seite 132 - AppendixAppendix

English 27OperationsTo stop cooking1. While cooking is in process, press .2. Press OK to cancel cooking.Alternatively, simply turn the mode select

Seite 133

28 EnglishOperationsOperationsCooking mode1. Turn the mode selector to choose a mode or function.2. Set the cooking time and/or temperature if nece

Seite 134

English 29OperationsModeTemperature range (°C)Suggested temperature (°C)Fast preheatBottom heat100-230 190 -The bottom heating element generates heat

Seite 135

30 EnglishOperationsOperationsSpecial functionAdd special or additional functions to improve your cooking experience.1. Turn the mode selector to se

Seite 136 - DG68-00617A-02

English 31OperationsAuto cookFor inexperienced cooks, the oven offers a total of 20 auto cooking recipes. Take advantage of this feature to save you

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare